Английский - русский
Перевод слова Sub-unit

Перевод sub-unit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подгруппа (примеров 37)
The new sub-unit would also take over responsibility for the monitoring and reconciliation of bank accounts and recording of banking transactions, on a daily basis. Новая подгруппа также возьмет на себя ответственность за проверку и сверку банковских счетов и повседневную регистрацию банковских операций.
Within Ombudsman Plus model freely chosen by the State party, a specialized sub-unit dedicated only and exclusively to the preventive mandate of the NPM shall be created. В рамках модели "омбудсмен+", которую государство-участник выбрало по собственному усмотрению, должна быть создана специализированная подгруппа, единственная задача которой должна быть связана только с осуществлением превентивного мандата НПМ.
The other sub-unit provides advice and support for transitional justice processes in post-conflict countries and implementation of the National Action Plan on Peace, Reconciliation and Justice. Другая подгруппа предоставляет консультации и поддержку, необходимые для системы правосудия в переходный постконфликтный период и осуществления Национального плана действий в области мира, примирения и правосудия.
The sub-unit also files and distributes judgements, orders, requests, pleadings and other official documents of the Tribunal, and manages exhibits submitted during the parties in trial. Эта подгруппа также занимается хранением и распространением текстов приговоров, постановлений, ходатайств, заявлений и другой официальной документации Трибунала и организует хранение улик, представленных сторонами в ходе судебного разбирательства.
The Central Registry sub-unit continues to provide critical support services in the operations of the Tribunal. Подгруппа централизованного учета документов продолжает обеспечивать чрезвычайно важные вспомогательные услуги для функционирования Трибунала.
Больше примеров...
Подразделение (примеров 27)
This sub-unit could form a nucleus to train and prepare medical staff specializing in toxicological medical assistance. Это подразделение может служить базой для подготовки и обучения медицинского персонала, специализирующегося на оказании токсикологической медицинской помощи.
The police service had established a sub-unit within the organized crimes division that addressed human smuggling using a comprehensive database. Полицейская служба создала в рамках отдела по борьбе с организованной преступностью подразделение, которое занимается проблемой контрабанды людей, используя всеобъемлющую базу данных.
As has been reported, a sub-unit of the Korean People's Army was on a routine training course aboard a small training submarine in the waters of the North side of the East Sea of Korea on 18 September. Как уже сообщалось, 18 сентября подразделение Корейской народной армии выполняло обычную учебную задачу на борту небольшой учебной подводной лодки в водах северной части Восточно-Корейского залива.
The Mail and Diplomatic Pouch sub-unit registers and delivers 1,665 mail and parcel items monthly, while the Reproduction Services sub-unit processes approximately 150 reams of documents monthly. Подразделение почтовых отправлений и дипломатической почты ежемесячно регистрирует и доставляет 1665 почтовых отправлений и посылок, в то время как подразделение размножения документов ежемесячно обрабатывает порядка 150 стопок документов.
The armed forces of Bosnia and Herzegovina participated in the exercise with a sub-unit. Вооруженные силы Боснии и Герцеговины приняли участие в этих учениях, предоставив одно малое подразделение.
Больше примеров...
Подотдел (примеров 3)
More than a year after its establishment by the Office of the Attorney-General, the special sub-unit for investigating links between public servants and illegal armed groups has still not defined its nature, functions and sphere of competence. Больше чем через год после его создания Генеральной судебной прокуратурой специальный подотдел расследований связей между государственными должностными лицами и незаконными вооруженными группами до сих пор не определил своего характера, функций и круга ведения.
As a result, the sub-unit has not yet taken on a single case. Поэтому подотдел еще не рассмотрел ни одного дела.
Ms. Kim Young-me (Republic of Korea) said that a sub-unit on equal employment for men and women existed within the Ministry of Labour which offered the possibility of redress in cases of gender-based discrimination. Г-жа Ким Ен Ми (Республика Корея) говорит, что в рамках Министерства труда существует подотдел по вопросам равенства при принятии на работу мужчин и женщин, готовый оказать помощь в разрешении споров о дискриминации по признаку пола.
Больше примеров...
Отправлений (примеров 10)
It is proposed to maintain the one General Service post (mail clerk) provided for the Mail Operations Sub-unit. Предлагается сохранить одну должность категории общего обслуживания (почтовый работник), предусмотренную для Подгруппы почтовых отправлений.
(b) Mail Operations Sub-unit, Facilities Management Division Ь) Подгруппа почтовых отправлений, Отдел эксплуатации зданий и сооружений
One of the areas critically affected by the suspension of recruitment is the messenger sub-unit of the Mail Operations Unit in the Office of Central Support Services. В качестве примера подразделения, где очень ощущались последствия приостановления набора персонала, можно привести Курьерскую подгруппу Группы почтовых отправлений Управления централизованного вспомогательного обслуживания.
The mail sub-unit within the Facilities Management Service is requesting two General Services posts, one General Service post in the pouch sub-unit and one in the mail sub-unit. Две должности категории общего обслуживания испрашиваются для Группы почтового обслуживания Службы эксплуатации оснащения, в том числе одна должность категории общего обслуживания испрашивается для подгруппы дипломатической почты и еще одна - для подгруппы почтовых отправлений.
Based on those statistics, the DPKO share of the overall staffing table should be over three staff in the mail sub-unit and over two posts in the pouch sub-unit. С учетом этой статистики за счет ДОПМ в общем штатном расписании должно финансироваться более трех должностей в подгруппе почтовых отправлений и более двух должностей в подгруппе дипломатической почты.
Больше примеров...
Саб-юнит (примеров 2)
Exo-CBX (Hangul: 엑소-첸백시 Exo-Chen-Baek-Xi; stylized as EXO-CBX) is the first official sub-unit of South Korean-Chinese boy group Exo. 엑소-첸백시; также известны как ChenBaekXi или CBX) - первый официальный саб-юнит южнокорейского бойбенда EXO.
Hyuna had previously released two singles, but both described the sub-unit as something different to either of their respective groups. На тот момент у Хёны уже было выпущено два сингла, но саб-юнит описали как совершенно отличающееся от того, что каждый выпустил в своей группе.
Больше примеров...