| Tail styling treatments followed the Eldorado pattern. | Стиль задней части следовал общему стилю Eldorado. |
| The styling of the GTV, while distinctive, can be seen to share many design features derived from the Montreal supercar, as translated down to a simpler and thus more marketable vehicle. | Стиль GTV, как другие отличительные особенности можно наблюдать из унаследованного суперкара Monrteal, данные особенности были упрощены и переведены в разряд товарного автомобиля. |
| The car retained the frameless hardtop styling of the old Challenger, but had smaller engines (inline-fours instead of the six and eight-cylinder engines of the old Challenger) and was a long way off in performance from its namesake. | Автомобиль сохранил безрамный стиль хардтопа старого Challenger, но имел более слабые двигатели (рядные четвёрки вместо V-образных шести и восьмицилиндровых двигателей старого Challenger) и был далек от производительности своего тезки. |
| The Pacer's rounded and aerodynamic "jellybean" styling has made it an icon of the 1970s. | Скруглённый и аэродинамический стиль «jellybean» Pacer сделал его иконой 1970-х годов. |
| From November 2014, M Sport specification (including 18 inch M Sport alloy wheels, Dakota leather upholstery, High gloss Shadowline exterior trim, Aluminium hexagon interior trim, M Sport aerodynamic styling, M Sport suspension and M Sport interior styling enhancements) becomes available. | С ноября 2014 года будет доступна комплектация M Sport (включающая 18-дюймовые легкосплавные диски M Sport, кожаную обивку Dakota, отделку High-gloss Shadowline, отделку Aluminium hexagon, аэродинамический стиль M Sport, подвеску M Sport и дополнительные опции интерьера). |
| ItalDesign of Italy was responsible for the styling and design of both the Leganza and Magnus. | ItalDesign (Италия) был ответственным за дизайн и конструкцию и Leganza, и Magnus. |
| The styling of the Supra was derived from the Toyota Celica, but it was both longer and wider. | Дизайн Supra был перенят от Toyota Celica, но кузов стал длиннее и шире. |
| This variant, which uses a wider and longer version of the Axio's platform, has styling similar to that of the Camry's while keeping the Axio's interior. | В этой версии используется удлиненная и более широкая версия платформы Corolla Axio, стилистически близкий к Toyota Camry дизайн, однако сохранена отделка интерьера Corolla Axio. |
| The styling was not particularly aerodynamic but the drag coefficient was a somewhat respectable 0.41. | Дизайн кузова не имел особых аэродинамических качеств, но Коэффициент сопротивления формы был довольно хорош: 0.41. |
| 1970s: Fairing of bumpers: In order to meet American crash standards, Alfa formulated design styling techniques to incorporate bumpers into the overall bodywork design of vehicles so as to not ruin their lines. | 1970-е годы: Обтекатели бамперов: для удовлетворения американских стандартов crash-тестов, Alfa разработала новую дизайнерскую технологию по включению бамперов в общий дизайн кузова, а не выносить их отдельно. |
| Your editing, styling, and taste level were extremely questionable today. | Твой дизайн, стайлинг, вкус были под большим вопросом сегодня. |
| You need to polish your looks and elevate your styling. | Ты должна облагородить свои наряды, и возвысить твой стайлинг. |
| You know, I think the styling was a big part of your problem - the unnecessary accessorizing, too trendy... | Знаешь, я думаю, что стайлинг был большой частью твоей проблемы... неуместные аксессуары, слишком амбициозно. |
| The shoes, the turbans, the necklace - the styling just kills any kind of easiness that you would've had here. | Туфли, тюрбаны, ожерелья... стайлинг просто убил простоту, что могла бы быть здесь. |
| I think when April's looks walked down the Runway, you know, first off, her styling was really very strong, very powerful. | Я думаю, когда наряды Эйприл прошли по подиуму, вы знаете, прежде всего, её стайлинг был очень сильный, очень могучий. |
| It's styling will be inspired by the FCX Clarity fuel-cell vehicle, so expect a clean shape that's slippery through the wind. | Это укладка будет вдохновляться FCX Ясность топливных элементах транспортного средства, поэтому ожидать чистой форме это скользкий счет ветра. |
| What's this, wash, styling and blow dry? | Что здесь: мытьё, укладка и сушка? |
| The cutting, the styling, the making it silky smooth. | Стрижка, укладка, и волосы гладкие, как шёлк. |
| We have also started Hair TV where we are putting up movies with everything from interviews, hårskola, mingle, styling tips, stories and other fun stuff. | Мы также начали волос телевидение, где мы публикуем видео все из интервью, hårskola, смешать, укладка советы, рассказы и другие забавы. |
| Facing competition in 70-80, BaByliss enriched its range of products producing always more specialised product for hair drying and styling. Currently, BaByliss is represented more than in 60 countries offering the best goods of different categories (hair care, styling, body care). | Сегодня BaByliss представлен более чем в 60 странах, предлагая самое лучшее из изделий различных категорий (уход за волосами, укладка, уход за телом). |
