The interactions between neutrinos and the other particles in the supernova take place with the weak nuclear force, which is believed to be well understood. | Взаимодействия между нейтрино и другими частицами в сверхновой происходят посредством слабого ядерного взаимодействия, которое считается хорошо изученным. |
But the interior collapse that triggers a supernova explosion takes only seconds. | Но внутренний коллапс, который приводит к взрыву сверхновой, длится секунды. |
The star may explode as a supernova in the next 10,000 years. | Предположительно, звезда станет сверхновой через несколько десятков тысяч лет. |
10,000 suns set to supernova. | Тысяч десять солнц, если сравнивать со взрывом сверхновой. |
As a number of receivers at different locations in the Solar System saw the burst at slightly different times, its direction could be determined, and it was shown to originate from near a supernova remnant in the Large Magellanic Cloud. | Так как он был зарегистрирован несколькими приёмниками находившихся в разных местах в Солнечной системе, то удалось определить его направление, и было показано, что излучение приходят от остатка сверхновой в Большом Магеллановом Облаке. |
This would require a typical supernova to be closer than 50 light-years from Earth, and even a potential hypernova would need to be closer than Eta Carinae. | Для этого требуется, чтобы типичная сверхновая была ближе, чем в 50 световых годах от Земли, и даже потенциальной гиперновой для нанесения такого ущерба потребуется быть ближе, чем Эта Киля. |
In a few years, it produced almost as much visible light as a faint supernova explosion, but the star survived. | Несколько лет после этого звезда производила столько же света, сколько неяркая сверхновая, и при этом осталась существовать. |
The first optical spectrum was obtained using the 3.5-metre (140 in) ARC telescope in New Mexico, which showed the supernova to be of Type Ia. | Первые снимки спектра были получены 3,5-метровым телескопом обсерватории Апачи-Пойнт (Нью-Мексико), которые позволили определить, что сверхновая относится к типу Ia. |
One is to wait for a supernova to go off in our galaxy and use every tool of modern astronomy to pick it apart. | Первый - подождать, пока сверхновая не вспыхнет в нашей галактике, и пристально изучить ее с помощью всех доступных астрономам инструментов. |
A normal supernova comes from the explosion of a star 10 times more massive than our Sun. | Обычная сверхновая образуется от взрыва звезды, масса которой в 10 раз больше солнечной. |
Notable X-ray sources include X-ray binaries, pulsars, supernova remnants, elliptical galaxies, clusters of galaxies, and active galactic nuclei. | К известным рентгеновским источникам в космосе относятся: рентгеновские двойные звезды, пульсары, остатки сверхновых, эллиптические галактики, скопления галактик, а также активные ядра галактик. |
That star formation may be a very important part of these supernova explosions. | Возможно, формирование звёзд играет огромную роль во взрывах сверхновых. |
Before that window, galactic-bulge stars would be prevented from having life-sustaining planets from frequent supernova events. | До этого временного окна, любые звездные системы в Балдже должны были-бы стерилизоваться от жизненных форм частыми взрывами сверхновых. |
Ten supernova per second explode somewhere in our universe. | Если не брать в расчёт вспышки сверхновых, меняется не только яркость. |
And they certainly didn't intend to describe the mechanics of supernova explosions, which eventually told us where the building blocks of life were synthesized in the universe. | И они точно не собирались описывать механику взрывов сверхновых, которые в свою очередь привели нас к нахождению того, где во вселенной были созданы строительные материалы жизни. |
I'm trying to keep an Afreet from going supernova. | И пытаюсь сдержать ифрита от коллапса в сверхновую. |
A star went supernova, consuming everything in its path. | Звезда превратилась в сверхновую, поглощая все на своем пути. |
I had to extract the red matter and shoot it into the supernova. | Я должен был извлечь красную материю и отправить её на сверхновую. |
