| Therefore, no wonder that the main square of Sucre is called Plaza 25 de Mayo. |
Поэтому неудивительно, что главная площадь Сукре называется Площадь 25 Мая (Plaza 25 de Mayo). |
| The proposal is making significant progress in that forum, as the Regional Single Payment Compensation System (SUCRE) is about to begin operation. |
Отныне предложение пользуется значительным успехом на этом форуме накануне запуска Региональной системы компенсации разовых платежей (СУКРЕ). |
| Sucre, help me, please! |
Сукре, помоги мне, прошу... |
| In Amazonas, Sucre, Monagas, Zulia, Apure and urban areas, 19 soup kitchens have been opened, supplying 2,850 indigenous persons with daily access to food until the weekend. |
В штатах Амасонас, Сукре, Монагас и Сулиа были открыты 19 столовых, где в 2010 году ежедневно, в том числе и в выходные дни, получали еду 2850 представителей коренных народов. |
| However, it is worth mentioning that there have been significant acts of discrimination, including the events in Sucre on 24 May 2009, which were investigated by the Human Rights Commission of the Legislature of the Plurinational State of Bolivia. |
Вместе с тем следует отметить, что один из самых серьезных актов дискриминации имел место в городе Сукре 24 мая 2009 года. |