Английский - русский
Перевод слова Surveyor

Перевод surveyor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инспектор (примеров 6)
Mr. Sergey Legusha, Principal Surveyor, Russian Maritime Register of Shipping Г-н Сергей Легуша, главный инспектор, Российский морской регистр судоходства
Mr. Thomas David Taylor, Engineer and Ship Surveyor, Maritime Safety Directorate Г-н Томас Дэвид Тэйлор, инженер, судовой инспектор, Управление безопасности на море
And good old Cookie, the crusty comically inept geological surveyor. И старый добрый повар, строгий и комически неуместный здесь геологический инспектор.
The author contends that the "professional lawyers" on the Court a/ found in his favour, whereas the other members of the court, apparently laymen including the district (land) surveyor, found against him. Автор утверждает, что "профессиональные юристы" в суде а/ приняли решение в его пользу, тогда как другие члены суда, вероятно, непрофессионалы, и в том числе губернский инспектор (по землеустройству), приняли решение не в его пользу.
Mr. Robin Townsend, Senior Surveyor Г-н Робин Таунсенд, старший инспектор
Больше примеров...
Топограф (примеров 12)
I know he's not a surveyor. Я знаю, что он - не топограф.
The Chief Surveyor contacted the parties' liaison representatives to arrange meetings aimed at discussing, inter alia, the work programme, the provision of security in the field, and the demarcation in the Eastern Sector. Главный топограф предложил представителям сторон по связи организовать совещания для обсуждения, в частности, программы работы, вопросов обеспечения безопасности на местах и демаркации в Восточном секторе.
In early September 2003, the Chief Surveyor prepared a work programme for the field assessment of pillar sites, setting forth the proposed order in which the work indicated in the demarcation instructions of 22 August would be carried out by the demarcation team. В начале сентября 2003 года Главный топограф подготовил программу работы по полевой оценке мест установки столбов, в которой он изложил предлагаемый порядок работ группы по демаркации границы, предусмотренных в указаниях по демаркации от 22 августа.
During the medieval European Renaissance, the Dutch mathematician and surveyor Metius is known to have developed his own Jacob's staff. В эпоху Возрождения голландский математик и топограф Мэтиус, как известно, разработал свой собственный посох Якова.
So we brought an Surveyor. Топограф не закончил работу.
Больше примеров...
Геодезист (примеров 12)
Jozef Roelofs, surveyor with the Ministry of Public Works. Джозеф Релофс, геодезист из Министерства строительства общественных сооружений.
In 1788, Alexander Aitkin, an English surveyor who worked in southern Ontario, referred to the Don River as Ne cheng qua kekonk. В 1788 году Александр Эйткин, английский геодезист, который работал в южной части провинции Онтарио, обозначил реку Дон термином Ne cheng qua kekonk.
In a pioneering application of stratigraphy, William Smith, a surveyor and mining engineer, made extensive use of fossils to help correlate rock strata in different locations. При первом применении стратиграфии, геодезист и горный инженер Уильям Смит активно использовал окаменелости, чтобы установить связь между горными пластами в разных местах.
Because I can bring something that your surveyor... or any of the other fish you might have on-line can't - Потому что я могу дать вам то, что тот ваш геодезист или любая другая из рыбок, что у вас, возможно, на крючке, не может-
I'm a surveyor. Я геодезист (землемер).
Больше примеров...
Топографа (примеров 11)
The Commission accordingly moved on to the demarcation phase of its activity, having already appointed a Chief Surveyor and a Special Consultant and opened Field Offices. Поэтому Комиссия в контексте своей деятельности перешла к этапу демаркации, уже назначив Главного топографа и Специального консультанта и открыв отделения на местах.
It also appointed a Chief Surveyor in October 2001 and a Special Consultant in May 2002 to provide technical advice and assistance to the Commission. Кроме того, в целях оказания Комиссии технической консультативной помощи и содействия она назначила главного топографа (в октябре 2001 года) и специального консультанта (в мае 2002 года).