| She does costumes and styling | Она костюмер и стилист. |
| Listen, you better tell the musiccompany that I'm styling Magik's video | Лучше скажи в музыкальной компании, что я стилист вашего клипа. |
| Another reason for slow sales was styling and concept. | Еще одна причина низких продаж - стилизация и концепция. |
| The styling of the GT R is more comparable to that of the AMG GT3 race car. | Стилизация GT R более сравнима с гоночным автомобилем AMG GT3. |
| And what I'm interested in is not the styling of that, but the relationship of that as it enhances that activity. | Меня интересует не стилизация этого, а взаимодействие этого в процессе активизации деятельности. |
| You're right - you'd think there'd be a middle one in the back, but there's a sort of "styling feature". | Ты прав: наверняка ты решил, что только одно из них будет сзади посередине, но тут есть "стильная деталь". |
| My clothes are styling! | У меня стильная одежда! |
| Well, anytime I can combine styling with revenge... | Ну, в любое время я могу объединить моделирование с местью... |
| Contemporary fresh styling with unique three-four folds evaporator that makes the unit's size compact. | Современное новое моделирование с уникальными тремя-четырьмя испарителя сгибов, которые обеспечивают компактный размер. |
| Not all cars displayed the full "plan-view" Coke bottle styling, with the waist narrowing. | Не все автомобили показали полное моделирование бутылки кока-колы с сужением талии (при виде сверху). |
| How Do I find my Styling Studios? How do I delete my... | Где мне найти мои Styling Studios? Как мне удалить мо... |
| ARS Select Home Styling is an exclusive interior design specialist with a unique collection of furniture and decorative items from every notable stylistic tradition, from Louis XV to Art Nouveau. | ARS Select Home Styling является специалистом по эксклюзивному дизайну интерьера и обладает уникальной коллекцией мебели и декоративных деталей всех известных стилей от Людовика XV до Арт Нуво. |
| Plymouth's Road Runner sales were enough to have Dodge Division General Manager, Robert McCurry, request a similar model from the Dodge Styling office. | Хорошие продажи Plymouth Road Runner побудили генерального менеджера Dodge Division Роберта МакКарри дать указание подразделению Dodge Styling создать конкурента. |
| Returned to the NRM in 2009 after being re-streamlined, it was at first displayed in an exhibit, Streamlined: Styling an era. | Вернулся в Йорк в 2009 году после восстановления обтекаемой формы, участвовал к качестве экспоната в выставке Streamlined: Styling an era. |
| Isdera GmbH or Ingenieurbüro für Styling, Design und Racing (English: Engineering Company for Styling, Design and Racing) is a privately run specialty automaker based in a small workshop in Hildesheim, Germany. | Isdera GmbH (аббревиатура от нем. Ingenieurbüro für Styling Design und Racing) - частный автопроизводитель, который базируется в маленькой мастерской в Хильдесхайме, Германия. |
| J Smooth: When I'm in the zone - I'm dancing and free styling it - I actually visually kind of picture lines, and moving them. | Джей Смуз: Когда я в ударе, я танцую и фристайлю, и я представляю себе что-то вроде нарисованных линий и двигаю их. |
| J Smooth: When I'm in the zone - I'm dancing and free styling it - I actually visually kind of picture lines, and moving them. | Музыка Аплодисменты Джей Смуз: Когда я в ударе, я танцую и фристайлю, и я представляю себе что-то вроде нарисованных линий и двигаю их. |
| This generation saw Nissan use the "coke bottle styling" appearance, shared with other 1970s Nissan products. | Это поколение использовало кузов в стиле «бутылки Коки», как и другие автомобили Nissan в 1970-е годы. |
| The more affordable Renault 20, which was presented at the Paris Salon in November 1975 (exactly eight months after the Renault 30 TS) and used the same hatchback body styling as the R30 but with two rectangular headlights instead of the R30's quadruple round lights. | Более доступная Renault 20, представленная на парижском автосалоне 1975 года (ровно через 8 месяцев после Renault 30 TS), имела тот же кузов, отличаясь внешне только фарами - двумя прямоугольными против 4 круглых. |
| The styling of the Supra was derived from the Toyota Celica, but it was both longer and wider. | Дизайн Supra был перенят от Toyota Celica, но кузов стал длиннее и шире. |
| The body of the F12berlinetta is designed by the Ferrari Styling Centre and Pininfarina, and shares some styling elements with other recent Ferrari models. | Кузов F12berlinetta разработан стиль-центром Ferrari и Pininfarina, а также на нём встречаются некоторые элементы стиля с других последних моделей Ferrari. |
| I've only seen one look, so maybe taste because of the styling, I thought was a bit... | Я видел только один наряд, так что возможно, из-за стайлинга, я подумал, что это было немного... |
| Similar styling elements were subsequently introduced in the 1979 Cortina 80, 1980 Escort Mk III and the 1981 Granada Mk IIb. | Подобные элементы стайлинга впоследствии появились на 1979 Cortina 80, 1980 Escort Mk III и 1981 Granada Mk IIb. |