| And there is some symmetry here in the way the symmetries interact with each other. | Есть некая симметрия в том, как симметрии взаимодействуют друг с другом. |
| In 1915, Emmy Noether discovered that underlying each conservation law is a fundamental symmetry of nature. | В 1915 году Эмми Нётер обнаружил, что основой каждого закона сохранения является фундаментальная симметрия природы. |
| There was a need not only for symmetry between labour and capital flows but also for more affirmative action in relation to migration flows, taking into account how globalization had affected the distribution of employment. | Должна соблюдаться симметрия в отношении потоков трудовых ресурсов и капитала, и должны предприниматься более позитивные действия в отношении миграционных потоков с учетом того, каким образом глобализация влияет на распределение рабочих мест. |
| Candelas and his collaborators showed that mirror symmetry could be used to count rational curves on a Calabi-Yau manifold, thus solving a longstanding problem. | Канделас и соавторы показали, что зеркальная симметрия может быть использована для подсчёта числа рациональных кривых на многообразии Калаби - Яу, что решает долго не поддававшуюся задачу. |
| Symmetry and all that. | Симметрия и все такое. |
| We emphasize that Serbia has never asked for simulated symmetry in relation to the Tribunal's indictments and judgments. | Мы подчеркиваем, что Сербия никогда не выступала за искусственную симметричность приговоров и постановлений Трибунала. |
| This mirrored the treatment of regular outward transfers and maintains a degree of symmetry. | Это соответствовало бы методике учета регулярных исходящих трансфертов и обеспечивало бы определенную симметричность. |
| The assumption of symmetry is crucial here. | Определяющим элементом в ней является симметричность. |
| Limited convertibility brings about such positive elements as learning from consultation with partners, the symmetry of obligations and intensified degree of monetary cooperation. | Ограниченная конвертируемость несет в себе такие позитивные элементы, как накопление опыта в ходе консультаций с партнерами, симметричность обязательств и активизация сотрудничества в валютной сфере. |
| I'm comforted by your shiny hair and facial symmetry. | Меня подбадривают твои блестящие волосы и симметричность твоего лица. |
| They also express concern about violence against men being ignored or minimized in comparison to violence against women, some asserting gender symmetry in domestic violence. | Маскулисты также выражают озабоченность по поводу того, что насилие против мужчин игнорируется или считается минимальным по сравнению с насилием в отношении женщин, некоторые утверждают, что бытовое насилие является гендерно симметричным. |
| Hodler developed a style he called "parallelism" that emphasized the symmetry and rhythm he believed formed the basis of human society. | Ходлер разработал стиль, который назвал «параллелизм», характеризующийся симметричным расположением фигур в танцевальных или ритуальных позах. |
| This time, together with Alenka, the Director, (there is not a single man in the course) we discussed how to dress a woman whose body is not in perfect symmetry. | На этот раз с Аленкой, директором, (на курсе нет ни одного мужчины) мы обсудили, как одеть женщину, чье тело не является идеально симметричным. |
| And it uses the efficiency of symmetry to be able to propagate itself so well. | Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом. |
| And second, although Rule 184 is not symmetric under left-right reversal, it does have a different symmetry: reversing left and right and at the same time swapping the roles of the 0 and 1 symbols produces a cellular automaton with the same update rule. | Во-вторых, хотя правило 184 не является симметричным относительно перемены левого и правого направлений, оно обладает следующей симметрией: перемена левого и правого направлений с одновременной переменой ролей 1 и 0 приводит к тем же правилам эволюции. |
| Classic, Romanesque bone structure, excellent physiognomic symmetry... | Классическая романская структура костей, замечательно симметричные черты лица... |
| In the same manner, symmetry is key in determining relative melting point as it allows for better packing in the solid state, even if it does not alter the polarity of the molecule. | В такой же манере симметрия определяет температуру плавления, поскольку симметричные молекулы лучше упаковываются в твёрдом состоянии, даже если полярность молекулы не меняется. |
| For example, a regular pentagon has one symmetry faceting, the pentagram, and the regular hexagon has two symmetric facetings, one as a polygon, and one as a compound of two triangles. | Например, правильный пятиугольник имеет одну симметричную огранку, пентаграммы, а правильный шестиугольник имеет две симметричные огранки, одна из них - многоугольник, а другая является соединением двух треугольников. |
| W. T. Tutte classified the symmetric cubic graphs by the smallest integer number s such that each two oriented paths of length s can be mapped to each other by exactly one symmetry of the graph. | Татт классифицировал симметричные кубические графы по их меньшему целому числу s {\displaystyle s}, при котором любые два ориентированных пути длины s {\displaystyle s} могут быть переведены один в другой единственной симметрией графа. |
| I found other pairs all have symmetry, even though, unlike the master one, their symmetry is split. | Я нашел другие симметричные пары, даже при том, что, в отличие от образца, их симметрия разделена на части. |
| Perfect Symmetry is the third studio album by English rock band Keane, released on 13 October 2008 in the United Kingdom. | Perfect Symmetry - третий студийный альбом британской рок-группы Keane, выпущен 13 октября 2008 года в Великобритании и ряде других стран. |
| Ismael has published three books, Essays on Symmetry in 2001, The Situated Self in 2007 (with a second edition released in 2009,) and How Physics Makes Us Free in 2016, as well as a number of peer-reviewed papers. | Исмаэль опубликовал три книги: Essays on Symmetry (2001), The Situated Self (2007) (в 2009 году ышло второе издание) и How Physics Makes Us Free (2016), а также ряд научных статей. |
| Kostelecký has hosted a series of Meetings on CPT and Lorentz Symmetry at Indiana University. | Костелецкий провел серию встреч по данной проблеме ("Meetings on CPT and Lorentz Symmetry") в Университете Индианы. |
| The album was produced by John Leckie, known for producing numerous successful albums including; the Stone Roses' The Stone Roses (1989), Radiohead's The Bends and Muse's Origin of Symmetry (2001). | Джон Леки - британский музыкальный продюсер, известный своим участием в производстве многих высококлассных альбомов, таких как дебютный альбом The Stone Roses (The Stone Roses), Radiohead The Bends и альбом Muse Origin of Symmetry. |
| In Essays on Symmetry Ismael aims to draw connections between the concept of symmetry as it is used in philosophy and the concept of symmetry as it is used in physics. | В Essays on Symmetry Исмаэль стремится проследить связь между понятиями симметрии в философии и физике. |