Английский - русский
Перевод слова Surveyor

Перевод surveyor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инспектор (примеров 6)
The surveyor for the railroad, about 6:00 this morning. Инспектор железной дороги, около 6:00 этого дня.
Mr. Sergey Legusha, Principal Surveyor, Russian Maritime Register of Shipping Г-н Сергей Легуша, главный инспектор, Российский морской регистр судоходства
Mr. Thomas David Taylor, Engineer and Ship Surveyor, Maritime Safety Directorate Г-н Томас Дэвид Тэйлор, инженер, судовой инспектор, Управление безопасности на море
And good old Cookie, the crusty comically inept geological surveyor. И старый добрый повар, строгий и комически неуместный здесь геологический инспектор.
Mr. Robin Townsend, Senior Surveyor Г-н Робин Таунсенд, старший инспектор
Больше примеров...
Топограф (примеров 12)
I know he's not a surveyor. Я знаю, что он - не топограф.
The Chief Surveyor contacted the parties' liaison representatives to arrange meetings aimed at discussing, inter alia, the work programme, the provision of security in the field, and the demarcation in the Eastern Sector. Главный топограф предложил представителям сторон по связи организовать совещания для обсуждения, в частности, программы работы, вопросов обеспечения безопасности на местах и демаркации в Восточном секторе.
Moses Cleaveland, a surveyor charged with exploring the Connecticut Western Reserve, first arrived at the mouth of the Cuyahoga in 1796 and subsequently located a settlement there, which became Cleveland, Ohio. Мозес Кливленд, топограф, которому было поручено изучить Западный резерв штата Коннектикут, прибыл к устью Кайахоги в 1796 году и решил устроить там поселение, которое впоследствии выросло в город Кливленд.
The Chief Surveyor conducted site visits to Adigrat on 22 February, to Barentu on 3 March and to Assab on 19 March to view options and check locations and requirements for contractors' facilities. Главный топограф совершил поездки на места в Адиграт 22 февраля, Баренту 3 марта и Ассаб 19 марта для изучения существующих вариантов и оценки мест и требований, которым должны отвечать создаваемые для подрядчиков объекты.
The Chief Surveyor took up residence in Asmara on 15 November 2001. Главный топограф прибыл к месту проживания в Асмэре 15 ноября 2001 года.
Больше примеров...
Геодезист (примеров 12)
In a pioneering application of stratigraphy, William Smith, a surveyor and mining engineer, made extensive use of fossils to help correlate rock strata in different locations. При первом применении стратиграфии, геодезист и горный инженер Уильям Смит активно использовал окаменелости, чтобы установить связь между горными пластами в разных местах.
Because I can bring something that your surveyor... or any of the other fish you might have on-line can't - Потому что я могу дать вам то, что тот ваш геодезист или любая другая из рыбок, что у вас, возможно, на крючке, не может-
The original team was composed of Staffan de Mistura, Team Coordinator, Peter Fodor (Austria), surveyor/engineer, and Wolfgang Eichel (Austria), surveyor. Первоначально в состав группы входили Стаффан де Мистура, Координатор группы; Питер Фодор (Австрия), геодезист/инженер; и Вольфганг Эйхель (Австрия), геодезист.
Richard Norwood (1590? - 1675) was an English mathematician, diver, and surveyor. Норвуд, Ричард (1590-1675) - английский математик, водолаз и геодезист.
I'm a surveyor. Я геодезист (землемер).
Больше примеров...
Топографа (примеров 11)
The Commission accordingly moved on to the demarcation phase of its activity, having already appointed a Chief Surveyor and a Special Consultant and opened Field Offices. Поэтому Комиссия в контексте своей деятельности перешла к этапу демаркации, уже назначив Главного топографа и Специального консультанта и открыв отделения на местах.