Millar compared it to The Godfather trilogy, in which it would chronicle the entire life of Superman, from the early days of Krypton to the finale where Superman loses his powers as the Sun starts to go supernova. | Миллар, сравнив её с трилогией «Крёстный отец», хотел показать хронику всей жизни Супермена от первых дней на Криптоне до финала, в котором Супермен терял свои силы, поскольку солнце начинало превращаться в сверхновую. |
If we disrupt that balance by removing some of the star's mass, we could create an artificial supernova. | Если мы нарушим этот баланс, удалив определенное количество массы звезды, мы можем создать искусственную сверхновую звезду. |
This is Scorch Supernova, live from the Dark Planet. | Это Скорч Супернова, прямо с Темной Планеты. |
And do you, Scorch Supernova, take Gabby Babblebrock to be your lawfully wedded wife, | Скорч Супернова, готов ли ты взять Габи Библброк в законные жены, |
And do you, Gabby Babblebrock, take Scorch Supernova - to be your lawfully wedded husband? | А ты, Габи Библброк, берёшь Скорча Супернова в законные мужья? |
Rick, Supernova's getting away. | Рик, Супернова уходит. |
Nothing can stop Scorch Supernova. | Ничто не остановит Скорча Супернова. |
If, like me, you're wearing a gold ring, it was forged in a supernova explosion. | Если вы, подобно мне, носите золотое кольцо, золото было выкованно в результате взрыва Суперновой звезды. |
If, like me, you're wearing a gold ring, it was forged in a supernova explosion. | Если вы, подобно мне, носите золотое кольцо, золото было выковано в результате взрыва Суперновой звезды. |
It would be a bit like experiencing a supernova explosion, but at point-blank range and for millions of years at a time. | Это что-то типа как переживать взрыв суперновой звезды, только с очень близкого расстояния и на протяжении миллионов лет. |
The most distant known supernova is discovered by the Hubble Space Telescope, at a distance of around 10 billion light-years. | С помощью телескопа Хаббл открыта самая удалённая сверхновая звезда на расстоянии около 10 миллиардов световых лет. |
This mammoth explosion is known as a Type Ia Supernova. | этот грандиозный взрыв называется "сверхновая звезда типа 1А". |
We can channel our light into a single ball of energy that, when released, will go supernova, killing any vampire it touches. | Мы может собрать наш свет в один шар энергии, при ее высвобождении создается сверхновая звезда, убивающая всех вампиров в округе. |
SN 2005bc was a Type Ia supernova occurring in the Barred spiral galaxy NGC 5698 in the constellation of Boötes. | SN 2005bc - сверхновая звезда типа Ia, вспыхнувшая 2 апреля 2005 года в галактике NGC 5698, которая находится в созвездии Волопас. |
The star that exploded as a supernova is referred to as the supernova's progenitor star. | Supernova - то же, что Сверхновая звезда. |
Miller released Beyond the Titanic and Supernova as shareware games in 1986 and 1987, respectively, but income was low, at roughly US$10,000 donated in a year for both games combined. | Миллер в 1986 и 1987 годах выпустил по модели shareware игры Beyond the Titanic и Supernova соответственно, однако объем поступивших пожертвований оказался небольшим и составил за год примерно $10000 с обеих игр. |
The album was also making significant waves in the US market as well, thanks in part to the success of the "Wonderwall" and "Champagne Supernova" singles on American modern rock radio. | Помимо этого, лонгплей пользовался значительной популярностью на музыкальном рынке США, в частности, благодаря успеху синглов «Wonderwall» и «Champagne Supernova» на альтернативных радиостанциях. |
The series did feature two former F1 drivers, Italians Gianmaria Bruni and Giorgio Pantano, driving for Coloni and SuperNova respectively. | В серии приняли участие два бывших итальянских пилота Формулы-1 Джанмария Бруни и Джорджо Пантано, которые ездили за команды Coloni и SuperNova соответственно. |
Paul Weller joined them in the studio and provided lead guitar and backing vocals for "Champagne Supernova", and harmonica for the two untitled tracks known as "The Swamp Song". | Ноэль пригласил в студию музыканта Пола Уэллера, который был ведущим гитаристом композиции «Champagne Supernova» (и бэк-вокал), а также исполнил вокальные гармонии на двух безымянных треках, известных как «The Swamp Song». |
Look out for the 'supernova' range, an attractive packaging design! | Ищите наш новый товарный ряд "Supernova" в привлекательной упаковке! |