Английский - русский
Перевод слова Sturgeon

Перевод sturgeon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Осетр (примеров 6)
Otherwise known as... the North Atlantic sturgeon. Так же известный как... североатлантический осетр.
For example, they include the presence of habitats for many important and almost extinct species such as the Danube sturgeon and Danube salmon. Например, они включают наличие естественных сред обитания многих важных и почти исчезнувших биологических видов, таких как дунайский осетр и дунайский лосось.
A representative of Kazakhstan expressed interest in the Ural River Basin being assessed, due to its biodiversity and importance for fishing (sturgeon), energy production and recreation. Представитель Казахстана выразил заинтересованность в проведении оценки бассейна реки Урал с учетом его биоразнообразия и важности для рыболовства (осетр), выработки электроэнергии и рекреационной деятельности.
Within its limits, the last natural population of the Bukhara deer is preserved and a surviving species of sturgeon - the Amu Darya pseudo-shovel-nosed sturgeon - still lives in the waters of the Vakhsh river. В пределах заповедника сохраняется последняя естественная популяция бухарского оленя, в водах Вахша все еще обитает реликтовый осетр - амударьинский лжелопатонос.
Different species of herring, Caspian salmon, Russian sturgeon, Starred sturgeon, Beluga, Roach, Caspian Asp, Shemaya, Kutum, Caspian Lamprey, Kilka etc. are available for fishing. Предметом лова служат различные сельди, каспийский лосось, осетр, севрюга, белуга, вобла, жерех, шемая, кутум, каспийская минога, тюлька и др.
Больше примеров...
Осетровых рыб (примеров 5)
Sector: Preparation, processing and selling of hardroe of sturgeon. Сектор: Заготовка, переработка и реализация икры осетровых рыб.
The invention relates to the fishing industry, and more particularly to the preservation of sturgeon roe obtained by live extraction. Изобретение относится к рыбной промышленности, а именно к консервированию икры осетровых рыб, полученной прижизненным способом.
The inventive fish-way for sturgeons provided with sealed trays and using drawdowns of membrane hydraulic units respect all conditions requires for passage of sturgeon fish in terms of biological and physical capacities during spawning. Предлагается "Рыбоход для осетровых на герметичных лотках с использованием сработки мембранных гидроагрегатов", в котором соблюдены все условия, необходимые для прохождения осетровых рыб в силу их биологических и физических возможностей в период нерестования.
METHOD FOR PRESERVING OVULATED STURGEON ROE СПОСОБ КОНСЕРВИРОВАНИЯ ОВУЛИРОВАВШЕЙ ИКРЫ ОСЕТРОВЫХ РЫБ
In 2006, the first batch of produced caviar went on sale, and the following year the Russian authorities banned sturgeon fishing and destroyed caviar confiscated from poachers. В 2006 году первая произведённая икра поступила в продажу, а на следующий год российские власти ввели мораторий на вылов диких осетровых рыб, предполагавший уничтожение конфискованной у браконьеров икры, полученной путём забоя.
Больше примеров...
Осетровой (примеров 2)
It urged parties involved in the caviar trade to reinforce their control of that trade, owing to serious concern about the legality of sturgeon products on the market. Он настоятельно призвал стороны, участвующие в торговле икрой, укрепить свой контроль за этой торговлей ввиду серьезной озабоченности легальностью осетровой продукции на рынке.
Somebody found an iced stiff... at the metalworks, it's on Sturgeon Street. Кто-то нашел переохлажденного человека... на металлургическом предприятии, что на Осетровой Улице.
Больше примеров...
Сточный (примеров 2)
I think he said "sturgeon." Я думаю, он сказал "сточный".
Cam, is it "surgeon" or "sturgeon"? Кэм, "уполномоченный" или "сточный"?
Больше примеров...
Sturgeon (примеров 3)
A project for an autonomous active/passive sonar torpedo to be carried by the Short Sturgeon anti-submarine aircraft. Проект автономной торпеды с активным/пассивным гидролокатором, предназначенной для противолодочных самолетов Short Sturgeon.
The Kenora District contains the Sturgeon Lake Caldera, which is one of the world's best preserved Neoarchean caldera complexes and is some 2.7 billion years old. В округе Кенора находится кальдера Sturgeon Lake - хорошо сохранившийся комплекс неоархейской кальдеры, возраст которой составляет 2,7 млрд. лет.
William Sturgeon (22 May 1783 - 4 December 1850) was an English physicist and inventor who made the first electromagnets, and invented the first practical English electric motor. Уильям Стёрджен (англ. William Sturgeon, 22 мая 1783 - 4 декабря 1850) - британский физик, электротехник и изобретатель, создал первые электромагниты и изобрёл первый английский работающий электродвигатель.
Больше примеров...
Стерджен (примеров 14)
Mrs. Sturgeon, I'm so sorry, but you can't come in to the O.R. Миссис Стерджен, мне очень жаль, но вам нельзя в операционную.
