The shock of the sudden cold must have killed them straightaway. | Должно быть, шок от внезапного холода сразу же их убил. |
I imagine your outfit will set it off straightaway, Phill. | Думаю, твой прикид сразу же его отключит, Филл. |
It had been demonstrated once again that, when the parties were truly interested in finding a solution to a particular problem, the Committee was prepared to assist them straightaway. | Это лишний раз доказывает, что, когда стороны действительно заинтересованы в том, чтобы найти решение той или иной проблемы, Комитет готов сразу же прийти им на помощь. |
We should do it again straightaway. | Давай сразу же повторим. |
I got called out again straightaway. | Меня сразу же вызвали обратно. |
If you don't respond, an officer will be dispatched straightaway. | Если ответа не будет, то сюда немедленно отправится сотрудник. |
They want me to go straightaway. | Они хотят, чтобы я вылетала немедленно. |
We will send it straightaway to our capitals, and we are more than prepared to move ahead in a constructive intergovernmental negotiation process. | Мы его немедленно направим в наши столицы, и мы более чем готовы добиваться прогресса в конструктивном межправительственном процессе переговоров. |
I'll assign someone straightaway. | Я немедленно кого-нибудь назначу. |
I'll give Sister Rose a buzz straightaway. | Я немедленно позвоню сестре Розе. |
I'll get on it straightaway. | Я займусь этим прямо сейчас |
I want you to go and order some wire fencing straightaway, please. | Я хочу, чтобы ты приказала сделать проволочное ограждение, прямо сейчас, пожалуйста. |
If you would please put him on the phone right straightaway, thank you. | Не могли бы вы передать ему трубку прямо сейчас, спасибо. |
The director wants to see Jal here. Straightaway, please. | Директор хотел бы поговорить с Джел, прямо сейчас. |
Let's begin straightaway. | Начнем занятие прямо сейчас. |
I will fix that arm of yours straightaway. | Я вылечу твою руку в мгновение ока. |
I will fix that arm of yours straightaway. | Я тебе во мгновение ока руку поправлю. |
However, it does sit in a rather high insurance group and for that reason, because we have to be ruthless, we must eliminate it straightaway. | Однако она входит в высшую страховую группу и по этой причине, ведь мы должны быть беспощадны, мы должны тотчас исключить её. |
I came here straightaway. | Оттуда я тотчас сюда. |
And then we would like you to take him straightaway to your parents. | И еще, мы бы хотели, чтобы вы отвезли его прямиком к вашим родителям. |
I gather, from Ina, that you didn't come home from work straightaway. | От Ины я узнал, что в тот день после работы ты не пошел прямиком домой. |
A little squirrelly on the corners, but when you got it on a straightaway... | Хреново в поворотах, но, когда выезжаешь на прямую... |
Onto the straightaway at over 120 miles an hour. | На прямую со скоростью более чем 193 км/ч |