In order to ascertain the facts for itself, the Commission appointed a field investigation team, consisting of the Registrar, the Special Consultant, the Deputy Chief Surveyor and the deputy to the Secretary of the Commission, to visit the area and gather the necessary information. С тем чтобы удостовериться в фактическом положении вещей, Комиссия назначила полевую группу по проведению расследования в составе регистратора, специального консультанта, заместителя Главного топографа и заместителя секретаря Комиссии, которой было поручено совершить поездку в район и собрать необходимую информацию.
This was followed on 15 May by a letter to me from the Minister for Foreign Affairs of Ethiopia containing certain criticisms of UNMEE regarding logistical assistance given to the Chief Surveyor and expressing doubt about the neutrality of the Boundary Commission's Field Office. Представители Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее относительно материально-технического обеспечения Главного топографа и ставился под сомнение нейтралитет полевого отделения Комиссии по вопросу о границах.
The Chief Surveyor, having left the area in September 2004, will need to be Необходимо будет восстановить там Главного топографа, который покинул этот район в сентябре 2004 года.
Больше примеров...
Землемер (примеров 7)
He's my surveyor. Он - мой землемер.
Balducci, the surveyor! Это Бальдуччи, землемер!
I'm a surveyor. Я геодезист (землемер).
The priest, a fake cornet, surveyor, and the rest were modest. усатый землемер и маленький улан были скромны и не даром
Arduini, has the surveyor come up with the plan? Слушайте, Ардуини, пришёл землемер с планом участка Капанелли?
Больше примеров...
Геодезиста (примеров 6)
Colburn asked Samuel Goodwin, the local surveyor in Gardinerston, to provide maps for Arnold. Колберн попросил Самуэля Гудвина, местного геодезиста в Гардинерстауне, предоставить карты Арнольду.
This archipelago is named after Aleksey Tillo, a prominent Russian geographer, cartographer and land surveyor. Острова названы в честь Алексея Тилло - выдающегося российского географа, картографа и геодезиста.
Afterwards he was a civil servant, working as a cartographer and surveyor in the Moluccas and western New Guinea. Затем он перешёл с военной службы на гражданскую и работал в качестве картографа и геодезиста на Молуккских островах и в западной (голландской) части Новой Гвинеи.
Young's work across Glamorganshire as a surveyor may have put him in the position to advise Billingsley, while still at Royal Worcester, of the suitability of the site at Nantgarw. Работа Янга по Гламоргану в качестве геодезиста, возможно, поставила его на рол советчика Биллингсли, когда ещё учился в Royal Worcester, насчёт пригодности местности Нантгара.
Find the surveyor's report for the foundation. Найди отчёт геодезиста по фундаменту.
Больше примеров...
Счетчика (примеров 6)
The method described above, of using only the salary paid in the month previous to the visit of the surveyor, while ignoring the salary earned during the year, seems inefficient and one is tempted to use alternative methods that may improve the estimate. Вышеуказанная методика, при использовании которой во внимание принимается лишь заработная плата за месяц, предшествующий посещению счетчика, и игнорируется зарплата, полученная за год, представляется неэффективной, что заставляет искать альтернативные методы, способные повысить качество оценок.
Timing and reference time: Employers report monthly throughout the calendar year, referring to the previous month, while the LFS respondents report on the period prior to the visit of the surveyor. Ь) Время представления и базовый период отчетности: работодатели сообщают данные ежемесячно за предыдущий месячный период, а респонденты ОРС - за период, предшествовавший посещению счетчика.
These figures present those worked in the month prior to the visit of the surveyor, not the three months average published by the ICBS. Эти данные отражают численность занятых в месяце, предшествующем посещению счетчика, а не средние данные за три месяца, публикуемые ИЦСУ.
