You're a dirty, stinking, little... |
Ты грязный, вонючий, ничтожный... |
Nobody's shoving them back into this stinking world against their will. |
Их не тащат обратно в этот вонючий мир против их воли. А я возражаю. |
Just guide us through this stinking factory so we can get to the joint next door. |
Проведи нас через этот вонючий завод, чтобы мы добрались до соседних помещений. |
We don't want your stinking education bill. |
Мы не хотим ваш вонючий закон об образовании. |
I don't have to show you any stinking badges. |
Мне незачем показывать тебе какой-то вонючий значок. |
I don't need no stinking suits. |
Мне не нужен никакой вонючий костюм. |
They give you stinking rotten soup to eat. |
Они дают тебе вонючий тухлый суп. |
My dad's a stinking drunk who lives in Ireland, but you got a perfectly good dad. |
Мой батя - вонючий алкаш, живущий в Ирландии, но у тебя-то идеальный отец. |
I would drop off your car, pick up my car then drive home, through the stinking tunnel. |
Оставлю вашу машину. Пересяду в свою и поеду домой через вонючий тоннель. |
That's what I call an ally, not some stinking peasant! |
Вот это союзник, а не какой-то вонючий крестьянин! |
So here's the professor's oldest friend, a grotesque, stinking lobster! |
Так вот самый старый друг профессора - неуклюжий вонючий лобстер! |
I know, you stinking hood ornament! |
Не учи меня, вонючий накапотник! |
The only way for that to happen is for me to watch this stinking show! |
И для этого я должен посмотреть этот вонючий фильм. |
He owns you, he owns this club, he owns this whole stinking town. |
Ему принадлежишь ты, этот клуб, весь этот вонючий город его. |
This stinking smell l don't know why king has come here to learn the secrets of life |
Вонючий запах Я не знаю, почему царь приехал сюда постигать секреты жизни |
We've been blessed with Jude and Callie in our lives, and we don't need a stinking piece of paper to make it official, do we? |
Мы были благословлены появлением Джуда и Кэлли в нашей жизни, и нам не нужен какой-то вонючий клочок бумаги, чтобы это было официально, ведь так? |
No, no, not just alien, but like, proper alien, all stinking and wet and disgusting, and more to the point, it wanted to kill us! |
Нет-нет, не просто пришелец, а настоящий пришелец, весь такой вонючий, мокрый и противный. |
One big stinking mess. |
Один большой вонючий беспорядок. |
Draw, you stinking coward! |
Доставай пистолет, ты, вонючий трус! |
Jump, you stinking Swede! |
Прыгай, ты, вонючий швед. |
It's a stinking old prank. |
Это старый вонючий розыгрыш. |
Hence the big stinking mess. |
Таким образом получается большой вонючий беспорядок. |
What do I care about your stinking diamond? |
Кому нужен ваш вонючий алмаз? |
You and your stinking club! |
Ты и твой вонючий клуб! |
You stinking, two-faced sneak! |
Вонючий, подлый лицемер! |