Английский - русский
Перевод слова Sugarcane

Перевод sugarcane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сахарный тростник (примеров 34)
Ethanol from crops such as sugarcane and maize are the main feedstock. Этанол, получаемый из таких культур, как сахарный тростник и кукуруза, является важным сырьем.
Historically, sugarcane and to a lesser extent cotton were the main revenue sources for the Territory's economy. Исторически основными источниками поступлений в экономике территории являлись сахарный тростник и в меньшей степени хлопок.
Encouraging the production of renewable energy from sugarcane, coconuts and other biomass, can potentially have a positive impact on rural development and energy security in some small island developing States and least developed countries. Поощрение получения энергии из таких возобновляемых источников, как сахарный тростник, кокосы и другая биомасса, может содействовать развитию сельских районов и укреплению энергетической безопасности в некоторых малых островных развивающихся государствах и наименее развитых странах.
According to the World CIA Factbook, wood pulp and sugarcane were the largest exports of Eswatini until the wood pulp producer closed in January 2010. Согласно World CIA Factbook, древесная целлюлоза и сахарный тростник были крупнейшими составляющими экспорта Свазиленда до тех пор, пока в январе 2010 года не закрылся основной производитель древесной целлюлозы.
Most of the private agricultural lands are planted to coconut, except in some provinces where the main crop is sugarcane. Большая часть частных сельскохозяйственных земельных наделов используется для выращивания кокосов, за исключением нескольких провинций, основной культурой в которых является сахарный тростник.
Больше примеров...
Тростниковый (примеров 3)
A notable exception is the French-speaking islands, where sugarcane juice is the preferred base ingredient. Важным исключением являются франкоговорящие острова, где основным ингредиентом рома является тростниковый сок.
The economy of British Guiana was completely based on sugarcane production until the 1880s, when falling cane sugar prices stimulated a shift toward rice farming, mining and forestry. Экономика Британской Гвианы был полностью основана на производстве сахарного тростника до 1880-х годов, когда падение цен на тростниковый сахар стимулировало переход к рисоводству, горнодобывающей промышленности и лесному хозяйству.
Rum is a distilled beverage made from sugarcane byproducts such as molasses and sugarcane juice by a process of fermentation and distillation. Ром - крепкий спиртной напиток, изготавливаемый путём сбраживания и перегонки из побочных продуктов сахарно-тростникового производства, таких как патока и тростниковый сок.
Больше примеров...
Сахарных (примеров 9)
The fate of most of the surviving Westo was probably enslavement and shipment to work on sugarcane plantations in the West Indies. Выжившие Весто, как предполагается, в основном попали в рабство и были вынуждены работать на сахарных плантациях в Вест-Индии.
Rail operations are provided by one state owned operator and several private operators (mainly for sugar mills): Central Romana Railroad was established in 1911 in the sugarcane fields. Доминиканские железные дороги находятся в управлении государственной компании и нескольких частных операторов (в основном для сахарных заводов): Центральная железная дорога Романы была открыта в 1911 году в полях сахарного тростника.
In 1962, he had the first opportunity for large-scale application of his theories, when, in an experiment, 300 sugarcane harvesters were taught to read and write in just 45 days. В 1962 году он получает возможность применить свою теорию на практике и обучает 300 неграмотных работников сахарных плантаций читать и писать за 45 дней.
You're the sweetness of sugarcane... Ты сладость сахарных конфет.
and a visit to its vast sugarcane fields will afford moments of rare interest. Посещение местных сахарных плантаций станет настоящим приключением.
Больше примеров...