| Fermentation snuffs up the oxygen and you could suffocate. | Бурчак сжигает кислород, ты можешь задохнуться. |
| Hands behind your backs or we let you suffocate. | Руки за спину, или мы позволим вам задохнуться. |
| The neoprene would suffocate you. | Потому, что в неопрене можно задохнуться. |
| I don't want to suffocate under there. | Я не хочу там задохнуться. |
| Some farmers for example feel they suffocate if they wear PPEs while spraying; | Некоторые фермеры, например, полагают, что могут задохнуться, если будут использовать СИЗ при распылении; |
| When Junior come after him Tony went to the home, tried to suffocate his own mother. | Когда Джуниор начал на него охоту... Тони отправился в этот дом, попытался задушить собственную мать. |
| We always said that we would never become one of those claustrophobic couples who suffocate each other. | Как мы обещали не превращаться в пару, готовую задушить друг друга. |
| Despite the persistent political, military and economic moves of hostile forces to suffocate us, up until now we have succeeded in defending our sovereignty and preventing another war on the Korean peninsula. | Несмотря на постоянные политические, военные и экономические попытки враждебных сил, направленные на то, чтобы задушить нас, нам пока удается защитить свой суверенитет и предотвратить еще одну войну на Корейском полуострове. |
| People don't suffocate that easily. | Человека не так просто задушить. |
| You're trying to suffocate yourself. | Ты пытаешься задушить себя. |
| I just wanted him to understand what it's like to suffocate and to experience the destiny that he created. | Я просто хотел, чтобы он... понял, каково это... задыхаться и... ощущать судьбу, на которую он обрекает. |
| If you are in this, you'll suffocate because I'll smother you! | Если вы замешаны в этом, то вы будете задыхаться потому, что я буду вас душить! |
| I gradually began to suffocate. | Я постепенно начал задыхаться. |
| Grace will fall asleep and she'll suffocate. | Грейс уснет и начнет задыхаться. |
| The smoke from that room soon started to suffocate the family. | Вскоре семья начала задыхаться от дыма, проникающего из той комнаты. |
| If you talk, you may suffocate even more. | Если вы признаетесь, то точно задохнетесь. |
| Then you'll burn, but first you'll suffocate to death. | И только потом сгорите, но, прежде, вы задохнетесь. |
| If you guys want to go back there, I'll totally let you out before you suffocate. | Если вы, ребята, хотите туда, я, безусловно, позволю вам, пока вы не задохнетесь. |
| Dresses that suffocate you... hobble you. | В платья, которые душат... мешают. |
| And females suffocate, drown, poison. | И женщины душат, топят, травят. |
| But if they leave their place, they wander in your belly, then they crawl up your throat and suffocate you. | Но если они тронуть - они кружат по животу и поднимаются до самого горла, и душат тебя. |
| Those arms me in suffocate me like icy tentacles... | Эти руки тянут меня. куда-то тянут, душат, как ледяные тиски... |
| Protectionism and all forms of barriers to trade, both tariff and non-tariff, continue to suffocate developing economies and to nullify the competitiveness of their exports. | Протекционизм и любые формы торговых барьеров, как тарифные, так и нетарифные, по-прежнему душат экономику развивающихся стран и сводят на нет конкурентоспособность их экспорта. |
| To conclude, I'm asking you, gentlemen, not to suffocate at birth work which may count one day amongst those that add to the immortal glory of France. | В заключение, я прошу вас, господа, не удушать при рождении ту работу, что, быть может, однажды окажется в ряду тех, что составляют бессмертную славу Франции. |
| The definition of weapons in Article 6 is inclusive of nuclear, radioactive, biological and chemical materials which can burn, abrade, perforate, injure, suffocate, poison, and cause permanent illness and disease. | Статья 6 содержит определение термина «оружие», который включает ядерные, радиоактивные, биологические и химические материалы, которые могут сжигать, разрушать, проникать, травмировать, удушать, отравлять и вызывать постоянные заболевания и болезни. |