Hence, participants in the LFS do not report on a fiscal year but on a moving year - each person is asked about an accounting period that ends up one month prior to the visit of the surveyor. Таким образом, участники ОРС сообщают данные не за финансовый год, а за годичный период, завершившийся за месяц до посещения счетчика.
Hence, tax evasion does not create an incentive not to report wages to the surveyor. Поэтому нет никакого смысла скрывать от счетчика сведения о заработной плате ради того, чтобы избежать уплаты налогов.
Больше примеров...
Сюрвейера (примеров 5)
In 1638 he obtained the post of surveyor of the Navy, probably by purchase. В 1638 году он получил должность сюрвейера военно-морского флота, вероятно, за взятку.
The two rock outcrops were subsequently blown up by the Straits Settlements Surveyor, John Thomson, in August 1848 to widen the entrance to the new harbour. Две скалы были в конце концов взорваны в августе 1848 года под руководством сюрвейера Проливных Поселений Джона Томсона, чтобы расширить вход в новую гавань.
In case of several surveyors attending and there being disagreement among them, another surveyor, whose decision shall be binding, shall be appointed by the President of the Average Committee of the IVR. В случае, когда осмотр проводится несколькими сюрвейерами и между ними возникают разногласия, Председатель Комиссии по авариям ИВР назначает другого сюрвейера, решение которого будет окончательным.
The company has the department of cargo inspection, own surveyor, supercargo, certified laboratory performing the technical and radiological research of the freights and issuing IMO certificates that makes Skif-Shipping be the unique in Ukraine. Компания «Скиф Шиппинг» является единственной среди аналогичных предприятий в Украине, имеющей отдел инспекторов по количеству и качеству грузов, сюрвейера, суперкарго, собственную лабораторию по исследованию технических характеристик и радиологического состояния грузов, сертифицированную для исследований и выдачи сертификатов ИМО.
For the first decade, he shared the appointment with William Bately, formerly the Deputy Surveyor of the Navy, until the latter's retirement in June 1765. В первое десятилетие, до июня 1765 года он делил пост с Уильямом Бейтли, бывшим заместителем Сюрвейера флота.
Больше примеров...
Топографом (примеров 4)
The Special Consultant, together with the Chief Surveyor and the Deputy Secretary, started regular liaison meetings with the parties' liaison representatives in each capital. Специальный консультант вместе с Главным топографом и заместителем Секретаря начали проводить регулярные координационные совещания с представителями сторон по связи в каждой из столиц.
At the beginning of the period under review, the following reports were submitted to the parties by the Chief Surveyor: В начале отчетного периода Главным топографом были представлены сторонам следующие доклады:
The other Party shall respond within 48 hours, and the Special Consultant, in consultation with the Secretary and the Chief Surveyor, shall then decide the matter. Другая Сторона должна отреагировать на данную информацию в течение 48 часов, а специальный консультант по консультации с Секретарем и Главным топографом принимает решение по данному вопросу.
Does it bother you that the board chairman of the Union Pacific is meeting with a surveyor while his chief engineer has to wait outside? Тебя не беспокоит, что председатель правления Юнион Пасифик проводит встречу с топографом, пока его главный инженер ждет снаружи?
Больше примеров...
Геодезистом (примеров 6)
Holland was initially appointed Surveyor General of Quebec, but offered to assume the larger responsibility at no increase in salary. Сначала Холланд был Генеральным геодезистом Квебека, но предложил взять на себя большую ответственность без увеличения заработной платы и сменить должность.
I was a surveyor for 10 years. Я был геодезистом 10 лет.
Father was a surveyor for Pemex. Мой отец работал геодезистом в Рёмёх.
He settled in Harris County and became the county surveyor, also studying law. Хендерсон поселился в округе Харрис и стал окружным геодезистом, а также изучал юриспруденцию и был принят в коллегию адвокатов.