A Pillars will be constructed in the manner and to the specification proposed in the Chief Surveyor's memorandum on Demarcation dated 16 May 2002. Пограничные столбы устанавливаются в порядке и на условиях, предписанных в меморандуме Главного топографа по вопросам демаркации от 16 мая 2002 года.
B Any other matter of disagreement shall, after notice by the Liaison Representative or Liaison Officer of the Parties to the Special Consultant or Chief Surveyor, be discussed between them. Любой другой вопрос, связанный с разногласием, после уведомления об этом специального консультанта или Главного топографа представителем по связи или офицером связи сторон обсуждается между ними.
Shipton considered this complement quite ample but he found he had a surveyor, Michael Spender added to the team. Шиптон посчитал достаточным такой состав участников экспедиции, добавив к ним ещё топографа Майкла Спендера (англ. Michael Spender).
The Chief Surveyor, having left the area in September 2004, will need to be Необходимо будет восстановить там Главного топографа, который покинул этот район в сентябре 2004 года.
Больше примеров...
Землемер (примеров 7)
He's my surveyor. Он - мой землемер.
Balducci, the surveyor! Это Бальдуччи, землемер!
I'm a surveyor. Я геодезист (землемер).
The surveyor has gone to a village, 6 km away. Да? Землемер ушёл в деревню, это в шести километрах отсюда.
Arduini, has the surveyor come up with the plan? Слушайте, Ардуини, пришёл землемер с планом участка Капанелли?
Больше примеров...
Геодезиста (примеров 6)
Colburn asked Samuel Goodwin, the local surveyor in Gardinerston, to provide maps for Arnold. Колберн попросил Самуэля Гудвина, местного геодезиста в Гардинерстауне, предоставить карты Арнольду.
This included the planning, field execution (both as surveyor and survey director) and data processing. Проведенная работа охватывала планирование, решение задач на месте (как в качестве геодезиста, так и в качестве руководителя геодезической группы) и обработку данных.
Afterwards he was a civil servant, working as a cartographer and surveyor in the Moluccas and western New Guinea. Затем он перешёл с военной службы на гражданскую и работал в качестве картографа и геодезиста на Молуккских островах и в западной (голландской) части Новой Гвинеи.
Young's work across Glamorganshire as a surveyor may have put him in the position to advise Billingsley, while still at Royal Worcester, of the suitability of the site at Nantgarw. Работа Янга по Гламоргану в качестве геодезиста, возможно, поставила его на рол советчика Биллингсли, когда ещё учился в Royal Worcester, насчёт пригодности местности Нантгара.
Find the surveyor's report for the foundation. Найди отчёт геодезиста по фундаменту.
Больше примеров...
Счетчика (примеров 6)
The method described above, of using only the salary paid in the month previous to the visit of the surveyor, while ignoring the salary earned during the year, seems inefficient and one is tempted to use alternative methods that may improve the estimate. Вышеуказанная методика, при использовании которой во внимание принимается лишь заработная плата за месяц, предшествующий посещению счетчика, и игнорируется зарплата, полученная за год, представляется неэффективной, что заставляет искать альтернативные методы, способные повысить качество оценок.
Timing and reference time: Employers report monthly throughout the calendar year, referring to the previous month, while the LFS respondents report on the period prior to the visit of the surveyor. Ь) Время представления и базовый период отчетности: работодатели сообщают данные ежемесячно за предыдущий месячный период, а респонденты ОРС - за период, предшествовавший посещению счетчика.
These figures present those worked in the month prior to the visit of the surveyor, not the three months average published by the ICBS. Эти данные отражают численность занятых в месяце, предшествующем посещению счетчика, а не средние данные за три месяца, публикуемые ИЦСУ.
Hence, participants in the LFS do not report on a fiscal year but on a moving year - each person is asked about an accounting period that ends up one month prior to the visit of the surveyor. Таким образом, участники ОРС сообщают данные не за финансовый год, а за годичный период, завершившийся за месяц до посещения счетчика.
