Английский - русский
Перевод слова Superficial

Перевод superficial с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Поверхностный (примеров 90)
Superficial at the capitalist church of McDonald's. Поверхностный идеализм заканчивается в капиталистической церкви Макдональдса.
The driver of the vehicle and one hotel security guard were killed; of the 32 injured, most had superficial wounds. Погибли водитель автомобиля и один сотрудник безопасности гостиницы и еще 32 человека получили ранения, большинство из которых носили поверхностный характер.
Such participation remains difficult, at times stifled and often superficial, but it is clear that civil society has become a vital actor on the social stage. Хотя это участие по-прежнему имеет сложный, иногда противоречивый и зачастую поверхностный характер, ясно, что гражданское общество стало играть одну из важнейших ролей на сцене общественной жизни.
There is much talk these days of the favorable international climate, but growing interdependence and reduced danger of nuclear war should not blind us to the fact that changes in the world situation are still superficial. В эти дни много говорится о благоприятном международном климате, но растущая взаимозависимость и уменьшение опасности ядерной войны не должны затмевать от нас тот факт, что изменения в ситуации по-прежнему носят поверхностный характер.
To ignore this vital aspect and to concentrate on the period after the death of the two Presidents would be superficial and a miscarriage of justice. Consequently, it will not be useful in bringing lasting peace to the region. Если игнорировать этот исключительно важный аспект и сосредоточивать внимание на периоде, последовавшем за гибелью двух президентов, то будет проявлен поверхностный подход и правосудие не свершится, а это не будет способствовать установлению прочного мира в регионе.
Больше примеров...
Поверхности (примеров 18)
Her capillary vessels are very superficial. Её капилярные сосуды находятся на поверхности...
(c) Total sediment thickness and seafloor superficial sediment description; с) общая толщина осадков и описание осадочного слоя на поверхности морского дна;
As well as looks and a body, and all the superficial things I do still really like. Конечно, у тебя есть и внешность, и фигура, и все остальное на поверхности, что мне по-прежнему очень нравится.
So it was surprising to get this kind of stem cell culture from the superficial part of swollen brain we had in the operating theater. Было удивительно увидеть такие стволовые клетки в материале из поверхности мозга, вырезанном во время операции.
Superficial common potato scab, i.e. scab spots in all must not extend over more than a quarter of the surface of the tuber поверхностная обыкновенная картофельная парша; т.е. пятна парши в целом не должны превышать более одной четвертой поверхности клубня
Больше примеров...
Неглубокие (примеров 5)
And that's these superficial wounds here. И вот здесь эти неглубокие раны.
Danny, as I said before, the president's wounds are relatively superficial. Денни, как я уже говорила, раны президента относительно неглубокие.
The bite mark on the judge's neck are superficial, less than two millimeters deep. Укусы на шее судьи неглубокие, менее двух миллиметров в глубину.
As a result of the torture, it was reported that he suffered superficial wounds on arms and legs, and cuts on the right ear, left leg and all over his back. Сообщается, что по всей спине, на руках и ногах, на правом ухе и левой ноге были обнаружены неглубокие раны и порезы.
Slight defects in shape, development or colour, and superficial or slight scratches are allowed. Допускаются незначительные дефекты формы, развития или окраски, а также поверхностные или неглубокие царапины.
Больше примеров...