Английский - русский
Перевод слова Suvorov

Перевод suvorov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суворова (примеров 22)
Until 2004, the 13th Guards Dnepropetrovsk-Budapest Order of Suvorov had a heavy bomber aviation division based at the air base. До 2004 года на авиабазе базировалась 13-я гвардейская Днепропетровско-Будапештская ордена Суворова тяжелая бомбардировочная авиационная дивизия.
On March 10, 1943, the 828th Ground Attack Aviation Svirsky Order of Suvorov Regiment, with 8 Il-2 aircraft under the command of Lieutenant Nikolai Kukushkin, made an attack on the airbase. 10 марта 1943 года штурмовку авиабазы произвёл 828-й штурмовой авиационный Свирский ордена Суворова полк на 8 самолётах Ил-2 под командованием старшего лейтенанта Николая Кукушкина.
The temple was located in Tkachyovsky Lane (nowadays Universitetsky) at its crossing with Malo-Sadovaya Street (nowadays Suvorov Street) in the territory belonging to "The Hellenic benevolent society". Храм располагался в Ткачёвском переулке (ныне Университетский) у его пересечения с Мало-Садовой улицей (ныне улица Суворова) на территории, принадлежавшей «Эллинскому благотворительному обществу».
In the late 1890s, moving away from astronomical research, Engelhardt began a collection of material on Suvorov's campaign in Switzerland, which he donated to the Suvorov Museum in St. Petersburg in commemoration of the 100th anniversary of the 1812 war. В конце 1890-х, отойдя от астрономических исследований, Энгельгардт занимался сбором материалов о Швейцарском походе А. В. Суворова, которые передал Суворовскому музею в Петербурге.
Since October 1945 the 5th Separate Guards Red Banner Order of Suvorov III degree Warsaw-Berlin Motorcycle Regiment of the 2nd Guards Tank Army was in a military town Tiefenbrunn. С октября 1945 года 5-й отдельный гвардейский мотоциклетный Варшавско-Берлинский Краснознамённый ордена Суворова полк 2-й гвардейской танковой армии находился в военном городке Тифенбрунн.
Больше примеров...
Суворовское (примеров 11)
Since November 1957, the Moscow Suvorov Military School took part in all military parades that took place on Red Square. С ноября 1957 года Московское Суворовское военное училище принимало участие во всех военных парадах, проходивших на Красной площади.
In 1987 he graduated from the Moscow Suvorov Military School and enrolled in the Ryazan Higher Airborne Command School. В 1987 году окончил Московское суворовское военное училище и поступил в Рязанское высшее воздушно-десантное командное училище.
He applied to Kalinin Suvorov Military School, but failed the admissions exam. Подавал документы для поступления в Калининское Суворовское военное училище, но не прошёл по конкурсу.
(b) Raise the minimum age of entry into the Minsk Suvorov Military School, and abolish the training in the use of weapons in this school; Ь) поднять минимальный возраст для поступления в Минское суворовское военное училище и исключить из программы Училища курс по обучению навыкам обращения с оружием;
In September 1947, the Oryol Suvorov Military School was transferred to the city of Sverdlovsk and by May 1948, became the Sverdlovsk Suvorov Military School. В сентябре 1947 года Орловское Суворовское военное училище переводится в г. Свердловск и с мая 1948 года становится Свердловским, а с апреля 1991 года - Екатеринбургским.
Больше примеров...
Суворов (примеров 11)
In this decisive battle Suvorov completely defeated the Nogai troops. В решающем сражении А. В. Суворов полностью разбил ногайские войска.
In the early summer of 1783 Alexander Suvorov, the head of the Kuban Corps, attempted by persuasion and orders to persuade the Kuban Nogai to swear allegiance to the Russian Empire. В начале лета 1783 года, А.В. Суворов, начальник Кубанского корпуса, предпринимал попытки путём убеждений и приказов склонить кубанских ногайцев присягнуть на верность Российской империи.
General Alexander Suvorov continued the construction of the fortress. Работами по строительству укреплений руководил российский полководец Александр Суворов.
His grave stone states simply: "Here lies Suvorov". На гробнице моей написать только три слова: "Здесь лежит Суворов"».
At the end of the year Suvorov sent expeditions across the Kuban against individual groups of Nogais. В конце 1783 года Суворов совершал экспедиции за Кубань против отдельных отрядов ногайцев.
Больше примеров...
Суворовских (примеров 3)
The students of six pre-university educational institutions of the Military Department has participated: institutions of Moscow, Tver, Saint-Petersburg Suvorov Military Schools, the Kronstadt Sea Cadet Corps, the Orenburg Presidential Cadet School and Boarding female pupils of Moscow region of Russian Federation. В игре принимали участие воспитанники 6 довузовских учебных заведений военного ведомства: Московского, Тверского, Санкт-Петербургского суворовских военных училищ, Кронштадтского морского кадетского корпуса, Оренбургского президентского кадетского училища и Пансиона воспитанниц МО РФ.
With regard to Suvorov military schools, Nakhimov naval schools, military music schools and naval cadet schools, please provide information on: В отношении суворовских военных училищ, нахимовских военно-морских училищ, военно-музыкальных училищ и кадетских военно-морских корпусов просьба представить информацию о:
This resolution provided the basis for the creation of 9 Suvorov military schools in western region of the Soviet Union were formed, including one in Orlovskoye, which was initially stationed in the Region of Oryol, where the Oryol Suvorov Military School was founded. В тот военный год было сформировано 9 Суворовских военных училищ, в том числе и Орловское, дислоцировавшееся первоначально, в старинном русском городе Ельце Орловской области.
Больше примеров...
Суворову (примеров 2)
As a result, the majority of mirzas offered obedience to Suvorov and finally recognized the accession of the Crimea and the Nogai lands to the Russian Empire. Вследствие этого большинство мурз выразили покорность Суворову и окончательно признали присоединение Крыма и ногайских земель к Российской империи.
By noon the battle was over, the surviving Saxons led by General Klengel were driven into the half-ruined Kobryn castles (part of the gift of Catherine II to count Alexander Suvorov) and surrendered. К полудню сражение окончилось, оставшиеся в живых саксонцы во главе с генералом Кленгелем были загнаны в полуразрушенный Кобринский замок (часть дара Екатерины II графу А. В. Суворову) и сдались в плен.
Больше примеров...
Суворовского (примеров 1)
Больше примеров...