Английский - русский
Перевод слова Sumatra

Перевод sumatra с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Суматра (примеров 83)
The five main islands are Kalimantan, Sumatra, Papua, Sulawesi, and Java. Пятью основными островами являются Калимантан, Суматра, Папуа, Сулавеси и Ява.
Akbar Tandjung (born Sibolga, North Sumatra; 14 August 1945) is an Indonesian politician who is a former chairman of Golkar Party. АкЬаг Tanjung) (родился в Сиболга, Северная Суматра; 14 августа 1945 года) - индонезийский политический деятель, бывший председатель партии Голкар.
It lives on the floor of primary forests in the Malay Peninsula and Sumatra (the nominate subspecies macrocerus), as well as Borneo (ssp. borneensis). Обитает в нижнем ярусе первичных лесов на Малаккском полуострове, а также на островах Суматра (подвид macrocerus) и Борнео (подвид borneensis).
All this may be sidelined in Aceh independent music map/ underground on the island of Sumatra that many concentrated in Medan. Все это может быть в стороне в провинции Ачех карте независимой музыке/ подземный на острове Суматра, что многие сосредоточена в Медан.
There is a need to have some form of mandatory consultation and/or involvement of the FCC in competition law matters explicit under legislations establishing regulators such as EWURA, SUMATRA, TCRA and TCCA. Необходимо, чтобы законодательство прямо предусматривало в той или иной форме обязательные консультации и/или участие КДК в решении вопросов, относящихся к праву конкуренции в законодательных актах, учредивших органы регулирования, такие как ЗРКЭВ, СУМАТРА, ЗТОРГА, ЗТОРС.
Больше примеров...
Суматре (примеров 60)
2.1 Ms. Drake was born on 6 September 1941 on Sumatra of Netherlands parents. 2.1 Г-жа Дрейк родилась 6 сентября 1941 года на Суматре, родители - граждане Нидерландов.
Bantam remained an agency under the suzerainty of Madras and then Surat till the 1680s, when trade was moved to Bencoolen in Sumatra. Бантам оставался в подчинении Мадраса, а затем Сурата, до 1680-х годом, когда торговля была перенесена в Бенкулу на Суматре.
The karambit is believed to have originally been weaponized among the Minangkabau people of West Sumatra where, according to folklore, it was inspired by the claws of tiger. Предполагается, что керамбит возник среди жителей Минангкабау в Западной Суматре, где, согласно фольклору, он был вдохновлен когтями тигра.
There are currently 17 by-laws in provinces, districts and municipalities that directly address trafficking, among others North Sumatra, North Sulawesi, West Nusa Tenggara, Bengkulu, Indramayu regency, and others. На данный момент в провинциях, округах и муниципалитетах, в частности в Северной Суматре, Северном Сулавеси, Западной Нуса-Тенгара, Бенгкулу, округе Индрамаю и др., действует 17 местных законов, в которых непосредственно рассматривается вопрос торговли людьми.
Born into a Malay aristocratic family in the Sultanate of Langkat in North Sumatra, he was educated in both Sumatra and Java. Родился в малайской аристократической семье в султанате Лангкат, располагавшемся на территории современной Северной Суматры; образование получил на Суматре и Яве.
Больше примеров...
Суматры (примеров 71)
They are also native to southwestern Europe, Southeast Asia, Sumatra, some islands of Japan, and in parts of Africa and South America. Кролики также исконно присущи для юго-западной Европы, юго-восточной Азии, Суматры, некоторых островов Японии; а также некоторых частей Африки и Южной Америки.
In that connection, he hoped that the agreed reconstruction projects for Aceh and North Sumatra could be implemented as soon as possible, as they were desperately needed by local populations. В этой связи он надеется, что со-гласованные проекты восстановления в Ацехе и на севере Суматры можно будет осуществить в самое ближайшее время, так как в них остро нуждается местное население.
