| They form a proper subclass of strongly chordal graphs, which in turn includes the cluster graphs as the 2-leaf powers. | Они образуют собственный подкласс строго хордальных графов, который, в свою очередь, включает кластерные графы как 2-листовые степени. |
| ControlTemplate's TargetType must be Control, Page, PageFunctionBase or a subclass of the same.' ' type is not valid. | TargetType для ControlTemplate должен представлять Control, Page, PageFunctionBase или подкласс того же класса. Тип является недопустимым. |
| Coelacanth (Latimeria), a member of a subclass (Actinistia) thought to have gone extinct 66 million years ago; live specimens found in 1938. | Подкласс Actinistia, который, как полагали, вымер 65 миллионов лет назад; живые представители (латимерия) найдены в 1938 году. |
| However, Chiappe later reassigned the Avisauridae to the class Aves (which is equivalent to the clade Avialae in modern usage) and the subclass Enantiornithes in 1992. | Тем не менее, позднее Киаппе отнёс Avisauridae к классу Птицы (который эквивалентен кладе Авиалы в современном использовании), в подкласс энанциорнисовых птиц. |
| The Halin graphs, graphs formed from a planar embedded tree by adding an outer cycle connecting all of the leaves of the tree, form another important subclass of the polyhedral graphs. | Графы Халина, образованные из планарных деревьев путём добавления внешнего цикла, проходящего через все листья дерева, образуют другой важный подкласс полиэдральных графов. |
| The detailed correspondence tables provide additional information for sub-classes with partial correspondence, by explaining which exact part of the category is linked to the corresponding subclass. | В подробных таблицах соответствий содержится дополнительная информация для частично соответствующих подклассов, поскольку в ней поясняется, какая конкретная часть категории связана с соответствующим подклассом. |
| MC3048: '' value is not a valid MarkupExtension expression. Cannot resolve' ' in namespace ''.' ' must be a subclass of MarkupExtension. | MC3048: значение не является допустимым расширением MarkupExtension. Не удается определить в пространстве имен. должно быть подклассом MarkupExtension. |
| Lentiviruses are a subclass of Retroviruses. | Лентивирусы являются подклассом ретровирусов. |
| The most widely used subclass of the ω-languages is the set of ω-regular languages, which enjoy the useful property of being recognizable by Büchi automata; thus the decision problem of ω-regular language membership is decidable using a Büchi automaton and fairly straightforward to compute. | Наиболее широко используемым подклассом ω-языков являются ω-регулярные языки, которые могут быть распознаны автоматом Бюхи; таким образом задача решения для ω-регулярного разрешима и вполне несложно реализуема. |
| An important subclass (based on phylogeny) is the class of k-leaf powers, the graphs formed from the leaves of a tree by connecting two leaves by an edge when their distance in the tree is at most k. | Важным подклассом (основанным на филогении) является класс к-листовых степеней, то есть графов, образованных из листьев дерева путём соединения двух листьев ребром, если расстояние в дереве не превосходит к. |
| It was used in the Cronquist system as an order within the subclass Asteridae in the class Magnoliopsida flowering plants. | Оно используется в системе Кронквиста в качестве названия порядка в подклассе Астериды класса Магнолиопсиды цветковых растений. |
| They classified the genus as belonging to a new biological order, Sinosauropterygiformes, family Sinosauropterygidae, within the subclass Sauriurae. | Они классифицировали новые род и вид в составе нового отряда Sinosauropterygiformes, семейства Sinosauropterygidae, в подклассе Sauriurae. |
| It was used in the Cronquist system for an order in subclass Dilleniidae and in the Kubitzki system, nowadays. | Используется в системе Кронквиста как порядок в подклассе дилленииды (Dilleniidae), а также в современной системе Кубицкого. |
| In this paper we focus on a particular subclass of VR related technologies that involve the merging of real and virtual worlds, which we refer to generically as Mixed Reality (MR). | В этой статье мы сфокусируемся на частном подклассе VR-технологий, которые включают объединение реальных и виртуальных миров, и который мы называет в целом как Смешанную реальность (MR).» |
| If more than one type of construction is involved in the project, it will be classified to the subclass that accounts for the major value. | Если проект предусматривает строительство нескольких сооружений, то он должен классифицироваться по подклассу того сооружения, на которое приходится наибольшая стоимость. |
| For example a turnkey project would be classified in the appropriate construction subclass. | Так, например, проект строительства "под ключ" должен классифицироваться по соответствующему подклассу строительства. |
| Sacrificing some women and girls to preserve the safety of more fortunate women is dangerously misguided and inconsistent with gender equality, which cannot be attained when communities support the abuse of a subclass of women and girls. | Жертвовать некоторыми женщинами и девочками ради безопасности женщин с более счастливой судьбой представляется опасной ошибкой и подходом, не соответствующим идеям равенства женщин и мужчин, которые не могут быть реализованы, если местные общины поддерживают злоупотребления по отношению к тому или иному подклассу женщин и девочек. |