Английский - русский
Перевод слова Stuart

Перевод stuart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стюарт (примеров 1012)
The smallest cubefree taxicab number with four representations was discovered by Stuart Gascoigne and independently by Duncan Moore in 2003. Наименьшее число такси без кубов с четырьмя вариантами представления обнаружил Стюарт Гаскойн и, независимо, Дункан Мур в 2003.
On July 13, 2018, Sade bandmate Stuart Matthewman told Rated R&B in an interview that the band is in the studio working on their seventh studio album. 13 июля 2018 года Стюарт Мэтьюмен в интервью Rated R&B сказал, что группа работает над седьмым студийным альбом.
Mr. Hull, are you familiar with a man by the name of Stuart Zupko? Мистер Холл, вы знакомы с человеком, по имени Стюарт Зупко?
Brent and Stuart, you handsome old things! Брент и Стюарт, красавчики!
On Christmas Day 1950, four Scottish students from the University of Glasgow (Ian Hamilton, Gavin Vernon, Kay Matheson and Alan Stuart) removed the Stone of Scone from Westminster Abbey in London and took the Stone back to Scotland. Рождественским утром 1950 г. четверо шотландских студентов из университета Глазго (Ян Гамильтон, Гэвин Вернон, Кей Мэтисон, и Алан Стюарт) незаметно проникли в Вестминстерское аббатство и похитили Скунский камень.
Больше примеров...
Стюарта (примеров 284)
Ted and I will go and try to talk some sense into Stuart. Мы с Тедом пойдем и попытаемся образумить Стюарта.
Natasha Watson - Lucy, Rita's 15-year-old daughter with Stuart. Наташа Уотсон - Люси, пятнадцатилетняя дочь Риты от Стюарта.
He began the 1985-1986 season in Kansas City, but the Comets traded him to the Steamers for Stuart Lee in December 1985. Он начал 1985/86 сезон в Канзас-Сити, но в декабре 1985 года «Кометс» обменяли его на игрока «Стимерс» Стюарта Ли.
Stuart's my oldest friend. Она дочь Стюарта, одного из моих старинных друзей
I asked Stuart if he'd help me. Я попросила Стюарта помочь.
Больше примеров...
Стюартом (примеров 105)
Captain Gregson, meet Stuart Bloom, aka Henry Eight, aka Charles Milverton's accomplice. Капитан Грегсон, познакомьтесь со Стюартом Блумом, он же Генрих Восьмой, он же сообщник Чарльза Милвертона.
The election and nomination dates were announced by Prime Minister Freundel Stuart on 29 January 2013. Дата выборов и время номинации были объявлены премьер-министром Барбадоса Фрейнделем Стюартом 29 января 2013 года.
Mom, I'd like you to meet Phil, Stuart, and Haskell. Мам, познакомься с Филом, Стюартом и Хаскеллом.
From February until October 1990 he played with Nic Potter on bass and Stuart Gordon on violin. С февраля по октябрь 1990 года Питер Хэммилл играл с басистом Ником Поттером (Nic Potter) и скрипачом Стюартом Гордоном (Stuart Gordon).
While in high school, she trained with pairs partner James Stuart, and competed at the 1968 U.S. Figure Skating Championships. Учась в средней школе, она тренировалась в парном катании с партнером Джеймсом Стюартом, и участвовала в соревнованиях по фигурному катанию в 1968 году в США.
Больше примеров...
Стюарту (примеров 61)
There was this one woman who had this crazy husband who wrote terrible things to Stuart. Была одна женщина, ее сумасшедший муж писал Стюарту ужасные вещи.
One of these was dedicated to the Jacobite claimant to the English and Scottish thrones, James Francis Edward Stuart. Один из них был посвящён якобиту, претенденту на английский и шотландский престолы, Джеймсу Фрэнсису Эдварду Стюарту.
Ride ahead... and announce our presence to His Royal Highness, Prince Charles Edward Stuart. Поезжай вперед и объяви о нашем присутствии Его Королевскому Высочеству, принцу Карлу Эдуарду Стюарту.
I came across some emails from you to your boss Stuart Owens. Мне на глаза попались некоторые ваши электронные письма, адресованные вашему боссу Стюарту Оуэнсу.
All of us were now relying on intelligence alone to find the TV studio, and if I'm honest, that did put Stuart Little at a bit of a disadvantage. Все мы теперь полагались на интеллект что бы самим найти ТВ студию, и если быть честным, это причинит Стюарту Литлу неудобства.
Больше примеров...
Стюартов (примеров 25)
Nevertheless, being illegitimate at birth, Charlotte still had no right of succession to the Stuart claim to the British throne. Тем не менее, будучи незаконнорожденной при рождении, Шарлотта по-прежнему не имела права наследования Стюартов на британский трон.
During the Jacobite rising of 1715 the MacDonalds supported the Jacobite cause of the House of Stuart. Во время первого восстания якобитов в 1715 году Макдональды поддержали дом Стюартов.
The early years of the unified kingdom were marked by Jacobite risings which ended in defeat for the Stuart cause at Culloden in 1746. Первые годы существования объединённого королевства были отмечены восстаниями якобитов, которые окончились поражением Стюартов в битве при Каллодене в 1746 году.