Three months after the disaster, the Government of Indonesia unveiled its master plan for the rehabilitation and reconstruction of Aceh, Nias and North Sumatra and then established the Rehabilitation and Reconstruction Agency to oversee its implementation. Три месяца спустя после стихийного бедствия правительство Индонезии обнародовало свой генеральный план восстановления и реконструкции в провинции Ачех, на острове Ниаса и в северной части Суматры и затем создало Агентство по восстановлению и реконструкции для надзора за его осуществлением.
Egy is also the younger brother of a PON North Sumatra player named Yuzrizal Muzakki who was then playing for PSBL Langsa. Эги также является младшим братом игрока чемпионата Северной Суматры, Юсризала Музакки, который играет за ПСБЛ «Лангса».
The disaster caused by the major earthquake off the coast of Sumatra and the resulting tsunami in the Indian Ocean in December 2004 led to unprecedented human and physical damage to the countries in the area of the earthquake and far away. Бедствие, ставшее результатом произошедшего в декабре 2004 года у берегов Суматры сильного землетрясения и вызванного им цунами в Индийском океане, нанесло беспрецедентный ущерб в виде огромных человеческих жертв и физического ущерба не только странам в районе землетрясения, но и далеко от него.
Больше примеров...
Суматру (примеров 8)
After his return to Sumatra, he stopped writing. После возвращения на Суматру перестал писать.
Even after Amir continued his studies in legal school in Batavia (now Jakarta) the two remained close, only separating in 1937 when Amir was recalled to Sumatra to marry the sultan's daughter and take on responsibilities of the court. Они оставались близки даже после того, как Амир продолжил учёбу в юридической школе в Батавии (современная Джакарта), и разошлись только в 1937 году, когда он был отозван на Суматру, чтобы жениться на дочери султана и занять должность судьи.
For the first time, the campaign reached beyond the islands of Java and Bali to Sumatra, Riau and North and South Sulawesi. Впервые кампания проводилась не только на Яве и Бали, но охватила также Суматру, Риау и Северный и Южный Сулавеси.
The custom of female circumcision in Indonesia was practised in many places, including Aceh, North Sumatra, Jambi, Lampung, West Kalimantan, South Sulawesi, West Nusa Tenggara, Jakarta, West Java, Central Java, Yogyakarta, East Java and Madura. Во многих местах, включая Ачех, Северную Суматру, Джамби, Лампунг, Западный Калимантан, Южный Сулавеси, Западную Нуса-Тенгара, Джакарту, Западную Яву, Центральную Яву, Джокьякарту, Восточную Яву и Мандуру, существует практика женского обрезания.
The waves unleashed by the quake carried an astonishing amount of force, hitting Sumatra less than 15 minutes later, and crossing the Indian Ocean at nearly 500 miles an hour. Это землетрясение породило волны ошеломляющей силы, обрушившиеся на Суматру менее чем через 15 минут и пересекшие Индийский океан со скоростью примерно 500 миль в час.
Больше примеров...
Sumatra (примеров 4)
Sumatra supports SyncTeX, a bidirectional method to synchronize TeX source and PDF output produced by pdfTeX or XeTeX. Также Sumatra поддерживает SyncTeX, двухсторонний метод синхронизации исходных текстов TeX и выходных PDF, полученных с помощью pdfTeX или XeTeX.
Sumatra has attracted acclaim for its speed and simplicity, for being portable, its keyboard shortcuts, and its open-source development. Sumatra получил признание за свою скорость и простоту, горячие клавиши, и открытую разработку.
The first version of Sumatra PDF, designated version 0.1, was based on Xpdf 0.2 and was released on 1 June 2006. Первой версией Sumatra была версия 0.1, выпущенная 1 июня 2006 и была основана на Xpdf 0.2.
The author has indicated that the choice of the name "Sumatra" is not a tribute to the Sumatra island or coffee, stating that there is no particular reasoning behind the name. По словам автора, выбор имени «Sumatra» не связан с островом Суматра или сортом кофе.
Больше примеров...