You'll be happy to know that stupidity is not hereditary. | Ты будешь счастлива, узнать, что глупость не наследственный признак. |
There are controversies, and then there is absolute stupidity. | Есть дискуссии, а есть абсолютная глупость. |
Don't try to justify the stupidity of you and your men. | Не пытайся оправдать свою глупость и глупость твоих людей. |
There are two things I can't abide, betrayal and stupidity, and Kenna's guilty of both. | Есть две вещи, с которыми я не могу смириться, предательство и глупость, И Кенна улечена в них |
Another stupidity by Jambier. | Еще одна глупость Жанбье. |
Like I said, the stupidity of the human race. | Как я и говорила, тупость рода человеческого. |
The human stupidity, that¢¥s what I know. | Человеческая тупость, вот что я знаю. |
But stupidity, reckless stupidity... | Но тупость, опрометчивая тупость... |
The stupidity that we got from the CIA suggests that Kateb is an amazing, magical creature. | Тупость - это то, что ЦРУ предлагает версию, по которой Катеб является удивительным, волшебным созданием. |
Your obvious stupidity will not get past me. | Я не оставлю вашу очевидную тупость незамеченной |
I said an Idea, not a stupidity. | Это не идея, а идиотизм. |
That's not bookkeeping, that's stupidity. | Это не бухучёт, а идиотизм. |
This kind of stupidity saved many lives. | Такой идиотизм спас немало человеческих жизней. |
It has a certain understated stupidity. | Это определённо элегантный идиотизм. |
Jack tried to lay off all Jackie's problems on a learning disorder, but... stupidity would be a learning disorder, wouldn't it? | Джеки все проблемы пацана пытался списать на недостаточную обучаемость... Ну, идиотизм - он и есть недостаточная обучаемость? |
I mean, what stupidity is this? | Ну, не дурость, а? |
No, it was stupidity. | Нет, это была дурость. |
Stupidity of Chinese visitors to the zoo is not different from the Russian one: they use everything to beat on the glasses and bars to catch attention of animals, feed them where the notes requesting not to feed are displayed. | Дурость посетителей китайских зоопарков не отличается от российских: долбят всем, чем попало по стёклам и решёткам, чтобы привлечь к себе внимание зверей, кормят там, где висят таблички с просьбой не кормить. |
I don't need your fear and your stupidity. | Мне не нужен ваши страх и тупизна. |
All liquids, gels, and aerosols... stupidity... | Все жидкости, гели и аэрозоли... и тупизна... |
Trumped by its peril and stupidity. | Меркнет перед тем, что это опасно и глупо. |
My men and I behaved with arrogance and stupidity. | Я и мои люди действовали самонадеянно и глупо. |
First of all, for your stupidity in assuming... that you can get rid of a blackmailer by giving him money. | Во-первых, глупо полагать... что вы можете избавиться от вымогателя давая ему деньги. |
I don't want to die for such stupidity | Я не хочу умирать так глупо. |
I mean, what stupidity is this? | Как вы думаете, разве это не глупо? Да. |