Английский - русский
Перевод слова Stoker

Перевод stoker с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Стокер (примеров 73)
Bram Stoker, a real estate agent, pays a little visit to Count Dracula's mansion. Брэм Стокер, агент по недвижимости, наносит визит в особняк графа Дракулы.
Mr Stoker announced that he was not permitting Miss Pauline to go ashore. Мистер Стокер не отпустит мисс Полин на берег,... до конца их вынужденной стоянки в гавани.
Neither Mr Stoker, nor Lord Chuffnell feel themselves quite able to measure up to the required standard. Боюсь, что мистер Стокер, или лорд Чаффнел не совсем отвечают требуемым стандартам.
Both authors indulge the air of mystery, though Stoker takes it further than Le Fanu by allowing the characters to solve the enigma of the vampire along with the reader. Стокер также способствовал атмосфере таинственности распространиться дальше, чем у Ле Фаню, позволив персонажам решать загадку вампира вместе с читателем.
The upshot being that Mr Stoker, with considerable warmth informed Lord Chuffnell that if he supposed that he, Mr Stoker intended to purchase Chuffnell Hall after what had occurred, he was in error. В конечном итоге мистер Стокер любезно информировал лорда Чаффнелла,... что если тот полагает, что он, мистер Стокер, намерен,... после всего случившегося, приобрести Чаффнел-Холл,...
Больше примеров...
Кочегар (примеров 5)
Stoker Reeves... and Alan, the ship's cat. Кочегар Ривз... и Алан, корабельный кот.
In 1919 she discovered a short story (The Stoker) by Prague writer Franz Kafka, and wrote him to ask for permission to translate it from German to Czech. В 1919 году ей попадается рассказ «Кочегар» пражского писателя Франца Кафки и она пишет ему письмо с просьбой разрешить ей перевести его с немецкого на чешский.
I'm a stoker, man. Я кочегар, мужик.
I'm just a stoker. Я всего лишь кочегар.
They need a stoker down there. Им нужен кочегар там.
Больше примеров...
Стокером (примеров 10)
I pleaded with Hammer to let me use some of the lines that Bram Stoker had written. Я спорил с Наммёг, чтобы мне дали использовать некоторые сюжетные линии, созданные Брэмом Стокером.
I HEARD ABOUT WHAT YOU DID TO BRIAN STOKER. Я слышала, что ты сделала с Брайаном Стокером.
A heated altercation then broke out between Mrs Pongleton and Mr Stoker. Началась перебранка между миссис Понглтон и мистером Стокером.
On September 16, 2014, the cast was extended with Casey Deidrick, Kiersey Clemons and John Garet Stoker all becoming series regulars. 16 сентября 2014 года актёрский состав пополнился Кейси Дайдриком, Кирси Клемонс и Джоном Гаретом Стокером на весь сезон.
Stoker. If there's one thing in this life I do not relish, it's running into Stoker again. Чего я меньше всего хотел бы, так это снова встретиться с Джей Уошберном Стокером.
Больше примеров...
Стокера (примеров 46)
In 2002, Abarat was nominated for the 2002 Bram Stoker Award for Best Work for Young Readers. В 2002 году книга Абарат была номинирован на премию Брэма Стокера за лучшую работу для молодых читателей.
We all know what sort of mind Stoker's got. Мы знаем, как работает мысль у Стокера.
Where's Mr Stoker's office? Где офис мистера Стокера?
Have you seen Mr Stoker? Вы не видели мистера Стокера?
He was awarded the Bram Stoker Gold Medal by the Trinity College Philosophical Society, of which Stoker was President, and a copy of Collected Ghost Stories of MR James by Trinity College's School of English. Он получил золотую медаль Брэма Стокера от Философского общества Тринити-колледжа, президентом которого некогда был Стокер, и копию «Collected Ghost Stories of MR James» английской школы Тринити-колледжа.
Больше примеров...