Английский - русский
Перевод слова Stead

Перевод stead с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стед (примеров 5)
When its editor, John Morley, was elected to Parliament, Stead took over the role (1883-1889). Когда Морли был избран в парламент, Стед стал редактором (1883-1889).
Mr. Dominic Stead, Delft University of Technology, Netherlands Г-н Доминик Стед, Технологический университет Делфта, Нидерланды
His name is David Stead. Его имя - Дэвид Стед.
Stead boarded the Titanic for a visit to the United States to take part in a peace congress at Carnegie Hall at the request of President Taft. Стед сел на борт «Титаника», в качестве пассажира 1 класса, для визита в США, чтобы принять участие в мирном конгрессе в Карнеги-холл по просьбе президента Уильяма Говарда Тафта.
Truly, William Stead must quake at your rivalry. Уильям Стед, должно быть, трясется в ужасе перед таким соперником.
Больше примеров...
Вместо него (примеров 43)
Because his grandson's execution of Ned Stark destroyed any hope to sue for peace between the Starks and the Lannisters, Tywin orders his son Tyrion to go to King's Landing in his stead as Hand of the King in order to keep Joffrey under control. Поскольку приказ его внука казнить Неда Старка разрушил все надежды на заключение мира между Старками и Ланнистерами, Тайвин приказывает своему сыну Тириону (Питер Динклэйдж) идти в Королевскую Гавань вместо него в качестве Десницы короля, чтобы держать Джоффри под контролем.
In addition, owing to the inability of Mr. Lenev to attend the current meeting, Mr. Konstantin Kushnir (Russian Federation) agreed to act as Vice-Chair in his stead. Кроме того, в связи с тем, что г-н Ленёв не смог присутствовать на нынешнем совещании, г-н Константин Кушнир (Российская Федерация) согласился исполнять обязанности заместителя Председателя вместо него.
They attempted to pose another man in his stead, sir. Они передали нам другого человека вместо него, сэр.
The applicant may also, by means of a letter transmitted for that purpose to the Executive Secretary, authorize his or her counsel or the staff member who is representing him to sign in his or her stead. Заявитель может также посредством письма, передаваемого для этой цели Исполнительному секретарю, уполномочить своего адвоката или сотрудника, который его представляет, поставить подпись вместо него.
When the news were heard of the coming of Glaurung and Túrin chose companions to attempt to kill him, Dorlas scorned Brandir for being unable to join, but was rebuked by Brandir's cousin Hunthor (brother of Manthor), who went in his stead. Когда стало известно о приближении Глаурунга, и Турин выбирал себе товарищей для попытки убить его, Дорлас начал насмехаться над Брандиром за его неспособность к бою, но его укорил за это двоюродный брат Брандира, Хунтор (брат Мантора), который пошёл вместо него.
Больше примеров...
Стеда (примеров 2)
William Stead's body was not recovered. Тело Уильяма Стеда найдено не было.
Their interest was given focus by the campaign of a prominent English journalist, William Stead, for the construction of a "Temple of Peace" as an outward and visible sign testifying to the progress of mankind. Их идея привлекла к себе всеобщее внимание благодаря кампании известного английского журналиста Уильяма Стеда за строительство "Храма мира" как зримого и наглядного свидетельства прогресса человечества.
Больше примеров...
Стэд (примеров 2)
Mr. Dominic Stead, representing the OTB Research Institute for Housing, Mobility and Urban Studies at the Delft University of Technology in the Netherlands, presented experiences and lessons in policy integration and institutional arrangements in local authorities in Denmark, England and Germany. Г-н Доминик Стэд, Научно-исследовательский институт ОТВ по вопросам жилищного строительства, мобильности и городского развития Делфского технологического университета, Нидерланды, представил информацию об опыте и уроках, извлеченных местными органами власти в области интеграции политики и заключения институциональных соглашений в Дании, Англии и Германии.
Mr. Stead defined the term "policy integration" as policy coordination plus joint working that involves attempts to create synergies between policies and the use of same goals to formulate policies. Г-н Стэд считает, что термин "интеграция политики" следует понимать как координация политики плюс совместная деятельность, которая включает в себя попытки создать синергизм между различными видами проводимой политики и использование тех же самых целей для формулирования политики.
Больше примеров...
Заменяющего (примеров 2)
Persons aged 15 may be employed with the written consent of one of their parents or a person acting in their stead. Лица, достигшие пятнадцати лет, могут приниматься на работу с письменного согласия одного из родителей или заменяющего его лица.
With regard to this category of children, in addition to being given Moroccan nationality, they are recognized as the offspring of the mother or a person acting in her stead. В случае этой категории детей они получают марокканское гражданство и к тому же признаются ребенком матери или лица, ее заменяющего.
Больше примеров...
Стедом (примеров 2)
This study was jointly prepared by Dr. Dominic Stead of Delft University of Technology, the Netherlands, and Mr. Vincent Nadin of the University of the West of England, Bristol, United Kingdom. Это исследование было совместно подготовлено д-ром Домиником Стедом из Технологического университета Делфта, Нидерланды, и г-ном Винсентом Надином из Университета Западной Англии, Бристоль, Соединенное Королевство.
The Bureau members were provided with copies of the research proposal that was prepared by Dr. Domic Stead with input from the secretariat. В распоряжение членов Бюро были предоставлены копии научно-исследовательского предложения, подготовленного гном Домиком Стедом при содействии секретариата.
Больше примеров...
Заменяющим (примеров 1)
Больше примеров...