Английский - русский
Перевод слова Sundial

Перевод sundial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Солнечные часы (примеров 32)
That's the sundial in Le Monde garden. Это солнечные часы в саду Ле Монд.
Why would anyone put a sundial under a big tree like this in the shade? Зачем кому-то ставить солнечные часы под большим деревом, в тени.
The Sumerians invented the sundial when this whole land was a country called Mesopotamia. Шумеры изобрели солнечные часы ещё когда весь этот край назывался Месопотамией.
You told me there was a tag on the sundial. Ты говорил, что солнечные часы были подписаны.
HERE'S A PICTURE OF A ROMAN SUNDIAL. Они использовали солнечные часы.
Больше примеров...
Солнечных часов (примеров 12)
So we're just used to the shadow from the gnomon of the sundial. Поэтому мы просто привыкли к тени от стрелки солнечных часов.
The two and a half meter high monolith, located in the middle of the Circular Plaza could also act as a sundial. Монолит, имеющий два с половиной метра высоты и расположенный в самом центре Круглой Площади, мог также выполнять роль солнечных часов.
The main reading room stands beneath a 32-meter-high glass-panelled roof, tilted out toward the sea like a sundial, and measuring some 160 m in diameter. Главный зал для чтения расположен под 32-метровой остеклённой крышей, опрокинутой к морю наподобие солнечных часов и насчитывающей 160 м в диаметре.
I don't even need a sundial to tell you that we're as late as yesterday's apologies. Тут и ежу без солнечных часов понятно, что мы опоздаем, и никто даже не соизволит извиниться.
On any given day, the sun revolves in a circle on the celestial sphere, and its rays striking the point on a sundial traces out a cone of light. В течение любого дня года Солнце описывает окружность на небесной сфере, и его лучи, падающие на верхушку гномона солнечных часов, описывают конус света.
Больше примеров...
Солнечными часами (примеров 4)
These early water clocks were calibrated with a sundial. Эти ранние водяные часы были откалиброваны с солнечными часами.
Tim's sundial hat. Шляпа Тима с солнечными часами.
Erik found a cryptic passage in "Crystal" where the Monolith statue, observed from a window was described as a sundial. Эрик нашел загадочный отрывок в "Кристалле": там автор называл заметную из окна огромную монолитную статую солнечными часами.
I killed her with some sort of a sundial she'd picked up somewhere. Я убил ее солнечными часами, которые она только что купила.
Больше примеров...