Hence, tax evasion does not create an incentive not to report wages to the surveyor. Поэтому нет никакого смысла скрывать от счетчика сведения о заработной плате ради того, чтобы избежать уплаты налогов.
Больше примеров...
Сюрвейера (примеров 5)
In 1638 he obtained the post of surveyor of the Navy, probably by purchase. В 1638 году он получил должность сюрвейера военно-морского флота, вероятно, за взятку.
The two rock outcrops were subsequently blown up by the Straits Settlements Surveyor, John Thomson, in August 1848 to widen the entrance to the new harbour. Две скалы были в конце концов взорваны в августе 1848 года под руководством сюрвейера Проливных Поселений Джона Томсона, чтобы расширить вход в новую гавань.
In case of several surveyors attending and there being disagreement among them, another surveyor, whose decision shall be binding, shall be appointed by the President of the Average Committee of the IVR. В случае, когда осмотр проводится несколькими сюрвейерами и между ними возникают разногласия, Председатель Комиссии по авариям ИВР назначает другого сюрвейера, решение которого будет окончательным.
The company has the department of cargo inspection, own surveyor, supercargo, certified laboratory performing the technical and radiological research of the freights and issuing IMO certificates that makes Skif-Shipping be the unique in Ukraine. Компания «Скиф Шиппинг» является единственной среди аналогичных предприятий в Украине, имеющей отдел инспекторов по количеству и качеству грузов, сюрвейера, суперкарго, собственную лабораторию по исследованию технических характеристик и радиологического состояния грузов, сертифицированную для исследований и выдачи сертификатов ИМО.
For the first decade, he shared the appointment with William Bately, formerly the Deputy Surveyor of the Navy, until the latter's retirement in June 1765. В первое десятилетие, до июня 1765 года он делил пост с Уильямом Бейтли, бывшим заместителем Сюрвейера флота.
Больше примеров...
Топографом (примеров 4)
The Special Consultant, together with the Chief Surveyor and the Deputy Secretary, started regular liaison meetings with the parties' liaison representatives in each capital. Специальный консультант вместе с Главным топографом и заместителем Секретаря начали проводить регулярные координационные совещания с представителями сторон по связи в каждой из столиц.
At the beginning of the period under review, the following reports were submitted to the parties by the Chief Surveyor: В начале отчетного периода Главным топографом были представлены сторонам следующие доклады:
The other Party shall respond within 48 hours, and the Special Consultant, in consultation with the Secretary and the Chief Surveyor, shall then decide the matter. Другая Сторона должна отреагировать на данную информацию в течение 48 часов, а специальный консультант по консультации с Секретарем и Главным топографом принимает решение по данному вопросу.
Does it bother you that the board chairman of the Union Pacific is meeting with a surveyor while his chief engineer has to wait outside? Тебя не беспокоит, что председатель правления Юнион Пасифик проводит встречу с топографом, пока его главный инженер ждет снаружи?
Больше примеров...
Геодезистом (примеров 6)
After World War II Breu worked as a surveyor and private teacher, before he entered the service of the Federal Office for Metrology and Surveying at Vienna (Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen). После Второй мировой войны Брой работал геодезистом и частным преподавателем, после чего поступил на службу в Федеральное бюро метрологии и геодезии в Вене (нем. Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen).
Holland was initially appointed Surveyor General of Quebec, but offered to assume the larger responsibility at no increase in salary. Сначала Холланд был Генеральным геодезистом Квебека, но предложил взять на себя большую ответственность без увеличения заработной платы и сменить должность.
I was a surveyor for 10 years. Я был геодезистом 10 лет.
Father was a surveyor for Pemex. Мой отец работал геодезистом в Рёмёх.
Our office was founded in 1986 by Dr.-Ing. Uwe Buck, Publicly Appointed Surveyor in Hessen from 1981 to 2005. Бюро геодезической съемки Бук (Buck) было основано в Касселе в 1986 году дипломированым инженером доктором Уве Бук (Uwe Buck), который с 1981 по 2005 год работал официально уполномоченным геодезистом земли Гессен (Ö bVI).
