| In addition, during October 2010, UNHCR will be holding a symposium for its senior finance staff and another for project control officers, at which the importance of promptly recording implementing partner expenditure reports will be stressed. | Кроме того, в октябре 2010 года УВКБ проведет для старших сотрудников по финансовым вопросам симпозиум и отдельный симпозиум для сотрудников по контролю за осуществлением проектов, на которых будет подчеркнута важность своевременной регистрации отчетов партнеров-исполнителей о расходах. |
| First Interdisciplinary Symposium on Trafficking in Women | а) Первый междисциплинарный симпозиум на тему торговли женщинами |
| Association of African Universities, Pan-African Symposium: "Problematic of an African Philosophy Twenty Years Later" | Ассоциация африканских университетов, Панафриканский симпозиум "Вопросы философии в африканских странах через 20 лет" |
| A symposium on youth for peace and development was held in collaboration with Juba University and the United Nations Children's Fund (UNICEF) for 250 youths and university students | В сотрудничестве с университетом Джубы и ЮНИСЕФ проведен симпозиум по теме «Молодежь за мир и развитие» для 250 молодых людей и студентов университета |
| A meeting of the Ministers of Trade of Least Developed Countries, to exchange views on LDC-related issues and on the preparatory process for the Third United Nations Conference on LDCs; A one-day Symposium on Economic and Financial Recovery in Asia, on 17 February 2000. | Встреча министров торговли наименее развитых стран для обмена мнениями по проблемам, касающимся НРС, и по вопросам процесса подготовки к третьей Конференции Организации Объединенных Наций по НРС; однодневный Симпозиум по проблематике оживления экономики и финансовой сферы в Азии. |
| In September 2003 the Ministry for the Advancement of Women hosted a symposium, in collaboration with the Embassy of Sweden, on the topic "Trafficking in Women". | В сентябре 2003 года Министерство по делам женщин в сотрудничестве с посольством Швеции в Люксембурге организовало коллоквиум на тему "Взгляд на торговлю женщинами". |
| At that meeting, the idea had been raised of holding a symposium on the subject of either "Women and technology" or "Women's legal literacy". | В ходе этой встречи была высказана идея провести коллоквиум на тему "Женщины и технология" либо на тему "Правовая грамотность женщин". |
| Jointly organized, with the Friedrich Ebert Foundation, a subregional symposium on the theme "Democracy, rule of law and development" (January 1994). | Субрегиональный коллоквиум на тему: «Демократия, правовое государство и развитие», организованный совместно с Фондом Фридриха Эберта (январь 1994 года). |
| This publication was accompanied by a symposium on the problems of forced marriages, held on 21 January 2005, in order to consolidate the links among the various actors and initiate a coordinated, cross-cutting approach to the issues. | В целях укрепления связей между различными участниками и выработки скоординированного и всеобъемлющего подхода к проблеме этой публикации 21 января 2005 года был также проведен коллоквиум по проблеме браков по принуждению. |
| 26-29 October 1992 Symposium on Youth, the City and Employment: | 26 - 29 октября 1992 года Коллоквиум Молодежь - город - занятость: |
| 2006 Symposium at UNESCO in Paris on 24 February: female literacy. | Семинар в ЮНЕСКО, Париж - 24 февраля: обучение женщин грамоте. |
| In addition to the training courses, the Government of Japan will hold a symposium and workshop on volunteerism in February next year, to which it is inviting eminent volunteer leaders from around the world. | Не ограничиваясь организацией учебных курсов, правительство Японии проведет симпозиум и семинар о добровольчестве в феврале следующего года, и оно приглашает видных представителей добровольческого движения всего мира принять участие в этих мероприятиях. |
| The meeting of rapporteurs will take place from 29 November to 2 December, followed by a symposium on seed potato standardization on 2 December and the annual National Potato Council seed seminar from 3 to 5 December. | Совещание докладчиков состоится в период с 29 ноября по 2 декабря, по завершении которого 2 декабря будет проведен симпозиум по разработке стандартов на семенной картофель и 3-5 декабря - ежегодный семинар Национального совета по семенному картофелю. |
| The Seminar and the NGO Symposium took place for the most part as a combined event. | Семинар и Симпозиум для неправительственных организаций проходили по большей части как единое мероприятие. |
| That an ozone- and UV-observing workshop be held in association with the 2012 Quadrennial Ozone Symposium (QOS) in Toronto, Canada. | Провести семинар по вопросам наблюдения за озоном и УФ-излучением в связи с Четырехгодичным симпозиумом по озону (ЧСО), который состоится в 2012 году в Торонто, Канада. |
| Organizer and lecturer at the first National Symposium on the Media and Crime Prevention, Mendoza, 25-27 November 1993. | Организатор и докладчик в ходе первой национальной декады средств массовой информации и предотвращения преступности, Мендоса, 25- 27 ноября 1993 года. |
| Lecture at the Ibero-American Symposium on Crime Prevention and the Treatment of Offenders, University of Granada, Department of Criminal Law and Andalusian Inter-University Institute of Criminology, Granada Section, Granada, Spain, 4-7 May 1992. | Конференция в ходе Иберо-американской декады по теме предотвращения преступности и обращения с правонарушителями, Университет Гранады, Департамент уголовного права и Андалусийский межуниверситетский институт криминологии (отделение Гранады), Гранада, Испания, 4 - 7 мая 1992 год. |
| Lecturer at the Symposium to Combat the Exploitation of Children in Crime, held at the Garrigos Centre, organized by the National Council for Minors and the Family, Buenos Aires, 16 May 1997. | Участник декады по вопросам эксплуатации детей в преступной деятельности, организована Центром Гарригос под эгидой Национального совета по делам несовершеннолетних и семьи, Буэнос-Айрес, 16 мая 1997 года. |
| Lecture at the first Symposium on Criminality and Crime Prevention, "the Community and Crime Prevention: Comparative Prospects", Institute of Crime Prevention Studies, province of Córdoba, 24 and 25 June 1993. | Конференция в ходе первой декады по теме преступности и предотвращения преступлений, Научно-исследовательский институт по предотвращению преступности, провинция Кордова, 24 и 25 июня 1993 года. |
| Their second appearance was at the Spotify Symposium conference in Stockholm, Sweden on June 10, 2016. | Во второй раз группа выступила на Spotify Symposium в Стокгольме 10 июня 2016 года. |
| First presented at the 2nd ACM-SIAM Symposium on Discrete Algorithms, 1991. | Впервые доклад был представлен на 2nd ACM-SIAM Symposium on Discrete Algorithms, 1991. |
| With Irven DeVore, Lee was co-organiser of the 1966 University of Chicago Symposium on "Man the Hunter"... | Вместе с Ирвином Девором в 1966 году Ли был организатором «1966 University of Chicago Symposium on "Man the Hunter"». |
| Prizes are awarded in alternation at the ACM Symposium on Theory of Computing and at the IEEE Symposium on Foundations of Computer Science, which are among the most prestigious conferences in theoretical computer science. | Награждение происходит поочерёдно на конференциях STOC (Annual ACM Symposium on Theory of Computing) и FOCS (Annual IEEE Symposium on Foundations of Computer Science), которые являются одними из самых престижных конференций в области теории вычислительных систем. |
| Since 1960 the Society has run an Annual Symposium and published a volume of its papers. | С 1960 года проводятся Ежегодные симпозиумы (Annual Symposium) и публикуются Собрания его трудов. |