that can only be seen with sunglasses. | это видно только через солнечные очки. |
Well, you don't have a gun, but you do have my sunglasses, my tennis racket - I can't imagine why - | Ну, пистолета у тебя нет, но у тебя мои солнечные очки, моя теннисная ракетка... Не могу вообразить, зачем... |
Do you have your sunglasses? | У тебя есть солнечные очки? |
T-shirt, novelty sunglasses, Crunchies, Double Fudge, Fruit Funzies and Nutty Cups. | Футболка, солнечные очки и куча различных Чупа чупсов. |
If during the cruise you were carried away by new emotions and forgot about everything, including documents and your favorite sunglasses - our lost property office will try to bring the good mood back. | Если в круизе Вы увлеклись новыми впечатлениями и позабыли все на свете, включая документы и любимые солнечные очки - служба хранения найденных вещей постарается вернуть Вам хорошее настроение. |
Another absolutely necessary accessory when you go skiing are the sunglasses. | Другие абсолютно необходимым аксессуаром при покататься на лыжах являются солнцезащитные очки. |
I sold sunglasses, when I was in school, to all the kids in high school. | Когда я был в школе, я продавал солнцезащитные очки всем детям из средней школы. |
Part of the Judas Priest stage show often featured Halford riding onstage on a Harley-Davidson motorbike, dressed in motorcycle leathers and sunglasses. | Часть сценического шоу Judas Priest часто включала появление на мотоцикле Harley-Davidson Роба Хэлфорда, одетого в байкерскую кожаную куртку и солнцезащитные очки. |
Sir, can I get the sunglasses first and pay you back the rest later? | Можно я сначала куплю солнцезащитные очки, а остаток заплачу позже? |
I'd like you to follow a woman who walks around in a coat wearing sunglasses. | Я хочу, чтобы вы последили за женщиной одетой в пальто и солнцезащитные очки. |
You know, it's tough enough to read you even without the sunglasses. | Ты знаешь, тебя достаточно тяжело понимать даже без солнцезащитных очков. |
Also, you need to get out of this town before you start working at a sunglasses shop. | Кроме того, покинь эту глушь, пока не стал продавцом солнцезащитных очков. |
Residents work in agriculture and factories for furniture, sunglasses and packaging, as well as a shopping centre, regional school and pensioners' home. | Жители заняты в основном в сельском хозяйстве и на мебельных фабриках, заводах по производству солнцезащитных очков и упаковочных материалов, а также в торговом центре, областной школе и доме пенсионеров. |
We present a preview of the new advertising campaign Dogus Sunglasses 2010 collection... | Мы представляем предварительный новой рекламной кампании солнцезащитных очков 2010 Dogus коллекцию... |
I swear, my future's, like, so bright, I need to get those humongous old people sunglasses, you know? | Мое будущее кажется таким ярким, что я не отказался бы от огромных солнцезащитных очков моей бабушки. |
There are only three reasons for a woman to wear sunglasses at this hour. | Зачем женщине надевать тёмные очки в такое позднее время? |
People have to wear sunglasses. | Люди должны носить тёмные очки. |
Sunglasses, sun lotion, water wings... | Тёмные очки, солнцезащитный лосьон, |
I can't see much through my sunglasses. | Через тёмные очки видно очень плохо. |
These are the sunglasses that don't scare people, simple stuff. | Это тёмные очки, чтобы не пугать людей, ничего сложного. |
He wears sunglasses in the house. | Он ходит по дому в солнцезащитных очках. |
Al-Gashey, who is in hiding in Africa, wears a cap and sunglasses and his face is slightly blurred. | Аль-Гаши, который скрывается в Африке, появляется на экране в кепке и солнцезащитных очках, лицо его слегка размыто. |
For example, a silent female unicorn pony character sporting neon colors and sunglasses and manning a DJ mixer that briefly appeared in "Suited for Success", was given the stage name "DJ P0N-3" in an online poll held by Equestria Daily. | Так, единорог ядовитой раскраски в солнцезащитных очках, выступающая в качестве диджея в кратковременной сцене в серии «Suited for Success», получила имя «DJ P0N-3» в онлайн голосовании на сайте Equestria Daily. |
Stereotypically, Secret Service agents are often portrayed wearing reflective sunglasses and a communication earpiece. | Фотографы часто запечатлевают их в солнцезащитных очках и с коммуникационным наушником. |
T.O.P also gained a following for wearing sunglasses during performances. | Т.О.Р также ввел собственную моду, выступая на сцене в солнцезащитных очках. |
I would settle for finding my sunglasses. | Я буду рада, если найду свои очки от солнца. |
No, I mean wear sunglasses and hold hands. | Нет, в смысле, наденем очки от солнца и возьмёмся за руки. |
Could you give me my sunglasses? | Можешь дать мне очки от солнца? |
I got the kids all personalized sunglasses with their names on the sides. | Я всем детям купила именные очки от солнца. |
Sunglasses from the crime scene. | Очки от солнца на сцене преступления. |
There were two guys... baseball caps on, sunglasses. | Тут были два парня... в бейсболках и темных очках. |
You've still got your sunglasses on. | Ты все еще в темных очках. |
Yes. Wearing sunglasses in the rain. | Дождь, а он в темных очках. |
Only to a guy with sunglasses | Только парню в темных очках |
By the waffle with the sunglasses. | Там, где вафля в темных очках! |