Английский - русский
Перевод слова Sugarcane

Перевод sugarcane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сахарный тростник (примеров 34)
Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here. Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.
The rats were eating the sugarcane, the local farmers' main source of income. Крысы едят сахарный тростник, основной источник дохода местных фермеров.
And you know what they like even more than sugarcane? И ты знаешь, что им нравится даже больше, чем сахарный тростник?
Most of the ethanol produced in the United States uses corn as its feedstock whereas Brazil relies on cheap sugarcane. Большая часть этанола в Соединенных Штатах производится из кукурузы, в то время как в Бразилии в качестве сырья используется дешевый сахарный тростник.
If they had no licence, their rice fields would be 2 July, SPDC IB 99 in Larng Khur is reported to have ordered all sugarcane farmers to clear two thirds of their sugarcane farms and grow soya beans and yellow beans for the army instead. В случае отсутствия лицензии их рисовые поля будут конфискованы. 2 июля командование ПБ 99 ГСМР в Ларнг Кхуре приказало всем фермерам, выращивающим сахарный тростник, расчистить две трети их плантаций и выращивать сою и фасоль для армии.
Больше примеров...
Тростниковый (примеров 3)
A notable exception is the French-speaking islands, where sugarcane juice is the preferred base ingredient. Важным исключением являются франкоговорящие острова, где основным ингредиентом рома является тростниковый сок.
The economy of British Guiana was completely based on sugarcane production until the 1880s, when falling cane sugar prices stimulated a shift toward rice farming, mining and forestry. Экономика Британской Гвианы был полностью основана на производстве сахарного тростника до 1880-х годов, когда падение цен на тростниковый сахар стимулировало переход к рисоводству, горнодобывающей промышленности и лесному хозяйству.
Rum is a distilled beverage made from sugarcane byproducts such as molasses and sugarcane juice by a process of fermentation and distillation. Ром - крепкий спиртной напиток, изготавливаемый путём сбраживания и перегонки из побочных продуктов сахарно-тростникового производства, таких как патока и тростниковый сок.
Больше примеров...
Сахарных (примеров 9)
By the 1930s, George Norton Wilcox became one of the largest sugarcane plantation owners, buying Grove Farm from Hermann A. Widemann. К 1930-м Джордж Уилкокс-Нортон стал одним из крупнейших владельцев сахарных плантаций, купив местность Грув-Фарм у Германа Вайдмана.
The fate of most of the surviving Westo was probably enslavement and shipment to work on sugarcane plantations in the West Indies. Выжившие Весто, как предполагается, в основном попали в рабство и были вынуждены работать на сахарных плантациях в Вест-Индии.
In 1962, he had the first opportunity for large-scale application of his theories, when, in an experiment, 300 sugarcane harvesters were taught to read and write in just 45 days. В 1962 году он получает возможность применить свою теорию на практике и обучает 300 неграмотных работников сахарных плантаций читать и писать за 45 дней.
You're the sweetness of sugarcane... Ты сладость сахарных конфет.
and a visit to its vast sugarcane fields will afford moments of rare interest. Посещение местных сахарных плантаций станет настоящим приключением.
Больше примеров...