These pictures you sent over look suspiciously like the ones from our automated license plate readers. | Те картинки, что ты мне послал подозрительно похожи на те, что делают наши распознаватели номеров. |
So sorry to interrupt... Such a suspiciously amorous evening. | Извините за вторжение... в такой подозрительно амурный вечер. |
This juice looks suspiciously yellow to me. | Этот сок выглядит подозрительно желтым. |
Well, we'll definitely do a full blood-stained patented analysis, but I do agree this is a suspiciously wide trajectory for cast-off. | Несомненно, мы проведем анализы, всё проверим, исследуем, но я согласен, это подозрительно широкая траектория разбрызгивания. |
And now you pop back up at a suspiciously coincidental time and expect him to hand those pieces back to you like nothing ever happened just because you're a good lay? | А теперь ты вернулась в подозрительно удачный момент и ждешь, что он отдаст тебе своё сердце, словно ничего и не было, просто потому, что ты хороша в постели? |
He looked at me suspiciously, but luckily he believed me. | Он посмотрел на меня с подозрением, но, к счастью, поверил мне. |
Tom looked at the tall man suspiciously. | Том посмотрел на высокого человека с подозрением. |
And then they'd say, almost suspiciously, "But they're brand-new." | А потом они говорили, почти с подозрением: «Но они же совсем новые». |
Tom looked at Mary suspiciously. | Том с подозрением посмотрел на Мэри. |
The Espace is not representative of the political opposition, which now views it suspiciously. | Коалиция оппозиционных партий не выражает интересов политической оппозиции, которая в настоящее время смотрит на нее с подозрением. |
One of which was found in the Henderson home, the other has gone suspiciously missing. | Пусть протокол засвидетельствует, что это мистер Хендерсон с тростями, одну из которых нашли его в доме, а вторая подозрительным образом исчезла. |
The news media suspiciously stopped reporting on these facts, later protesting (too much) that they were under threat and feared instigating further violence. | Информационные программы подозрительным образом перестали сообщать об этих фактах, заявив впоследствии (с излишней горячностью), что действовали по принуждению и боялись вызвать еще большее насилие. |