Английский - русский
Перевод слова Stationary

Перевод stationary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стационарный (примеров 27)
In 1881 they built an urban wooden stationary circus, in which they began to organize performances. В 1881 году они построили городской деревянный стационарный цирк, в котором и стали устраивать представления.
Generator, stationary synchronized parallel in container Генератор стационарный синхронизированный с параллельным возбуждением в защитном кожухе
vehicles with a 'vehicle width' greater than 1.50 m to be impacted into a stationary pole at 32 +- 1 km/h; and а) транспортные средства шириной более 1,50 м должны подвергаться удару о стационарный столб на скорости 32 +- 1 км/ч; и
Except as provided in paragraph 7.2., a test vehicle prepared in accordance with paragraph 4, paragraph 5 and paragraph 6 of this Annex, shall be impacted at any speed up to and including 32 km/h, with a stationary pole. 7.1 За исключением случая, предусмотренного в пункте 7.2, испытываемое транспортное средство, подготовленное в соответствии с требованиями пункта 4, пункта 5 и пункта 6 настоящего приложения, подвергают удару о стационарный столб на скорости не более 32 км/ч2.
Scientists discovered this large-scale flow by comparing the motion of the local group with respect to clusters versus the motion with respect to the cosmic microwave background, which is assumed to be a "stationary" reference. Ученые обнаружили этот широкомасштабный поток при сопоставлении движения местной группы галактик относительно скоплений и ее движения относительно космического фонового излучения, которое рассматривается как "стационарный" ориентир.
Больше примеров...
Неподвижный (примеров 15)
Most modern explanations treat the illusion as a static phenomenon, in which a stationary observer views a fixed illuminated object over a ground. Согласно большинству современных объяснений, иллюзия луны - это статическое явление, где неподвижный наблюдатель смотрит на неподвижный светящийся объект над землей.
At 11:00, Yorktown's air group attacked the burning and now almost stationary carrier, scoring with up to 11 more 1,000 lb (450 kg) bombs and at least two torpedoes. В 11:00 группа самолетов с авианосца Йорктаун атаковала горящий и теперь почти неподвижный авианосец, добившись 11 попаданий 1000 фунтовыми (450 кг) бомбами и, по крайней мере, ещё двумя торпедами.
The Lorentz transformation relates two inertial frames of reference, where an observer stationary at the event (0, 0) makes a change of velocity along the x-axis. Преобразования Лоренца связывают две инерциальные системы отсчета, где неподвижный наблюдатель (англ.)русск. покоящийся в (0, 0) изменяет скорость вдоль оси x.
a. Water is sprayed equally onto both sides of the drum brake assembly (on the stationary back plate and on the rotating drum) with a flow rate of 15 litres/hr. а. Вода подается в равном количестве на обе стороны барабанного тормоза (на неподвижный опорный диск и на вращающийся барабан) с интенсивностью 15 л/ч.
So, about two and a half hours of the day we could collect with a stationary component. Таким образом, неподвижный компонент может собирать энергию в течение двух с половиной часов в день.
Больше примеров...
Стоянке (примеров 25)
Vessels under way or stationary in reduced visibility must give the following signals: При движении и стоянке суда в условиях ограниченной видимости должны подавать сигналы:
The function, technical features and accuracy of the instrument were demonstrated in measuring the stationary noise of a passenger car and a motorcycle. Функционирование, технические особенности и точность работы данного устройства были продемонстрированы при измерении уровня шума, производимого легковым автомобилем и мотоциклом на стоянке.
Article 3.24 - Marking for nets or poles of stationary vessels Статья 3.24 - Сигнализация сетей или жердей находящихся на стоянке судов
(a) When the vessel is stationary in a waterway on which navigation is temporarily impossible or prohibited; а) когда судно находится на стоянке на водном пути, плавание по которому временно невозможно или запрещено;
An efficient watch shall be kept continuously on board stationary vessels carrying the markings provided for in article 3.14 or vessels which, having carried substances referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of article 3.14, are not free of dangerous gases. На борту находящихся на стоянке судов, несущих сигнализацию, предусмотренную в статье 3.14, или судов, которые не были дегазированы после перевозки веществ, указанных в пунктах 1, 2 и 3 статьи 3.14, должна постоянно находиться оперативная вахта.
Больше примеров...
Постоянный (примеров 2)
And then there's... stationary flying, which admittedly, is similar to hovering. А ещё... постоянный полёт, который, как все считают, похож на парение.
No, like a stationary home. Нет. Постоянный дом.
Больше примеров...
Неподвижном состоянии (примеров 47)
As the vehicle is stationary at these moments, no type approval test for electrostatic discharge is deemed necessary. Поскольку в такие моменты транспортное средство находится в неподвижном состоянии, считается, что никакого испытания для официального утверждения на предмет электростатического разряда не требуется.
In the case of a moped with an internal combustion engine that does not operate when the moped is stationary, the emitted noise shall only be measured in motion. В случае мопеда, у которого в неподвижном состоянии двигатель внутреннего сгорания не работает, производимый им шум измеряют только в движении.
When tested in accordance with the test procedure set out in paragraph 8.2., the parking brake system shall hold the vehicle stationary for 5 minutes when the vehicle is both facing up and facing down the gradient. При проведении испытания в соответствии с процедурой испытания, содержащейся в пункте 4.8.2, система стояночного тормоза должна удерживать транспортное средство в неподвижном состоянии на спуске или подъеме с уклоном в течение 5 минут.
Background noise shall be measured inside the passenger compartment (driver's cab) with the vehicle stationary and with all systems and devices that may produce noise switched off. Фоновый шум измеряется внутри отделения для пассажиров (кабины водителя), когда транспортное средство находится в неподвижном состоянии и все системы и устройства, которые могут производить шум, отключены.
"China seems to have been long stationary, and probably long ago acquired that full complement of riches which is consistent with the nature of its laws and institutions. "Китай, по-видимому, долгое время оставался в неподвижном состоянии, и, вероятно, давно уже приобрел тот максимум богатств, который совместим с характером его законов и учреждений.
Больше примеров...
Стоящие (примеров 6)
"Article 3.20, paragraph 23: Pushed convoys stationary offshore." "Статья 3.20, пункт 23: Толкаемые составы, стоящие на открытом месте".
The vessels referred to in paragraph 1, when stationary on certain waterways indicated by the competent authorities, may, instead of the signal prescribed in paragraph 1, sound: Предусмотренные в пункте 1 суда, стоящие на некоторых водных путях, указанных компетентными органами, могут вместо сигнала, предписанного в пункте 1, подавать также:
In reduced visibility, vessels and floating equipment stationary in or near the channel outside harbours or places specially designated by the competent authorities for berthing shall be on listening watch on the ship-to-ship network. В условиях ограниченной видимости суда, стоящие на фарватере или вблизи него вне портов и мест, специально отведенных для стоянки компетентными органами, должны находиться на канале связи между судами.
Floating equipment at work and stationary vessels carrying out work or sounding or measuring operations shall carry: Плавучие средства, выполняющие работы, и стоящие суда, занятые промером глубин, должны нести:
"(c) Domestic legislation may authorize cyclists and moped riders to pass stationary vehicles or vehicles moving at a low speed other than cycles or mopeds on the side which corresponds to the direction of traffic provided that sufficient space is available." "с) В рамках национального законодательства велосипедистам и водителям велосипедов с подвесным двигателем может быть разрешено объезжать стоящие или медленно движущиеся транспортные средства со стороны, соответствующей направлению движения, при наличии достаточного места".
Больше примеров...