Английский - русский
Перевод слова Stoker

Перевод stoker с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Стокер (примеров 73)
India Stoker 101 Nicher Hill Road Middlebend, Chayton County CT 06003 ИНДИЯ СТОКЕР, ШОССЕ НИШЕР ХИЛЛ, 101 Миддлбенд, округ Шейтон, Коннектикут 06003
Hello, Mr Stoker. Привет, мистер Стокер.
Forgive me, Miss Stoker. извините, мисс Стокер.
I can only suggest that should His Lordship tax you with the matter, try to persuade him that you embraced Miss Stoker in a purely brotherly spirit. Если его светлость начнет обвинять вас,... скажите ему, что ваши объятия с мисс Стокер были чисто братскими, сэр.
All I'm saying is, I wish old man Stoker could forget that I was ever engaged to his daughter. Я хотел бы, чтобы Стокер забыл о моем несчастном обручении с его дочерью.
Больше примеров...
Кочегар (примеров 5)
Stoker Reeves... and Alan, the ship's cat. Кочегар Ривз... и Алан, корабельный кот.
In 1919 she discovered a short story (The Stoker) by Prague writer Franz Kafka, and wrote him to ask for permission to translate it from German to Czech. В 1919 году ей попадается рассказ «Кочегар» пражского писателя Франца Кафки и она пишет ему письмо с просьбой разрешить ей перевести его с немецкого на чешский.
I'm a stoker, man. Я кочегар, мужик.
I'm just a stoker. Я всего лишь кочегар.
They need a stoker down there. Им нужен кочегар там.
Больше примеров...
Стокером (примеров 10)
Assault charges were filed against him two days ago by one Bram Stoker. Два дня назад ему были предъявлены обвинения, неким Брэмом Стокером.
How did it go with old man Stoker? Как прошла встреча со стариком стокером?
A similar theme was later taken up by Bram Stoker in his 1911 novel The Lair of the White Worm, which was explicitly set in Mercia (see above). Подобная тема позже была затронута Брэмом Стокером в романе 1911 года «Логово белого червя», действия которого происходит в Мерсии.
Stoker. If there's one thing in this life I do not relish, it's running into Stoker again. Чего я меньше всего хотел бы, так это снова встретиться с Джей Уошберном Стокером.
I'm sure we'll be able to talk to Mr Stoker. Надо поговорить с мистером Стокером, он разумный человек.
Больше примеров...
Стокера (примеров 46)
Haven't you read Stoker's fable? Неужели ты не читал сказку Стокера?
Well, I talked to most of the girls on Bram Stoker's list, and none of them noticed Hasim in class or even know who he was. Я опросила большинство девушек из списка Брэма Стокера, и ни одна из них не замечала Хасима в аудитории или хотя бы знала, кто он такой.
Several payments Mr Stoker made to his maid. So? Несколько платежей горничной мистера Стокера.
Have you seen Mr Stoker? Вы не видели мистера Стокера?
He has also received a Pushcart Prize for fiction, 1976, a record four Bram Stoker Awards in poetry for his collections, and the first Grandmaster Award of the Science Fiction Poetry Association, 1999. А также Премию Пушкарт за фантастику в 1976 году, Премию Брэма Стокера за поэтический сборник Pitchblende в 2004 году и первую премию Grand Master от Ассоциации Поэзии Научной Фантастики (Science Fiction Poetry Association) в 1999 году.
Больше примеров...