His wife's name is Susanna, and she's discovered that yoga with your kids helps family harmony. | Его жену зовут Сюзанна, и недавно она поняла, что занимаясь йогой вместе с детьми, можно сильно укрепить гармонию в семье. |
Fellow survivor Susanna Dickinson misinterpreted Juana's mission and, years later, accused her of deserting the Texians to provide information about their defenses to her father, who served on Santa Anna's staff. | Ещё один уцелевший свидетель, Сюзанна Дикинсон, неверно истолковала миссию Хуаны и, спустя годы, обвиняла её в предательстве техасцев, посчитав, что она сообщила сведения об обороне своему отцу, служившему в штабе Санта-Анны. |
Susanna rejected their proposal. | Сюзанна отвергла это предложение. |
After Clark's suicide, Senator Susanna Luchenko of the Russian Consortium was named president. | После самоубийства Кларка, Сюзанна Лученко, представитель Российского Консорциума в Земном Сенате, занимает кресло Президента. |
Research, overall coordination and linguistic revision were carried out by Ms. Susanna Garavana Aktipis (Eurostat). | Исследовательской работой, общей координацией деятельности и редактированием занималась г-жа Сюзанна Гаравана Актипис (Евростат). |
His last surviving descendant was his granddaughter Elizabeth Hall, daughter of Susanna and John Hall. | Его последним потомком была Элизабет Холл, дочь Сюзанны и Джона Холла. |
Cherubino and Inez meet in the room of Susanna. | Керубино встречается с Инезв комнате Сюзанны. |
Maybe it's in mademoiselle Susanna's room? | А может быть, он у мадемуазель Сюзанны? |
To Almaviva remains nothing else to do that agreeing to the marriage between Inez and Cherubino and, on the insistence of Susanna, he forgives also Figaro. | Графу ничего не остаётся, как согласиться на брак Керубино и Инез, а по настоянию Сюзанны - прощает Фигаро. |
So I think we can all assume he's either near Susanna Travis' cult or in Susanna Travis' cult. | Смело можем предположить, что он либо подобрался к секте Сюзанны Трэвис, либо уже там. |
Ushma, Susanna, and Jenni continued. | Ушма, Сусанна и Йенни продолжили участие. |
Margaret Graham was considered illegitimate as her parents, George Graham, a Scots immigrant, and Susanna McAllister (1783-1816) of Virginia, never officially married. | Маргарет Грэм считалась незаконнорожденной, поскольку её родители, Георг Грэм, шотландский иммигрант и Сусанна Макалистер (1783-1816) из Вирджинии, никогда не были официально женаты. |
From 3 to 6 November, the Under-Secretary-General for Field Support, Susanna Malcorra, visited Chad to assess the challenges of MINURCAT deployment, particularly those pertaining to the transition from EUFOR to a United Nations force. | В период с З по 6 ноября заместитель Генерального секретаря по полевой поддержке Сусанна Малькорра посетила Чад для оценки трудностей, с которыми сопряжено дислоцирование МИНУРКАТ, в частности проблем, касающихся передачи функций СЕС силам Организации Объединенных Наций. |
During this period four other children Gurgen, Susanna, Hrant and Ashot joined the family. | За это времья к членам семьи присоеденились еще четверо-Гурген, Сусанна, Грант и Ашот. |
Susanna is made from birch and has an inside width of 70 cm (27 ). | Сусанна изготовлена из березы, заправочная ширина станка составляет 80 cм (31 ). |
I'll take him to the station if you get Susanna. | Я отвезу его в участок, если вы возьмёте Сюзанну. |
Among these was Alamaron Dickinson, who fetched his wife Susanna and their daughter Angelina, and Bowie, who brought his deceased wife's cousins, Gertrudis Navarro and Juana Navarro Alsbury and Alsbury's young son into the fort. | Среди них был Алмарон Дикинсон, который привёл в форт свою жену Сюзанну и дочь Анжелину, и Боуи, приведший кузин своей покойной жены - Гертруду Наварро и Хуану Наварро Олсбёри с маленьким сыном Олсбёри. |
Mary, you remember Susanna. | Мэри, помнишь Сюзанну? |
And Susanna Travis, too. | И Сюзанну Трэвис тоже. |
Georgina, will you take Susanna to the dining room in a haIf.hour? | Г еоргина, ты отведешь Сюзанну через полчаса в столовую? |
Until she met Michael's partner Susanna. | Пока не познакомилась с коллегой Майкла, Сюзанной. |
Cordero, meet Detective Susanna Barnett, your new partner. | Кордеро, познакомься с детективом Сюзанной Барнетт, твоего нового партнёра. |
And Detective Michael was on the hunt for her, along with Susanna, who Luisa kind of liked. | И Детектив Майкл был одним из тех, кто охотился за ней вместе с Сюзанной, которая понравилась Луисе. |
"Easy from Now On" (written by Carlene Carter and Susanna Clark) was originally a Top 15 Billboard country hit for Emmylou Harris and appeared on her 1978 album, Quarter Moon in a Ten Cent Town. | Песня «Easy from Now On» (написана Карлин Картер и Сюзанной Кларк) в оригинале была в Top-15 кантри-чарта Billboard как хит в исполнении Эммилу Харрис и появилась на её альбоме 1978 года, Quarter Moon in a Ten Cent Town. |
Susanna, or she thought she was. | Сюзанной. По крайней мере, так она думала. |
So he reached out to his old partner, Susanna. | Потому он обратился к своему бывшему партнеру, Сюзанне. |
In the duettino, Countess Almaviva (a soprano) dictates to Susanna (also a soprano) the invitation to a tryst addressed to the countess' husband in a plot to expose his infidelity. | В дуэттино графиня Альмавива (сопрано) диктует Сюзанне (также сопрано) приглашение на свидание, адресованное мужу графини с целью разоблачить его измену. |
And James is getting close to Susanna Travis. | Джеймс подбирается к Сюзанне Трэвис. |
I'm not going to call Susanna. | Я не стану звонить Сюзанне. |
Coke married Susanna Wilmot in April 1806 and although the porcelain business continued under John Cutts who had been decorating manager until 1813, Coke's interest moved to his coal mining business in Pinxton and he moved his family home to Debdale Hall. | Коук женился на Сюзанне Уилмот (Susanna Wilmot) в апреле 1806 года, и хотя фарфоровый бизнес продолжался под руководством Джона Каттса, бывшим менеджером по декорациям до 1813 года, Коук сосредоточился на своих угольных копях в Пинкстоне и перенёс своё семейное поместье в Дебдейл Холл. |