| That's how Debs found out that Petra wasn't in Swindon. | Так Дебс узнала, что Петра была не в Суиндоне. |
| This fourth advanced biological course was held at Swindon, United Kingdom, from 25 July to 5 August. | Этот четвертый продвинутый курс по биологическому оружию был проведен в Суиндоне, Соединенное Королевство, с 25 июля по 5 августа. |
| Returned to York in 2010 after a two-year loan to the Museum of the Great Western Railway, Swindon. | Вернулся в Йорк в 2010 году после двухлетнего пребывания в Музее Great Western Railway в Суиндоне. |
| He spent a month with Swindon, playing in six matches and scoring two goals against Peterborough United and Luton Town. | Он провел месяц в «Суиндоне», сыграв в шести матчах и забил два гола против «Питерборо Юнайтед» и Лутон. |
| Born in Swindon, Wiltshire, Mills started his youth career at Swindon Town in 1999 before joining Southampton at the age of fourteen. | Мэтт родился в Суиндоне, Уилтшир, и начал свою юношескую карьеру в «Суиндон Таун» в 1999 году, прежде чем присоединиться к «Саутгемптону» в возрасте четырнадцати лет. |
| He left Swindon by mutual consent on 26 April 2011 having scored 3 goals in 31 appearances. | Он покинул «Суиндон» по взаимному согласию 26 апреля 2011, забив за клуб 3 гола в 31 матчах. |
| Having not won a league game since November, Parkinson was sacked on 4 January 2011, the day after his side's 4-2 loss at home to Swindon. | Не выиграв ни одной игры лиги с ноября, Паркинсон был уволен 4 января 2011 года, на следующий день после поражения со счётом 4:2 дома от «Суиндон Таун». |
| Ford was part of the 2011-12 side that beat Swindon Town 2-0 in the Football League Trophy final on 25 March 2012, he hit the crossbar on 8 minutes with striker Jack Lester hitting in the rebound, only to be ruled out for offside. | Форд был частью команды, которая в сезоне 2011/12 обыграла «Суиндон Таун» 2-0 в финале Кубка Лиги 25 марта 2012 и даже попал в перекладину на 8-й минуте, нападающий Джек Лестер добил мяч в ворота, но был зафиксирован офсайд. |
| On 26 November 2009, he signed for Swindon Town on a one-month loan deal and on 28 December 2009 he scored his first professional goal for Swindon Town in the 46th minute in a 3-1 home win over Yeovil Town. | 26 ноября 2009 года он подписал контракт с «Суиндон Таун» на месячную арендную сделку, а 28 декабря 2009 года он забил свою первый гол за «Суиндон» на 46-й минуте в домашнем победном матче с «Йовил Таун» (3:1). |
| Todd returned to management with Swindon Town. | Тодд вернулся к тренерству со «Суиндон Таун». |
| Hello, Swindon, I am here. | "ЦУП, Суиндон, это я." |
| He left Swindon by mutual consent on 26 April 2011 having scored 3 goals in 31 appearances. | Он покинул «Суиндон» по взаимному согласию 26 апреля 2011, забив за клуб 3 гола в 31 матчах. |
| Horlock started his career as a trainee with West Ham United in 1989 but did not graduate to the first team and moved to Swindon Town in August 1992 where he spent a single season in the Premier League in 1993-94. | Хорлок начал свою карьеру в качестве юниора в «Вест Хэм Юнайтед» в 1989 году, но не сумел закрепиться в первой команде и переехал в «Суиндон Таун» в августе 1992 года, где провел один сезон в премьер-лиге в сезоне 1993/94. |
| Todd returned to management with Swindon Town. | Тодд вернулся к тренерству со «Суиндон Таун». |
| (Hippy Pete) I didn't say Swindon. | Я не говорил "Суиндон". |
| How long were you at swindon? | Как долго ты работала в Свиндоне? |
| I've just spent two days in Swindon with Neil, and he's made some big changes. | Я провела два дня в Свиндоне с Нилом, и у него есть большие подвижки. |
