You think it's a stratagem? | Ты думаешь, что это уловка? |
It's only a temporary stratagem. | Это всего лишь временная уловка. |
Since 1952, the stratagem of the single-ship company has proliferated. | После 1952 года получила широкое распространение уловка, заключающаяся в создании компаний, владеющих единственным судном. |
Such a stratagem is possible only in connection with foreign policy matters, and, unlike in Britain, it is the exception, not the rule. | Такая уловка возможна только в отношении внешнеполитических вопросов и, в отличие от Великобритании, происходит это лишь в исключительных случаях. |
The Stratagem must advance. | Военная уловка должна продолжаться! |
To have me he had made up a stratagem and taken hold of me. | Чтобы получить меня, он составил хитрость и завладел мной. |
When the ancient Egyptian pharaoh Akhenaten uses a source of cosmic power, the Heart of the Universe, to seize power in present-day Earth (killing most of Earth's heroes in the process), Thanos uses a time-travel stratagem to defeat him. | Когда древнеегипетский фараон по имени Акхенатен использовал источник космической силы, чтобы захватить власть на Земле в настоящее время (убив большинство героев Земли в процессе), Танос использует военную хитрость в путешествиях во времени, чтобы победить его. |
The King had found this clever stratagem to pull the Queen softly out of her sleep. | Король смастерил эту искусную хитрость, чтобы мягко пробуждать королеву от сна. |
Hit it. "Stratagem." | Вот оно! ("Хитрость") |
Life state just wanted to put a pretty face - on an ugly stratagem, and... | "Лайф Стейт" хотели всего лишь прикрыть симпатичным личиком свою уродливую хитрость и... |
So, your brother has a stratagem. | Итак, твой брат придумал маневр. |
I have a stratagem, Holy Father, to outwit their cannon. | Я придумал маневр, нейтрализующий пушки, |
She's thinking of a stratagem... | Она придумала одну хитрую комбинацию. |
She's devising a stratagem... | Она придумала одну хитрую комбинацию. |