Therefore, during the Jacobite risings, the Clan Drummond were largely supporters of the Jacobite cause and the House of Stuart. По этой причине во время якобитских восстаний клан Драммонд активно поддерживал якобитов и Дом Стюартов.
The title remained with Stewarts of Darnley until Henry Stuart, Lord Darnley, husband of Mary, Queen of Scots was murdered in 1567 and Mary herself was executed in 1587. Титул оставался у Стюартов из Дарнли, пока Генри Стюарт, лорд Дарнли, второй муж королевы Шотландии Марии Стюарт, не был убит в 1567 году.
Больше примеров...
Стьюарт (примеров 12)
Mr. Stuart: I wish to congratulate you, Sir, on your country's latest triumph in the World Cup. Г-н Стьюарт: Г-н Председатель, я хотел бы поздравить Вас в связи с последней победой Вашей страны на чемпионате мира по футболу.
Ma, you are canceling that check, and Stuart is not your bubala; I'm your bubala. Мам, ты отменяешь тот чек, и Стьюарт не твой пупсик, я твой пупсик.
Mr. Stuart: Allow me to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Council. Australia looks forward to working closely with Singapore and, indeed, with the other new members of the Council that have begun their terms this month. Г-н Стьюарт: Г-н Председатель, позвольте мне поздравить Вас с Вашим вступлением на пост Председателя Совета. Австралия с нетерпением ожидает возможности тесно сотрудничать с Сингапуром и другими новыми членами Совета, которые приступили к своей работе в этом месяце.
(Signed) Stuart W. Leslie (Подпись) Стьюарт Лезли
President: Mr. Stuart Leslie Председатель: г-н Стьюарт Лезли
Больше примеров...
Стюарте (примеров 12)
I can't get Stuart out of my head. Я не могу перестать думать о Стюарте.
Sure. You know your friend Stuart? О твоем друге, Стюарте.
(Sighs) The guy caps a 20-year career of major-league theft... by supposedly blocking bullets in a prison riot, only to turn up three years later frying clams out in Stuart. (Вздыхает) Парень завершает 20- летнюю карьеру вора высшей лиги... предположительно из-за блокирующих пуль в ходе тюремного бунта, только для того, чтобы оказаться 3 года спустя жарящим моллюсков в Стюарте.
That's how the story of Stuart Little got started . Вот как появилась идея сказки о Стюарте Литтле».
He followed this in 1918 with two Stuart Webbs detective movies, Die Geisterjagd (The Ghost Hunt) and Ein rätselhafter Blick, both starring Ernst Reicher in the lead. В следующем 1918 году снял два детектива об английском сыщике Стюарте Уэббсе: «Die Geisterjagd» и «Ein rätselhafter Blick», где главные роли исполнил Эрнст Райхер.
Больше примеров...
Тюарт (примеров 6)
Stuart, we're just messing with you! тюарт, мы просто теб€ разыграли!
What was that you said about a celebration, Stuart? ак что вы там говорили насчет радости, -тюарт?
Stuart felt, hungry mostly. тюарт, по большей части, чувствовал себ€ голодным.
Bob, Stuart, come on. Ѕоб, -тюарт!
Or will it be Stuart? ли это будет -тюарт?
Больше примеров...
Стюарда (примеров 2)
But you're just upset about Stuart and your mom and all their HBOs. Ты просто огорчен из-за Стюарда с мамой и их сериальчиков.
If you don't believe me, ask my ex-friend Stuart. Если мне не верите - спросите моего бывшего друга Стюарда.
Больше примеров...
Stuart (примеров 41)
In the prior year, the Foundation engaged the firm Gregory Sharer & Stuart. В предыдущем году Фонд привлёк для этой цели фирму Gregory Sharer & Stuart.
310 survivors rescued by HMS Hereward and HMAS Stuart. 310 человек были спасены эсминцами Hereward и Stuart.
In 1982 Rossiter died from leukaemia at the age of fifty nine and left all of his estate to the Stuart Rossiter Trust, as did his mother after him. С. Росситер скончался в возрасте 59 лет от лейкемии, завещав всё своё имущество фонду Stuart Rossiter Trust.
In the Jacobite Rising of 1715 Lachlan Maclachlan of that Ilk "signed the Address of Welcome to the Old Chevalier, the rightful King James VIII Stuart, on his landing in Scotland". Во время якобитского восстания 1715 года Лахлан Маклахлан написал приветствие вернувшемуся в Шотландию «настоящемю королю Якову VIII Стюарту» (англ. the rightful King James VIII Stuart).
He also opened a short-lived law practice with William Stuart in 1836 named Stuart and Curtiss, which was dissolved the following year. Открыл небольшую юридическую практику в 1836 году совместно с Уильямом Стаутом, однако уже в 1837 году фирма Stuart and Curtiss была распущена.
Больше примеров...
Стюард (примеров 6)
I guess Stuart sold it to me like this. Я думаю, Стюард ее мне продал такую.
But Stuart said he got it for us. Но стюард сказал он подарил её нам.
Stuart, can I borrow her for a moment? Стюард, я могу похитить ее на минуточку?
How could you lie to me right to my face, Stuart? Как ты можешь лгать мне прямо в лицо, Стюард?
Bob, meet Stuart. Боб, знакомься Стюард.
Больше примеров...