| There's a subspace power generator on a small moon orbiting the far planet. | Подпространственный генератор находится на малом спутнике дальней планеты. |
| The warp drive... it could create a subspace bubble around the ship. | Варп двигатель... он может создать подпространственный пузырь вокруг корабля. |
| A similar subspace rupture was reported in the Hanoli system in the 23rd century. | Похожий подпространственный разлом был замечен в системе Ханоли в 23 веке. |
| Subspace jump has replaced the photon engine in the 21st century. | Подпространственный переход заменил фотонный двигатель в XXI-ом веке. |
| I'm receiving a coded subspace transmission. | Поступил зашифрованный подпространственный вызов. |
| The Borg have established several transwarp conduits through subspace. | Борги установили несколько трансварп каналов через подпространство. |
| The harmonic polynomials form a vector subspace of the vector space of polynomials over the field. | Гармонические многочлены образуют векторное подпространство векторного пространства многочленов над полем. |
| The map Φ is one-to-one on the Schwartz space (as a subspace of the square-integrable functions). | Отображение Φ - взаимнооднозначное соответствие на пространстве Шварца (как подпространство квадратично интегрируемых функций). |
| They believe conventional warp engines damage subspace, so they've outlawed warp travel through their territory. | Они верят, что обычные варп двигатели разрушают подпространство, поэтому они объявляют незаконным проход на варпе через их территорию. |
| The Birkhoff polytope lies within an (n2 - 2n + 1)-dimensional affine subspace of the n2-dimensional space of all n× n matrices: this subspace is determined by the linear equality constraints that the sum of each row and of each column be one. | Многогранник Биркгофа лежит внутри (n2 - 2n + 1)-мерного аффинного подпространства n2-мерного пространства всех n× n матриц - это подпространство задаётся линейными ограничениями, что сумма по каждой строке и каждому столбцу равна единице. |
| It may also be empty or a convex polyhedron of lower dimension confined to an affine subspace of the n-dimensional space Rn. | Оно может быть также пустым или выпуклым многогранником меньшей размерности, ограниченным аффинным подпространством n-мерного пространства Rn. |
| A geodesic on the hyperboloid is the (non-empty) intersection of the hyperboloid with a two-dimensional linear subspace (including the origin) of the n+1-dimensional Minkowski space. | Геодезическая на гиперболоиде является (непустым) пересечением с двумерным линейным подпространством (включая начало координат) n+1-мерного пространства Минковского. |
| Let X {\displaystyle X} be a compact, locally contractible subspace of the sphere S n {\displaystyle S^{n}} of dimension n. | Пусть Х {\displaystyle X} будет компактным, локально стягиваемым подпространством сферы S n {\displaystyle \mathbb {S} ^{n}}. |
| With respect to this basis, the solution space of a single linear equation {(x, y, z) | ax + by + cz = 0} is a two dimensional subspace of V, and hence a line of P(V). | По отношению к зафиксированному базису пространство решений линейного уравнения {(х, у, z) | ax + by + cz = 0} является двумерным подпространством пространства V, а потому является прямой в P(V). |
| Suppose W is a subspace. | М не обязано быть подпространством. |
| You could probably contact her on subspace. | Ты мог связаться с ней по подпространству. |
| (A complex space X is Stein if and only if it is isomorphic to a closed analytic subspace of Cn for some n.) | (Комплексное пространство Х является пространством Штейна, если и только если оно изоморфно замкнутому аналитическому подпространству Cn для некоторого n.) |
| The Banach-Mazur theorem asserts that any separable Banach space is isometrically isomorphic to a closed linear subspace of C () {\displaystyle C()}. | Теорема Банаха - Мазура утверждает, что любое сепарабельное банахово пространство изоморфно какому-либо замкнутому подпространству С {\displaystyle C}. |
| I had a little debate with my instructor on the issue of relativistic physics and how it pertains to subspace travel. | У меня возник спор с инструктором по поводу роли релятивистской физики в перемещении по подпространству. |
| Keep trying them on subspace. | Пытайтесь связаться по подпространству. |