| The name of Suvorov is also linked with the history of Azov. | Имя Суворова также неразрывно связано с историей города Азова. |
| Until 2004, the 13th Guards Dnepropetrovsk-Budapest Order of Suvorov had a heavy bomber aviation division based at the air base. | До 2004 года на авиабазе базировалась 13-я гвардейская Днепропетровско-Будапештская ордена Суворова тяжелая бомбардировочная авиационная дивизия. |
| Poltava takes care about the memorable places related to the visiting of the town by personages Peter I, Alexandr Suvorov, Ivan Kotlyarevskij, Panas Myrny, Anton Makarenko, Vladimir Sukhomlinskij, Nikolaj Gogol and many others. | Бережно относятся полтавчане к памятным местам, связанным с пребыванием в городе выдающихся личностей - Петра I, Александра Суворова, Ивана Котляревского, Панаса Мирного, Антона Макаренко, Владимира Сухомлинского, Николая Гоголя и многих других. |
| For exemplary performance of assigned tasks, for the possession of the cities of Woldenberg Zeden? by the decree of the Presidium of the Supreme Soviet on April 26, 1945, the regiment was awarded the Order of Suvorov third degree. | За образцовое выполнение боевых заданий командования, за овладение городами Вольденберг, Цеден указом Президиума Верховного Совета СССР от 26 апреля 1945 года полк был награждён орденом Суворова III степени. |
| Other candidates for the name of the trophy included Leader Cup, Suvorov Cup, Peoples' Friendship Cup and «Our Game» Cup. | Название трофея было определено по результатам голосования посетителей веб-сайта КХЛ, на которое были также представлены варианты «Кубок лидера», «Кубок Суворова», «Кубок дружбы народов» и «Кубок "Наша игра"». |
| Since November 1957, the Moscow Suvorov Military School took part in all military parades that took place on Red Square. | С ноября 1957 года Московское Суворовское военное училище принимало участие во всех военных парадах, проходивших на Красной площади. |
| In 1987 he graduated from the Moscow Suvorov Military School and enrolled in the Ryazan Higher Airborne Command School. | В 1987 году окончил Московское суворовское военное училище и поступил в Рязанское высшее воздушно-десантное командное училище. |
| The Ministry of Defence runs the Suvorov military academy, which accepts students from the age of 15 for three years of study. | При Министерстве обороны республики действует суворовское училище, в которое принимаются учащиеся с 15 лет со сроком обучения три года. |
| He applied to Kalinin Suvorov Military School, but failed the admissions exam. | Подавал документы для поступления в Калининское Суворовское военное училище, но не прошёл по конкурсу. |
| (a) That boys enter the Minsk Suvorov Military School, which reports directly to the Ministry of Defence, and which includes military instruction in the curricula, at the age of 12 - 13 years; | а) мальчики в возрасте 12-13 лет поступают в Минское суворовское военное училище, которое подчинено непосредственно Министерству обороны и которое осуществляет подготовку кадров по специальностям военного профиля; |
| In this decisive battle Suvorov completely defeated the Nogai troops. | В решающем сражении А. В. Суворов полностью разбил ногайские войска. |
| The pedestal has an inscription: Alexander Vasilyevich Suvorov 1730-1800. | На постаменте бюста написаны слова: «Суворов Александр Васильевич Суворов 1730-1800. |
| General Alexander Suvorov continued the construction of the fortress. | Работами по строительству укреплений руководил российский полководец Александр Суворов. |
| Soul, destiny, harmony... a mix that compiles the oldest Moldavian cognac masterpieces - Doina, Surpriznii, Victoria, Suvorov. | Душа, предназначение и гармония - все это составляет основу самых старых, выдержанных и исключительных элитных алкогольных напитков - «Дойна», «Сюрпризный», «Виктория», «Суворов». |
| Alexander Suvorov spent the winter of 1783-1784. | Александр Васильевич Суворов провел здесь зиму 1783-1784 годов. |
| The students of six pre-university educational institutions of the Military Department has participated: institutions of Moscow, Tver, Saint-Petersburg Suvorov Military Schools, the Kronstadt Sea Cadet Corps, the Orenburg Presidential Cadet School and Boarding female pupils of Moscow region of Russian Federation. | В игре принимали участие воспитанники 6 довузовских учебных заведений военного ведомства: Московского, Тверского, Санкт-Петербургского суворовских военных училищ, Кронштадтского морского кадетского корпуса, Оренбургского президентского кадетского училища и Пансиона воспитанниц МО РФ. |
| With regard to Suvorov military schools, Nakhimov naval schools, military music schools and naval cadet schools, please provide information on: | В отношении суворовских военных училищ, нахимовских военно-морских училищ, военно-музыкальных училищ и кадетских военно-морских корпусов просьба представить информацию о: |
| This resolution provided the basis for the creation of 9 Suvorov military schools in western region of the Soviet Union were formed, including one in Orlovskoye, which was initially stationed in the Region of Oryol, where the Oryol Suvorov Military School was founded. | В тот военный год было сформировано 9 Суворовских военных училищ, в том числе и Орловское, дислоцировавшееся первоначально, в старинном русском городе Ельце Орловской области. |
| As a result, the majority of mirzas offered obedience to Suvorov and finally recognized the accession of the Crimea and the Nogai lands to the Russian Empire. | Вследствие этого большинство мурз выразили покорность Суворову и окончательно признали присоединение Крыма и ногайских земель к Российской империи. |
| By noon the battle was over, the surviving Saxons led by General Klengel were driven into the half-ruined Kobryn castles (part of the gift of Catherine II to count Alexander Suvorov) and surrendered. | К полудню сражение окончилось, оставшиеся в живых саксонцы во главе с генералом Кленгелем были загнаны в полуразрушенный Кобринский замок (часть дара Екатерины II графу А. В. Суворову) и сдались в плен. |