Honey, is that a swastika on there? | Дорогой, это свастика на кнопке? |
Between these lines the geometric artist used a number of other decorative motifs such as the zigzag, the triangle, the meander and the swastika. | Между этими полосами помещаются различные декоративные мотивы, такие, как зигзаг, треугольник, меандр и свастика. |
Now, that's common for a symbol like a Yin and Yang or a swastika but... that's a word. | Есть символы, например, Инь и Ян. Или свастика. Но это слово. |
The swastika spreads its evil shadow. | Свастика отбрасывает свою дьявольскую тень. |
there was a swastika there and I just thought it'd be better if, instead of a swastika, there was a house, do you know what I mean? | здесь была нарисовала свастика и я просто подумал, что будет лучше, если вместо свастики, здесь будет дом, понимаете, о чем я? |
Anachronistically, Germany is represented with the flag of the German Empire as used by Germany until 1935, and not the Swastika flag, as was also done in the earlier board game Axis & Allies. | Германия представлена с флагом Германской империи, который использовался в Германии до 1935 года, а не флаг со свастикой, как это было сделано ранее в настольной игре Axis & Allies (законы в Германии запрещают использование свастики). |
There was a jewelry store robbery involving some rare coins, with a swastika on one side, lion's head on the other. | Недавно был ограблен один ювелирный магазин, замешаны редкие монеты со свастикой на одной стороне и головой льва на другой. |
Chucky all the time comes out for parole with a swastika on his forehead. | Чарли постоянно выходит после освобождения со свастикой на лбу. |
Those with a swastika? | Это те, которые со свастикой? |
Members of the Ulster Unionist Party protested the filming because of the large swastika banners hung from buildings during the production. | Члены Ольстерской юнионистской партии протестовали против съёмок из-за больших транспарантов со свастикой, которые вывешивались на здания во время работы над фильмом. |