Английский - русский
Перевод слова Sundial

Перевод sundial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Солнечные часы (примеров 32)
Why don't we take a look at the sundial? Почему бы нам не посмотреть на солнечные часы?
his madness, if he is mad, consists in believing that he is a sundial. и его безумие, если он безумен, - состоит только в том, что он принимает себя за солнечные часы.
The Sumerians invented the sundial when this whole land was a country called Mesopotamia. Шумеры изобрели солнечные часы ещё когда весь этот край назывался Месопотамией.
On the left of the church building there is a sundial and beneath it a sarcophagus with the date 1774 engraved. Слева от церкви находятся солнечные часы, под которыми стоит саркофаг с выгравированной датой «1774».
Well, I just remembered seeing you at Burt's Place late last night, sneaking that sundial back into Burt's collection. Я вдруг вспомнил, что я тоже видел тебя у Берта вчера поздно ночью, когда ты подбросил ему в коллекцию эти солнечные часы.
Больше примеров...
Солнечных часов (примеров 12)
So we're just used to the shadow from the gnomon of the sundial. Поэтому мы просто привыкли к тени от стрелки солнечных часов.
The dial of the Sundial is unusual: figures engraved on it were calculated according to a special formula, in addition to the notatification of a day hour, some corrections are given for each month of the year. Циферблат солнечных часов необычен: выгравированные на нём цифры вычислены по специальной формуле, помимо обозначения часов суток, даны корректирующие поправки на каждый месяц.
The sundial alarm clock? Будильник в виде солнечных часов?
I don't even need a sundial to tell you that we're as late as yesterday's apologies. Тут и ежу без солнечных часов понятно, что мы опоздаем, и никто даже не соизволит извиниться.
Just to make sure nothing illicit is afoot at the sundial. Просто чтобы убедиться, что нет ничего незаконного в пешей прогулке до солнечных часов
Больше примеров...
Солнечными часами (примеров 4)
These early water clocks were calibrated with a sundial. Эти ранние водяные часы были откалиброваны с солнечными часами.
Tim's sundial hat. Шляпа Тима с солнечными часами.
Erik found a cryptic passage in "Crystal" where the Monolith statue, observed from a window was described as a sundial. Эрик нашел загадочный отрывок в "Кристалле": там автор называл заметную из окна огромную монолитную статую солнечными часами.
I killed her with some sort of a sundial she'd picked up somewhere. Я убил ее солнечными часами, которые она только что купила.
Больше примеров...