Английский - русский
Перевод слова Stratagem

Перевод stratagem с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уловка (примеров 7)
You think it's a stratagem? Ты думаешь, что это уловка?
Since 1952, the stratagem of the single-ship company has proliferated. После 1952 года получила широкое распространение уловка, заключающаяся в создании компаний, владеющих единственным судном.
This is a political stratagem on the part of the Saudi authorities and their allies to change the subject under discussion from missing persons to prisoners of war. Это - политическая уловка, к которой власти Саудовской Аравии и их союзники прибегают, с тем чтобы подменить обсуждаемый вопрос о пропавших без вести лицах вопросом о военнопленных.
The Dalek Stratagem nears completion. Военная уловка далеков близка к завершению.
The Stratagem must advance. Военная уловка должна продолжаться!
Больше примеров...
Хитрость (примеров 11)
When the ancient Egyptian pharaoh Akhenaten uses a source of cosmic power, the Heart of the Universe, to seize power in present-day Earth (killing most of Earth's heroes in the process), Thanos uses a time-travel stratagem to defeat him. Когда древнеегипетский фараон по имени Акхенатен использовал источник космической силы, чтобы захватить власть на Земле в настоящее время (убив большинство героев Земли в процессе), Танос использует военную хитрость в путешествиях во времени, чтобы победить его.
When I saw you turn away other men, I knew a stratagem was called for. Я увидел, что вы неприветливы с другими мужчинами, и понял, что нужна хитрость.
I'm not unable to savour a stratagem of elegant construction. Я способен оценить по достоинству элегантно выстроенную хитрость.
So our stratagem was, Итак, наша военная хитрость,
Life state just wanted to put a pretty face - on an ugly stratagem, and... "Лайф Стейт" хотели всего лишь прикрыть симпатичным личиком свою уродливую хитрость и...
Больше примеров...
Придумал маневр (примеров 2)
So, your brother has a stratagem. Итак, твой брат придумал маневр.
I have a stratagem, Holy Father, to outwit their cannon. Я придумал маневр, нейтрализующий пушки,
Больше примеров...
Одну хитрую комбинацию (примеров 2)
She's thinking of a stratagem... Она придумала одну хитрую комбинацию.
She's devising a stratagem... Она придумала одну хитрую комбинацию.
Больше примеров...