| Over in Swindon, the Science Museum archives, there are hundreds of plans and thousands of pages of notes written by Charles Babbage about this analytical engine. | В Свиндоне, в архивах Музея Науки, хранятся сотни планов и тысячи страниц заметок, написанных Чарльзом Бэббиджем об этой аналитической машине. |
| Alan and the board have decided that we can't justify a Swindon branch and a Slough branch. | Алан и правление компании решили что мы не можем позволить себе филиал в Свиндоне и филиал в Сласе. |
| Have you got ties in swindon or are you starting again here? | У тебя что-нибудь осталось в Свиндоне, или ты тут начинаешь всё с чистого листа? |
| I hear they dropped an atomic bomb on swindon - did about £15 worth of damage. | Потому что я слышал что на Свиндон сбросили атомную бомбу - ущерб был около 15 фунтов. |
| Those of you who are kept on will have to relocate to Swindon... | Тем, кто не потеряет, придётся переехать в Свиндон... |
| I thought you'd moved to Swindon! | Я думал ты переехал в Свиндон! |
| But he's moved to Swindon! | Но он же переехал в Свиндон! |
| What, you prefer swindon? | О! Что, вам больше нравится Свиндон? |
| Refurbished for display purposes at Swindon Works, on 2 June 1961 she was formally handed over by Dr Richard Beeching at Paddington Station to the director of the Science Museum. | Для экспонирования прошёл ремонт в Swindon Works и 2 июня 1961 года был официально передан Ричарду Бичингу, директору Музея науки, на вокзале Паддингтон. |
| Over the twenty-seven years from August 1923 to August 1950,155 Castles were built new at Swindon Works and a further sixteen were converted from other classes. | За 27 лет с августа 1923 года по август 1950 года Swindon Works было выпущено 155 вновь построенных представителей серии, получившей второе название Castle class (замковая серия), ещё 16 экземпляров были перестроены из паровозов других серий. |
| The LMS eventually succeeded in gaining access to the design by recruiting William Stanier, the GWR's Works Manager at their main Swindon railway works to become the new Chief Mechanical Engineer for the LMS. | LMS в конце концов получила доступ к конструкции, приняв Уильяма Станира, бывшего начальника производства Swindon Works, на должность главного механика. |
| A further selection of exhibits formed the National Railway Museum on Tour on display for a season in the former Swindon Works. | Часть экспонатов сформировали выставку National Railway Museum on Tour и на сезон переехала на территорию бывшего завода Swindon Works. |
| Returned to the NRM in November 2015 from the Museum of the Great Western Railway, Swindon as part of an exchange of locomotives in preparation for Swindon 175 in 2016. | Возвращён в ноябре 2015 года из Музея Greaе Western Railway в Суиндоне в рамках обмена локомотивами при подготовке к празднованию 175-летия Swindon Works в 2016 году. |
| I went, your swindon lot are little slugs with no personality. | А я начал, твой народ из Свиндона просто маленькие безликие слизняки. |
| The swindon mob are arriving. | Прибывает народ из Свиндона. |
| On 28 May 2015, Luongo joined Queens Park Rangers, along with Swindon Town teammate Ben Gladwin, both signing a three-year deal for an undisclosed fee reported to be £3.5 million. | 28 мая 2015 года Луонго присоединился к «Куинз Парк Рейнджерс», вместе с ним отправился его товарищ по «Суиндону» Бен Гледвин, оба подписали трёхлетние контракты за неназванную сумму (сообщается, что около 3,5 млн фунтов стерлингов). |
| He helped Swindon in several promotion campaigns and played a crucial role in the 1993 play-off victory over Leicester City at Wembley Stadium when he came off the bench to win a penalty. | Он помог «Суиндону» в нескольких кампаниях и сыграл решающую роль в победе в плей-офф в 1993 году, обыграв «Лестер Сити» на стадионе «Уэмбли», выйдя на замену в серии пенальти. |