Our office was founded in 1986 by Dr.-Ing. Uwe Buck, Publicly Appointed Surveyor in Hessen from 1981 to 2005. Бюро геодезической съемки Бук (Buck) было основано в Касселе в 1986 году дипломированым инженером доктором Уве Бук (Uwe Buck), который с 1981 по 2005 год работал официально уполномоченным геодезистом земли Гессен (Ö bVI).
Больше примеров...
Surveyor (примеров 11)
MRO is modeled after NASA's highly successful Mars Global Surveyor to conduct surveillance of Mars from orbit. MRO спроектирован по весьма успешному аппарату Mars Global Surveyor, который проводил исследования Марса с орбиты.
By analyzing a map of crustal magnetic anomalies compiled with data from Mars Global Surveyor, scientists observed that the region of the emissions corresponded to an area where the strongest magnetic field is localized. Анализируя карту разломов коры, скомпилированную из данных космического аппарата Mars Global Surveyor, учёные заметили, что области выбросов соответствуют району, где локализовано магнитное поле.
The Mars Orbiter Camera and Mars Observer Camera (MOC) were scientific instruments on board the Mars Observer and Mars Global Surveyor spacecraft. Mars Orbiter Camera и Mars Observer Camera (MOC) - две идентичные научные камеры, которые были установлены на борту двух исследовательских станций: Mars Global Surveyor и Mars Observer соответственно.
The spectra of these light toned rocks, containing hydrated sulfates, were similar to spectra taken by the Thermal Emission Spectrometer on board the Mars Global Surveyor. Светлые тона в спектре пород, содержащие гидратированные сульфаты, были похожи на спектры, обнаруженные тепловым эмиссионным спектрометром (англ. TES), находившемся на борту космической станции Mars Global Surveyor.
In addition to taking images, the MOC instrument's 12 MB memory buffer serviced the Mars Global Surveyor's Mars Relay antenna as temporary data storage for communications between Earth and landed spacecraft on Mars. Помимо съёмки, 12 Мбайт оперативной памяти в Mars Orbiter Camera были также задействованы в работе главной ретранслирующей антенны аппарата Mars Global Surveyor, в качестве временного места хранения данных, необходимых для осуществления связи между приземлившимся аппаратом на Марс и Землёй.
Больше примеров...
Землемера (примеров 9)
The city was named in honor of Abner Norman, the area's initial land surveyor, and was formally incorporated on May 13, 1891. Город был назван в честь первого землемера Абнера Нормана и официально зарегистрирован 13 мая 1891 года.
Send the surveyor to hell. Пошлите землемера к чёрту!
He represented Clitheroe and Pontefract in the British House of Commons and served as Surveyor General of Woods and Forests in England and Wales. Он представлял в Палате общин Великобритании Клайтеро и Понтефракт, а также занимал должность генерального землемера лесов в Англии и Уэльсе.
The peak was named for Clarence King, a surveyor in the area and the first director of the United States Geological Survey. Гора была названа по имени Кларенса Кинга, местного землемера и первого директора Геологической службы Соединенных Штатов.
Sarah Mathews, the wife of the Surveyor General, recorded in her diary that the name "Auckland" was inscribed in the flag pole, together with the date of the land purchase. Сара Мэтьюс, жена главного землемера, записал в своем дневнике, что название Окленд был выгравировано на флагштоке вместе с датой приобретения земли.
Больше примеров...
Инженера-сметчика (примеров 1)
Больше примеров...
Маркшейдер (примеров 5)
You said you were a mine surveyor. Вы сказали, что вы маркшейдер.
A mining engineer and a mine surveyor are the same thing. Маркшейдер и горный инженер - одно и то же.
No, I am a mine surveyor. Нет, я маркшейдер.
Chief mineral surveyor, Lukoil Company Главный маркшейдер, компания «Лукойл»
I told you how badly we needed a mine surveyor. Я говорил, что маркшейдер нам необходим, нужен, как воздух.
Больше примеров...