| These sunglasses are too big. | Эти солнечные очки велики. |
| You put some sunglasses on! | Это ты надень солнечные очки! |
| Take off your sunglasses! | Сними свои солнечные очки! |
| Where are my sunglasses? | Где мои солнечные очки? |
| Tom shoved his sunglasses to the top of his head. | Том натянул солнечные очки на голову. |
| Well, then you need to pay for these sunglasses. | Тогда заплати за эти солнцезащитные очки. |
| He wears $3,000 Italian sunglasses and has Justin Bieber on his hard drive. | Он носит итальянские солнцезащитные очки за $3,000 и записал Джастина Бибера на свой жесткий диск. |
| She had big sunglasses. | У нее были большие солнцезащитные очки. |
| The truth? I never wore sunglasses at all until you guys enlisted. | По правде, пока вы не призвались, я даже днём никогда не надевал солнцезащитные очки. |
| During concerts, the band's vocalist, to hide his identity, wears hood and sunglasses, and his face is masked. | Во время концертов музыканты, чтобы скрыть свою личность, надевают капюшон и солнцезащитные очки, а их лицо и другие части тела разукрашены. |
| And no sunglasses in my court. | И никаких солнцезащитных очков в моем суде. |
| Of all the objections to warfare, it's the use of sunglasses! | Из всех возражений против войны, это использование солнцезащитных очков! |
| The lenses of smart sunglasses can be manufactured out of multiple adaptive cells, therefore different parts of the lens can exhibit different optical properties. | Линзы умных солнцезащитных очков могут быть изготовлены из нескольких адаптивных элементов, поэтому разные части линзы могут иметь разные оптические свойства. |
| Mercer dumped a watch, bracelet, a smart phone and... a hard sunglasses case. | Добычей Мерсера стали часы, браслет, смартфон и... футляр от солнцезащитных очков. |
| Please open your sunglasses, because you will not be able to read this blog with your sunglasses, let alone "sunglasses" you are. | Пожалуйста, откройте свои очки, потому что вы не будете читать этот блог солнцезащитных очков, не говоря уже о "очков" вы. |
| He's sweet and thoughtful, and he doesn't make me wait around all day while he's off buying sunglasses with his posse. | Он очень милый и чуткий И он не заставляет меня ждать целый день, пока сам со своей кодлой закупает тёмные очки. |
| Now, I'm going to my room, and I'm considering throwing out my sunglasses. | А теперь я иду к себе и подумаю, стоит ли выкинуть тёмные очки. |
| People have to wear sunglasses. | Люди должны носить тёмные очки. |
| I just have to go over to the Rosses' and drop off Susan's sunglasses. | Я только должен сходить в дом Россов и отдать тёмные очки Сьюзан. |
| Aren't your sunglasses in there? | Ты тёмные очки не там оставил? |
| In sunglasses and a hat after I parked two blocks away. | В солнцезащитных очках и шляпе, припарковавшись на два квартала дальше. |
| He wore sunglasses and a baseball cap. | Он был в солнцезащитных очках и бейболке. |
| Al-Gashey, who is in hiding in Africa, wears a cap and sunglasses and his face is slightly blurred. | Аль-Гаши, который скрывается в Африке, появляется на экране в кепке и солнцезащитных очках, лицо его слегка размыто. |
| For example, a silent female unicorn pony character sporting neon colors and sunglasses and manning a DJ mixer that briefly appeared in "Suited for Success", was given the stage name "DJ P0N-3" in an online poll held by Equestria Daily. | Так, единорог ядовитой раскраски в солнцезащитных очках, выступающая в качестве диджея в кратковременной сцене в серии «Suited for Success», получила имя «DJ P0N-3» в онлайн голосовании на сайте Equestria Daily. |
| Why do you have sunglasses on? | Почему ты в солнцезащитных очках? |
| I would settle for finding my sunglasses. | Я буду рада, если найду свои очки от солнца. |
| No, I mean wear sunglasses and hold hands. | Нет, в смысле, наденем очки от солнца и возьмёмся за руки. |
| Could you give me my sunglasses? | Можешь дать мне очки от солнца? |
| I got the kids all personalized sunglasses with their names on the sides. | Я всем детям купила именные очки от солнца. |
| Sunglasses from the crime scene. | Очки от солнца на сцене преступления. |
| There were two guys... baseball caps on, sunglasses. | Тут были два парня... в бейсболках и темных очках. |
| You've still got your sunglasses on. | Ты все еще в темных очках. |
| He wore sunglasses, and he needed a shave... but I recognized him anyway. | Он был в темных очках и немного небрит. Но я все равно его узнала. |
| We got a full tank of gas, half a pack of cigarettes... it's dark and we're wearing sunglasses. | У нас полный бак бензина, полпачки сигарет... сейчас темно и мы в темных очках. |
| You in the sunglasses! | Эй, ты, темных очках! |