Английский - русский
Перевод слова Swamp

Перевод swamp с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Болото (примеров 202)
Except that in Bajoran sean means "swamp." Только на баджорском "шон" значит "болото".
Which, from your description, sounds like A colorful, lawless swamp. Которая, судя по вашему описанию, похожа на яркое, беззаконное болото...
In case I get caught in a swamp. Да! Вдруг в болото заеду.
The name Stede Broec derives from "stede" (meaning city) and "broec" (meaning swamp). Название общины происходит от слов «stede» (город) и «broec» (болото).
But I drained that swamp. Но я осушил это болото
Больше примеров...
Болотный (примеров 13)
Swamp toad soup, fish eye tartare - you name it. Болотный суп из жабы, рыбий глаз тартар - что пожелаешь.
! It sounds like maybe a swamp monster Это примерно звучит как болотный монстр
There is an ongoing slow population decline due to habitat destruction, the introduction of non-native plants, predation by invasive species such as the swamp harrier and feral cats, and competition by invasive red-vented bulbul and common myna. Продолжается медленное сокращение численности популяции из-за разрушения среды обитания, интродукции не местных растений, хищничества инвазивных видов, таких как австралийский болотный лунь и одичавшие кошки, а также конкуренции с инвазивными видами, такими как розовобрюхий настоящий бюльбюль и обыкновенная майна.
It sounds like maybe a swamp monster who needs to project a little more. Это примерно звучит как болотный монстр Которому самое время появиться.
Swamp demon. "swamp demon"? "болотный демон"?
Больше примеров...
Трясину (примеров 7)
His background turns into a swamp and invites scrutiny. Его прошлое превращается в трясину и провоцирует интерес к себе.
I surrounded him and pushed him to a swamp, where he ended his miserable life. Я лично окружил его и столкнул в трясину, где и кончилась его жизнь.
You are being sucked into a deathly swamp, and what do you do? Вас затягивает в смертельную трясину, что же вы делаете!
Moreover, it is known (and this information is confirmed by present-day studies of foundation of the cathedral) that the temple was built on a swamp: "Quenched the quagmire with booth and oak forest." Кроме того сохранилась информация (подтверждённая современными исследованиями фундамента собора), что храм построен на болоте: «Гасили трясину бутом и дубовым лесом».
In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp).
Больше примеров...
Swamp (примеров 23)
Singer-songwriter Grayson Hugh featured a Continental on his song "Angel of Mercy" from his 2010 Swamp Yankee Records release "An American Record". Певец и автор песен Grayson Hugh использовал Continental в своей песне «Angel of Mercy» из его 2010 Swamp Yankee Records выпуска «An American Record».
In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp).
Paul Weller joined them in the studio and provided lead guitar and backing vocals for "Champagne Supernova", and harmonica for the two untitled tracks known as "The Swamp Song". Ноэль пригласил в студию музыканта Пола Уэллера, который был ведущим гитаристом композиции «Champagne Supernova» (и бэк-вокал), а также исполнил вокальные гармонии на двух безымянных треках, известных как «The Swamp Song».
The Sundarbans freshwater swamp forests and Sundarbans mangroves ecoregions lie in the swampy, semi-brackish and brackish southern reaches of the Ganges-Brahmaputra Delta bordering the Bay of Bengal. Экорегионы лесов пресноводных болот Сурбандана (англ. Sundarbans freshwater swamp forests) и Сурбанданских мангров лежат в болотистом, полусолоноватом и солёном течении южной части дельты Ганга и Брахмапутры, граничащей с Бенгальским заливом.
In his earliest Swamp Thing appearances, the character is drawn with a marked resemblance to Sting, and in Swamp Thing #51, Constantine appears on a boat with the name The Honourable Gordon Sumner on the bow. В его ранних появлениях в «Swamp Thing» персонаж имел большое сходство со Стингом, и в выпуске Nº 51 Константин появился на лодке с названием «Достопочтенный Гордон Самнер» (The Honorable Gordon Sumner) на носу.
Больше примеров...