And C: Her skin is suspiciously flawless and I hate her so much. | Три: ее кожа подозрительно безупречна и я ее от всей души ненавижу. |
And her suspiciously intimate companion... | И ее подозрительно близкий компаньон |
Sounds suspiciously like earnest optimism. | Звучит подозрительно, как искренний оптимизм. |
Well, I must say you're looking suspiciously fresh. | Должна сказать, ты выглядишь просто подозрительно свежо. |
He owned a huge housing complex in New York that suspiciously burned down after he sold it, but he collected the insurance. | Он владел огромным жилым комплексом в Нью-Йорке, который подозрительно быстро сгорел после того, как он продал его, но он получил страховку. |
He looked at me suspiciously, but luckily he believed me. | Он посмотрел на меня с подозрением, но, к счастью, поверил мне. |
Tom looked at the tall man suspiciously. | Том посмотрел на высокого человека с подозрением. |
He looked at me suspiciously, but luckily, he believed me. | Он посмотрел на меня с подозрением, но, к счастью, поверил мне. |
Tom looked at Mary suspiciously. | Том с подозрением посмотрел на Мэри. |
We sniffed at the food suspiciously. | Мы с подозрением понюхали еду. |
One of which was found in the Henderson home, the other has gone suspiciously missing. | Пусть протокол засвидетельствует, что это мистер Хендерсон с тростями, одну из которых нашли его в доме, а вторая подозрительным образом исчезла. |
The news media suspiciously stopped reporting on these facts, later protesting (too much) that they were under threat and feared instigating further violence. | Информационные программы подозрительным образом перестали сообщать об этих фактах, заявив впоследствии (с излишней горячностью), что действовали по принуждению и боялись вызвать еще большее насилие. |