Sturgeon and Farron were expected to do the same on 4 June, but after the 2017 London Bridge attack it was rescheduled to 5 June and instead presented by Nick Robinson. Ожидается, что Стерджен и Фаррон будут делать то же самое 4 июня, но после атаки на Лондонском мосту в июне 2017 года он был перенесен на 5 июня и вместо этого представлен Ником Робинсоном.
As Salmond was still an MP in the House of Commons, Sturgeon led the SNP at the Scottish Parliament until the 2007 election, when Salmond was elected as an MSP. Поскольку Салмонд на тот момент всё ещё был депутатом в Палате общин, Стерджен руководила фракцией SNP в шотландском парламенте до выборов 2007 года, когда Салмонд избрался в шотландский парламент.
Sturgeon stood for election to the Scottish Parliament in the first Scottish Parliament election in 1999 as the SNP candidate for Glasgow Govan. В 1999 году Стерджен участвовала в первых в истории выборах в шотландский парламент в качестве кандидата от SNP в округе Глазго Гован.
In December 2012, Sturgeon said that she believed that independence would allow Scotland to build a stronger and more competitive country, and would change spending priorities to address "the scandal of soaring poverty in a country as rich as Scotland". Стерджен утверждала, что независимость позволит Шотландии построить более сильную и конкурентоспособную страну поменять приоритеты в расходах, с тем чтобы бороться со «скандальным ростом бедности в такой богатой стране, как Шотландия».
Больше примеров...
Старжен (примеров 6)
Standing by. Sturgeon, transport a sample of the plant to Mr. Spock. Старжен, транспортируйте образцы растения мистеру Споку.
Sturgeon, transport a plant sample. Старжен, транспортируйте образцы растения мистеру Споку.
There's a body down there - Sturgeon. Это тело там внизу - Старжен.
Jim. Jim. It's Sturgeon. Джим, это Старжен!
Jim, it's Sturgeon! Джим, это Старжен!
Больше примеров...
Старджон (примеров 2)
The film was postponed until spring (March/April) 1976 while Paramount fielded new scripts for Star Trek II (the working title) from acclaimed writers such as Ray Bradbury, Theodore Sturgeon and Harlan Ellison. Фильм был отложен до весны (март/апрель) 1976 года, в то время как Paramount представила новые сценарии для «Звёздный путь II» (рабочее название) от известных писателей, таких как Рэй Брэдбери, Теодор Старджон и Харлан Эллисон.
Brian Aldiss noted that she could "do the hard stuff magnificently," while Theodore Sturgeon observed that she "generally starts from a base of hard science, or rationalizes psi phenomena with beautifully finished logic." Брайан Олдис отметил, что она может «делать непонятное простым», в то время как Теодор Старджон замечал, что Кэтрин «обычно начинает с основ тяжелой науки, или рационализирует психологические явления с красиво завершенной логикой».
Больше примеров...
Стерляди (примеров 2)
Moreover, approximately 90 per cent of the sturgeon caught in 1995 in the Northern Caspian basin seem to be handled by those groups. Кроме того, по имеющимся данным, на долю этих групп приходится около 90 процентов стерляди, выловлен-ной в 1995 году на севере Каспийского моря.
Some of the poachers of tigers and bears are believed to have links to organized criminal groups in the Russian Federation. Moreover, approximately 90 per cent of the sturgeon caught in 1995 in the Northern Caspian basin seem to be handled by those groups. По имеющимся сведениям, некоторые браконьеры, охотящиеся на тигров и медведей тесно связаны с организованными преступными группами в Российской Федерации. Кроме того, по имеющимся данным, на долю этих групп приходится около 90 процентов стерляди, выловлен-ной в 1995 году на севере Каспийского моря.
Больше примеров...
Аналога икры осетровых (примеров 2)
METHOD FOR PRODUCING STURGEON AND SALMON CAVIAR SUBSTITUTE СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ АНАЛОГА ИКРЫ ОСЕТРОВЫХ И ЛОСОСЕВЫХ ПОРОД РЫБ
The invention has the technical result of developing a method for producing sturgeon and salmon caviar substitute in the form of a spherical product. Техническим результатом изобретения является создание способа получения аналога икры осетровых и лососевых пород рыб, имеющего форму сферического продукта.
Больше примеров...
«стёрджен» (примеров 2)
CVR(T) Sturgeon РБМП(Т) «Стёрджен»
CVR(T) Sturgeon БРМ (гусеничная) «Стёрджен»
Больше примеров...
Т.с (примеров 2)
A U.S. Army Special Intelligence unit member named Robert T. Sturgeon is sent to find Ryu to take out Ashtar. Специальный агент разведки армии США Роберт Т.С. отправляется, чтобы найти Рю и остановить Аштара.
A U.S. Army agent named Robert T. Sturgeon recruits the game's protagonist Ryu Hayabusa and tells him that he is the only person who can stop him. Агент американской армии по имени Роберт Т.С. (англ. Robert T. S.) вербует главного героя игры Рю Хаябуса (англ. Ryu Hayabusa), говоря, что он единственный, кто может остановить Аштара.
Больше примеров...