| I swear on my little swastika tattoo, this is nothing personal. |
Клянусь своей татуировкой со свастикой: тут ничего личного. |
| Anachronistically, Germany is represented with the flag of the German Empire as used by Germany until 1935, and not the Swastika flag, as was also done in the earlier board game Axis & Allies. |
Германия представлена с флагом Германской империи, который использовался в Германии до 1935 года, а не флаг со свастикой, как это было сделано ранее в настольной игре Axis & Allies (законы в Германии запрещают использование свастики). |
| Chucky all the time comes out for parole with a swastika on his forehead. |
Чарли постоянно выходит после освобождения со свастикой на лбу. |
| The statement in which they compared the scarf with the swastika had its background in a public debate on how Members of Parliament should appear when speaking from the rostrum of Parliament. |
Заявление, в котором они сравнили платок со свастикой, было сделано в ходе публичного обсуждения вопроса о том, в каком виде члены парламента должны появляться во время выступления с трибуны парламента. |
| Those with a swastika? |
Это те, которые со свастикой? |