Английский - русский
Перевод слова Swamp

Перевод swamp с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Болото (примеров 202)
Yoda's swamp was in the middle of nowhere. Болото Йоды находилось в самой глуши.
My pool guy hurt his back, so the pool looks like a Louisiana swamp. Мой чистильщик бассейна повредил спину, так что бассейн теперь выглядит как болото Луизианы.
It would be just like the good old days, when your swamp was your castle. Прямо как в старые добрые времена, когда болото было твоей крепостью.
The swamp... this is the mainland. Болото, а на краю... твердая земля.
Here is the story of Cochy, and photos of the results of the group... It was really through the women and girls who took the course recyclable craft I knew the essence of swamp. Вот история Cochy и фотографии результаты группы... Это было действительно через женщин и девочек, которые взяли курс утилизации судов Я знал, что сущность болото.
Больше примеров...
Болотный (примеров 13)
Swamp folk, dug in off the grid. Болотный народец, прячутся от всех и вся.
Whenever Swamp Mosquito attacks and isn't blocked, defending player gets a poison counter. Когда Болотный Комар атакует и не заблокирован, защищающийся игрок получает 1 жетон яда.
Man-Thing is a large, slow-moving, empathic, humanoid swamp monster living in the Florida Everglades near a Seminole reservation and the fictitious town of Citrusville in Cypress County, Florida. Леший представлен как большой, медлительный, эмпатийный, гуманоидый болотный монстр, живущий во Флориде, Эверглейдс, неподалёку от резервации семинолов, в вымышленном городе Цитрусвилле.
S-s-s-s-s-s-s... Swamp monster! Б-б-б-б-б-б... Болотный монстр!
Swamp demon. "swamp demon"? "болотный демон"?
Больше примеров...
Трясину (примеров 7)
His background turns into a swamp and invites scrutiny. Его прошлое превращается в трясину и провоцирует интерес к себе.
"... would sink into the swamp." "... будет затянут в трясину."
You are being sucked into a deathly swamp, and what do you do? Вас затягивает в смертельную трясину, что же вы делаете!
I have given up trying to recreate a real reflection of life in my films and, in the end, have trod the path of objective description and optical analogy, as a way of presenting one's mobile swamp of memories. Я отказался от попыток отразить в своих фильмах реальную жизнь и, в конце концов, встал на путь объективного описания и оптических аналогий как способа представить изменчивую трясину воспоминаний.
In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp).
Больше примеров...
Swamp (примеров 23)
Grants Fund Program of Transparency and Citizen Action of USAID selected the project "The Swamp putting on Map" for financial support. Гранты Фонда Программы прозрачности и действий граждан ЮСАИД выбран проект "Swamp положив на карте" за финансовую поддержку.
Allen would also go on to play in King Swamp and The Elastic Purejoy. Аллен также продолжать играть в «King Swamp» и «The Elastic Purejoy».
Paul Weller joined them in the studio and provided lead guitar and backing vocals for "Champagne Supernova", and harmonica for the two untitled tracks known as "The Swamp Song". Ноэль пригласил в студию музыканта Пола Уэллера, который был ведущим гитаристом композиции «Champagne Supernova» (и бэк-вокал), а также исполнил вокальные гармонии на двух безымянных треках, известных как «The Swamp Song».
Watch out for the new video clip from "Pete Anderson & The Swamp Shakers"! Этот клип "Pete Anderson & The Swamp Shakers" снят и смонтирован известным латвийским клипмейкером Игорем Линга в декабре 2009 года.
The Sundarbans freshwater swamp forests and Sundarbans mangroves ecoregions lie in the swampy, semi-brackish and brackish southern reaches of the Ganges-Brahmaputra Delta bordering the Bay of Bengal. Экорегионы лесов пресноводных болот Сурбандана (англ. Sundarbans freshwater swamp forests) и Сурбанданских мангров лежат в болотистом, полусолоноватом и солёном течении южной части дельты Ганга и Брахмапутры, граничащей с Бенгальским заливом.
Больше примеров...