| his madness, if he is mad, consists in believing that he is a sundial. | и его безумие, если он безумен, - состоит только в том, что он принимает себя за солнечные часы. |
| The Sundial was installed in 1833 under the 6th Governor of Taganrog, Baron Otto Germanovich Frank. | Солнечные часы были установлены в 1833 году, при 6-м градоначальнике Таганрога, бароне Отто Германовиче Франке. |
| Forgot to wind your sundial. | Здесь есть солнечные часы. |
| On the left of the church building there is a sundial and beneath it a sarcophagus with the date 1774 engraved. | Слева от церкви находятся солнечные часы, под которыми стоит саркофаг с выгравированной датой «1774». |
| Well, I just remembered seeing you at Burt's Place late last night, sneaking that sundial back into Burt's collection. | Я вдруг вспомнил, что я тоже видел тебя у Берта вчера поздно ночью, когда ты подбросил ему в коллекцию эти солнечные часы. |
| So we're just used to the shadow from the gnomon of the sundial. | Поэтому мы просто привыкли к тени от стрелки солнечных часов. |
| According to a theory from an art historian Mladen Pejaković, the design has an intentionally unbalanced elliptical form designated to "follow" the position of the Sun, retaining the functionality of a calendar and sundial. | Согласно теории историка искусств Младена Пеяковича, конструкция церкви имеет намеренно несбалансированную эллиптическую форму, как бы следующую за движением солнца и сохраняющую функциональность календаря и солнечных часов. |
| It is only several hundred metres to the snow-white beaches, to the Sundial with the observation deck, to the centre of the settlement. | Несколько сот метров до белоснежных пляжей, солнечных часов с площадкой обозрения, до центра курорта. |
| Taganrog Sundial is now the oldest currently existing sundial in Russia. | Таганрогские часы являются наиболее древними из ныне существующих солнечных часов России. |
| I don't even need a sundial to tell you that we're as late as yesterday's apologies. | Тут и ежу без солнечных часов понятно, что мы опоздаем, и никто даже не соизволит извиниться. |
| These early water clocks were calibrated with a sundial. | Эти ранние водяные часы были откалиброваны с солнечными часами. |
| Tim's sundial hat. | Шляпа Тима с солнечными часами. |
| Erik found a cryptic passage in "Crystal" where the Monolith statue, observed from a window was described as a sundial. | Эрик нашел загадочный отрывок в "Кристалле": там автор называл заметную из окна огромную монолитную статую солнечными часами. |
| I killed her with some sort of a sundial she'd picked up somewhere. | Я убил ее солнечными часами, которые она только что купила. |