Английский - русский
Перевод слова Stoker

Перевод stoker с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Стокер (примеров 73)
I had thought, Miss Stoker, that your father would be... with you. Я полагала, мисс Стокер, что вы... приедете с отцом.
Mr Stoker has left the hotel. Мистер Стокер покинул отель.
Miss Stoker's car broke down, Jeeves. Машина мисс Стокер сломалась.
This way, Mr Stoker. Прошу, мистер Стокер.
Forgive me, Miss Stoker. извините, мисс Стокер.
Больше примеров...
Кочегар (примеров 5)
Stoker Reeves... and Alan, the ship's cat. Кочегар Ривз... и Алан, корабельный кот.
In 1919 she discovered a short story (The Stoker) by Prague writer Franz Kafka, and wrote him to ask for permission to translate it from German to Czech. В 1919 году ей попадается рассказ «Кочегар» пражского писателя Франца Кафки и она пишет ему письмо с просьбой разрешить ей перевести его с немецкого на чешский.
I'm a stoker, man. Я кочегар, мужик.
I'm just a stoker. Я всего лишь кочегар.
They need a stoker down there. Им нужен кочегар там.
Больше примеров...
Стокером (примеров 10)
Assault charges were filed against him two days ago by one Bram Stoker. Два дня назад ему были предъявлены обвинения, неким Брэмом Стокером.
How did it go with old man Stoker? Как прошла встреча со стариком стокером?
Uncle Chuffy's had a disagreement with Mr Stoker, Seabury, and we felt... I haven't. Дядя Чаффи поссорился с мистером Стокером, Сибери, и мы решили... А я нет!
A heated altercation then broke out between Mrs Pongleton and Mr Stoker. Началась перебранка между миссис Понглтон и мистером Стокером.
On September 16, 2014, the cast was extended with Casey Deidrick, Kiersey Clemons and John Garet Stoker all becoming series regulars. 16 сентября 2014 года актёрский состав пополнился Кейси Дайдриком, Кирси Клемонс и Джоном Гаретом Стокером на весь сезон.
Больше примеров...
Стокера (примеров 46)
I'll go and ask Mr Stoker. Я пойду, спрошу мистера Стокера.
It was during Stoker's period as director, the Institute acquired greater autonomy within the University framework. Именно в период Стокера, как директора, институт приобрел большую автономию в рамках Университета.
Well, I talked to most of the girls on Bram Stoker's list, and none of them noticed Hasim in class or even know who he was. Я опросила большинство девушек из списка Брэма Стокера, и ни одна из них не замечала Хасима в аудитории или хотя бы знала, кто он такой.
Viewed against this foil, the West - with Stoker's Britain at its pinnacle - emerged as the seat of universal reason. На этом фоне Запад - с Британией Стокера на его вершине - возвышался как цитадель вселенского разума.
He worked for BBC radio dramas such as Thomas Hardy's Tess of the d'Urbervilles, Bram Stoker's Dracula and Winifred Holtby's The Crowded Street. Он также работал на радио ВВС, озвучивая произведения «Тэсс из рода д'Эрбервиллей» Томаса Харди, «Дракула» Брэма Стокера и Уинифред Холтби «Людная улица».
Больше примеров...