| We have a millennia-old 2-party system, And it works just swell, Because membership is mandatory. | У нас существует тысячелетняя традиция двух кланов, и работает она прекрасно, потому что членство принудительное. |
| Well, that's swell, because I'm really good at arguing. | Что ж, прекрасно, потому что я очень хорошо аргументирую. |
| Tell her I'm having a swell time. | Передай ей, что я прекрасно провожу время. |
| Now, if you could somehow not tell Lavon that it was me, that would be swell because he is a friend. | Так что если у тебя получится каким-то образом не рассказать Левону, что это был я, это было бы прекрасно, потому что он мой друг. |
| If they don't know, I'm the only one in the whole wide sweet world who does. Swell! | Если они не знают, то я - единственный человек в мире, кто знает прекрасно. |
| That's swell, Mrs. Charles. | Прекрасно, миссис Чарльз. |
| Isn't that swell? | Разве это не прекрасно? |
| You were doing just swell. | Ты просто прекрасно справлялась. |