Больше примеров...
Surveyor (примеров 11)
MRO is modeled after NASA's highly successful Mars Global Surveyor to conduct surveillance of Mars from orbit. MRO спроектирован по весьма успешному аппарату Mars Global Surveyor, который проводил исследования Марса с орбиты.
By analyzing a map of crustal magnetic anomalies compiled with data from Mars Global Surveyor, scientists observed that the region of the emissions corresponded to an area where the strongest magnetic field is localized. Анализируя карту разломов коры, скомпилированную из данных космического аппарата Mars Global Surveyor, учёные заметили, что области выбросов соответствуют району, где локализовано магнитное поле.
It had also been the target landing site for Mars Surveyor 2001 Lander, which was cancelled after the failures of the Mars Climate Orbiter and Mars Polar Lander missions. Плато Меридиана также было выбрано местом посадки для марсохода космического аппарата Mars Surveyor 2001, запуск которого отменили после неудач с искусственным спутником Марса Mars Climate Orbiter и автоматической марсианской станцией Mars Polar Lander.
The Mars Orbiter Camera and Mars Observer Camera (MOC) were scientific instruments on board the Mars Observer and Mars Global Surveyor spacecraft. Mars Orbiter Camera и Mars Observer Camera (MOC) - две идентичные научные камеры, которые были установлены на борту двух исследовательских станций: Mars Global Surveyor и Mars Observer соответственно.
In addition to taking images, the MOC instrument's 12 MB memory buffer serviced the Mars Global Surveyor's Mars Relay antenna as temporary data storage for communications between Earth and landed spacecraft on Mars. Помимо съёмки, 12 Мбайт оперативной памяти в Mars Orbiter Camera были также задействованы в работе главной ретранслирующей антенны аппарата Mars Global Surveyor, в качестве временного места хранения данных, необходимых для осуществления связи между приземлившимся аппаратом на Марс и Землёй.
Больше примеров...
Землемера (примеров 9)
The city was named in honor of Abner Norman, the area's initial land surveyor, and was formally incorporated on May 13, 1891. Город был назван в честь первого землемера Абнера Нормана и официально зарегистрирован 13 мая 1891 года.
From 1819 he studied to become a surveyor at the Academy of Architecture in Berlin, and took his exam in March 1821. В 1819 году он поступил учиться на землемера в берлинскую архитектурную академию и в марте 1821 года сдал экзамен на землемера.
An exception might be made for the independent professional (e.g. land surveyor) who is licensed by the State (or on behalf of the State by a professional association) to act on behalf of the government. Исключение может быть предусмотрено для независимого специалиста (например, землемера), который уполномочивается государством (или от имени государства профессиональной ассоциацией) действовать от имени правительства.
Sarah Mathews, the wife of the Surveyor General, recorded in her diary that the name "Auckland" was inscribed in the flag pole, together with the date of the land purchase. Сара Мэтьюс, жена главного землемера, записал в своем дневнике, что название Окленд был выгравировано на флагштоке вместе с датой приобретения земли.
They hired a land surveyor... Они наняли землемера... чтобы определить границы лагерей.
Больше примеров...
Инженера-сметчика (примеров 1)
Больше примеров...
Маркшейдер (примеров 5)
You said you were a mine surveyor. Вы сказали, что вы маркшейдер.
A mining engineer and a mine surveyor are the same thing. Маркшейдер и горный инженер - одно и то же.
No, I am a mine surveyor. Нет, я маркшейдер.
Chief mineral surveyor, Lukoil Company Главный маркшейдер, компания «Лукойл»
I told you how badly we needed a mine surveyor. Я говорил, что маркшейдер нам необходим, нужен, как воздух.
Больше примеров...