And you hate people who wear sunglasses even during the day. | И ты ненавидишь людей которые носят солнечные очки, даже днем |
The antennae just rolled out this week, along with sunglasses, regular glasses, and a Mohawk customization. | Антенны нарисовали только на этой неделе. А ещё солнечные очки, обычные очки и причёска ирокез. |
Hartford baguette, Hartford bear, a Hartford sunglasses. | Рамочка Хартфорд, Мишка Хартфорд и солнечные очки Хартфорд. |
MASSIMINO: Is there a reason why you have sunglasses on in the middeck... | У тебя есть причина носить солнечные очки на палубе, где нет солнца? |
We'd be laying in bed and you'd get a flashlight and put your knees up and put a pair of sunglasses on one knee and some kind of hat on the other? | Мы с тобой лежали в постели, а ты брал фонарь, коленки поднимал вверх, на одно колено надевал солнечные очки, а на другое - шляпу, помнишь? |
You and I should go out and get some new sunglasses. | Мы с тобой должны пойти и купить новые солнцезащитные очки. |
However, at that time putting a pair of sunglasses on a monkey did not constitute cruelty. | Однако же надев на обезьяну солнцезащитные очки, я едва ли достиг законного определения жестокости. |
Myks, do you still have those sunglasses with the mirrors? | Мик, у тебя еще есть те солнцезащитные очки с зеркалами? |
Sunglasses can improve visual comfort and visual clarity by protecting the eye from glare. | Солнцезащитные очки улучшают ясность зрения, защищая глаза от яркого блеска. |
So clearly you're former military, and you're wearing aviator sunglasses, so I figured... pilot. | На вас авиационные солнцезащитные очки, поэтому я сделал вывод, что вы... пилот. |
And no sunglasses in my court. | И никаких солнцезащитных очков в моем суде. |
Another type of smart sunglasses uses adaptive polarization filtering (ADF). | Другой тип умных солнцезащитных очков использует адаптивную поляризационную фильтрацию. |
Elsewhere, Carmela and Furio's tentative flirtation continues, as he calls her with the pretense of looking for his missing sunglasses. | В другом месте, предварительный флирт Камрелы и Фурио Джунты продолжается, когда он звонит ей под предлогом поиска своих потерявшихся солнцезащитных очков. |
Like sunglasses, for example. | Солнцезащитных очков, например. |
So I sold lots and lots of sunglasses. | Поэтому я продавал много солнцезащитных очков. |
Now, I'm going to my room, and I'm considering throwing out my sunglasses. | А теперь я иду к себе и подумаю, стоит ли выкинуть тёмные очки. |
I took big sunglasses, I took a hat, I took a scarf, I took a glove. | Я взял большие тёмные очки, шляпу, шарф, перчатки. |
I can't see much through my sunglasses. | Через тёмные очки видно очень плохо. |
The only known Critic looks similar to other Watchers, but wears a mustache, goatee, dark sunglasses, and, rather than toga, dresses in a tweed sport coat. | Единственный известный Критик похож на остальных Наблюдателей, но носит усы, бородку, тёмные очки и вместо тоги носит твидовый спортивный пиджак. |
These are the sunglasses that don't scare people, simple stuff. | Это тёмные очки, чтобы не пугать людей, ничего сложного. |
In sunglasses and a hat after I parked two blocks away. | В солнцезащитных очках и шляпе, припарковавшись на два квартала дальше. |
Notice all the animals wearing sunglasses. | Заметили, что все животные в солнцезащитных очках? |
Al-Gashey, who is in hiding in Africa, wears a cap and sunglasses and his face is slightly blurred. | Аль-Гаши, который скрывается в Африке, появляется на экране в кепке и солнцезащитных очках, лицо его слегка размыто. |
For example, a silent female unicorn pony character sporting neon colors and sunglasses and manning a DJ mixer that briefly appeared in "Suited for Success", was given the stage name "DJ P0N-3" in an online poll held by Equestria Daily. | Так, единорог ядовитой раскраски в солнцезащитных очках, выступающая в качестве диджея в кратковременной сцене в серии «Suited for Success», получила имя «DJ P0N-3» в онлайн голосовании на сайте Equestria Daily. |
Stereotypically, Secret Service agents are often portrayed wearing reflective sunglasses and a communication earpiece. | Фотографы часто запечатлевают их в солнцезащитных очках и с коммуникационным наушником. |
I would settle for finding my sunglasses. | Я буду рада, если найду свои очки от солнца. |
No, I mean wear sunglasses and hold hands. | Нет, в смысле, наденем очки от солнца и возьмёмся за руки. |
Could you give me my sunglasses? | Можешь дать мне очки от солнца? |
I got the kids all personalized sunglasses with their names on the sides. | Я всем детям купила именные очки от солнца. |
Sunglasses from the crime scene. | Очки от солнца на сцене преступления. |
You've still got your sunglasses on. | Ты все еще в темных очках. |
We got a full tank of gas, half a pack of cigarettes... it's dark and we're wearing sunglasses. | У нас полный бак бензина, полпачки сигарет... сейчас темно и мы в темных очках. |
Only to a guy with sunglasses | Только парню в темных очках |
Are you going to keep/those sunglasses on, then? | Ты собираешься быть в темных очках? |
That woman with the sunglasses? | Та женщина в темных очках? |