| You are confusing stubbornness with strength, my dear. |
Вы путаете упорство с силой, моя дорогая. |
| She said my stubbornness caused all the trouble. |
Она сказала, что мое упорство стало причиной неприятностей. |
| Finally, one last aspect of our diplomacy, in the service of the others, is France's perseverance, and at times stubbornness. |
Наконец, еще последний аспект нашей дипломатии на службе другим - это упорство Франции в достижении цели, а иногда упрямство. |
| I only intended to disable your ship, but your stubbornness has forced my hand. |
Я только намеревался повредить ваше судно, но ваше упорство форсировало события. |
| Thus, in Bosnia and Herzegovina, Mali supports all initiations permitting the speedy adoption and implementation of measures that will break down the stubbornness of the Serb party. |
Так, применительно к Боснии и Герцеговине Мали поддерживает любые инициативы, позволяющие как можно скорее принять и осуществить меры, которые сломили бы упорство сербской стороны. |