Английский - русский
Перевод слова Stationary

Перевод stationary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стационарный (примеров 27)
A stationary summer cinema, a mobile cinema, a drive-in cinema - these are just a few ideas. Стационарный летний кинотеатр, объездной кинотеатр, автокинотеатр - это только некоторые идеи.
vehicles with a 'vehicle width' greater than 1.50 m to be impacted into a stationary pole at 32 +- 1 km/h; and а) транспортные средства шириной более 1,50 м должны подвергаться удару о стационарный столб на скорости 32 +- 1 км/ч; и
Scientists discovered this large-scale flow by comparing the motion of the local group with respect to clusters versus the motion with respect to the cosmic microwave background, which is assumed to be a "stationary" reference. Ученые обнаружили этот широкомасштабный поток при сопоставлении движения местной группы галактик относительно скоплений и ее движения относительно космического фонового излучения, которое рассматривается как "стационарный" ориентир.
Stationary saws are usually fitted with an electric motor. Стационарный пильный станок оснащен в большинстве случаем электродвигателем.
Stationary, max load capacity 10t, hook height 59,8 m, boom outlet 50m. Стационарный, грузоподьемностью 10 тн., высота под крюком 59,8 м., вылет стрелы 50м, в комплекте рамка - 1 шт.
Больше примеров...
Неподвижный (примеров 15)
The stationary magnet is installed in the second part of the lift limiter. Неподвижный магнит установлен во второй части ограничителя подъема.
Most modern explanations treat the illusion as a static phenomenon, in which a stationary observer views a fixed illuminated object over a ground. Согласно большинству современных объяснений, иллюзия луны - это статическое явление, где неподвижный наблюдатель смотрит на неподвижный светящийся объект над землей.
Within the nozzle, the stationary air is sheared by the high velocity air causing turbulence which creates noise. Внутри сопел в неподвижный воздух врывается поток с высокой скоростью, который вызывает турбулентность, создающую шум.
At 11:00, Yorktown's air group attacked the burning and now almost stationary carrier, scoring with up to 11 more 1,000 lb (450 kg) bombs and at least two torpedoes. В 11:00 группа самолетов с авианосца Йорктаун атаковала горящий и теперь почти неподвижный авианосец, добившись 11 попаданий 1000 фунтовыми (450 кг) бомбами и, по крайней мере, ещё двумя торпедами.
The Lorentz transformation relates two inertial frames of reference, where an observer stationary at the event (0, 0) makes a change of velocity along the x-axis. Преобразования Лоренца связывают две инерциальные системы отсчета, где неподвижный наблюдатель (англ.)русск. покоящийся в (0, 0) изменяет скорость вдоль оси x.
Больше примеров...
Стоянке (примеров 25)
Article 3.24 - Marking for nets or poles of stationary vessels Статья 3.24 - Сигнализация сетей или жердей находящихся на стоянке судов
Article 3.24: Stationary vessels engaged in fishing with nets or poles. Статья 3.24: Рыболовные суда, находящиеся на стоянке, с сетями или жердями.
The requirement of paragraph 6 does not apply to stationary vessels: Обязанности согласно пункту 6 не действуют в период нахождения на стоянке:
1.3.2. Vehicles which contain seating intended solely for use when the vehicle is stationary, but which are not designed to carry more than 8 persons (excluding the driver) when in motion. 1.3.2 транспортным средствам, имеющим сидячие места, предназначенные исключительно для использования в тех случаях, когда транспортное средство находится на продолжительной стоянке, но которые при перевозке не предназначены для размещения более 8 человек (помимо водителя).
"Parking lamp" means the a lamp which is used to indicate draw attention to the presence of a parked vehicles stationary vehicle in a built-up area. "стояночный огонь" означает огонь, который предназначается предназначенный для сигнализации обозначения транспортного средства, находящегося на стоянке; неподвижного транспортного средства в населенном пункте.
Больше примеров...
Постоянный (примеров 2)
And then there's... stationary flying, which admittedly, is similar to hovering. А ещё... постоянный полёт, который, как все считают, похож на парение.
No, like a stationary home. Нет. Постоянный дом.
Больше примеров...
Неподвижном состоянии (примеров 47)
4.3. On trolleybuses with no means of connection to the protective conductor of the fixed installation when stationary, all electrical equipment shall be double insulated. 4.3 На троллейбусах, не оснащенных средствами для соединения с защитным проводником стационарных установок в неподвижном состоянии, все электрооборудование должно иметь двойную изоляцию.
They shall not exceed the values measured in conformity with the requirements of paragraph 3.3.(c), for the same moped, motorcycle, or three-wheeled vehicle when fitted with the original silencing system during either the running test or the stationary test. они не должны превышать значений, полученных в соответствии с предписаниями пункта З.З с), для того же мопеда, мотоцикла или трехколесного транспортного средства, оснащенного оригинальной системой глушителей, при испытании в движении или в неподвижном состоянии .
The engagement of any device such as a park-brake, a trailer-brake, or a hand-brake shall not be necessary for being stationary. Использование какого-либо устройства, как, например, стояночного тормоза, инерционного тормоза или ручного тормоза, не является необходимым условием для того, чтобы считать транспортное средство находящимся в неподвижном состоянии .
"China seems to have been long stationary, and probably long ago acquired that full complement of riches which is consistent with the nature of its laws and institutions. "Китай, по-видимому, долгое время оставался в неподвижном состоянии, и, вероятно, давно уже приобрел тот максимум богатств, который совместим с характером его законов и учреждений.
The issue of the 5 minutes period in stationary condition before the immobilization in a controlled manner, and the amendment of the first mentioned paragraph 8.3.4.2. were left as open questions for the next session. Аспекты, касающиеся пятиминутного пребывания в неподвижном состоянии до контролируемой иммобилизации, и поправка к указанному вначале пункту 8.3.4.2 были оставлены в качестве открытых вопросов, которые будут рассматриваться на следующей сессии.
Больше примеров...
Стоящие (примеров 6)
"Article 3.20, paragraph 23: Pushed convoys stationary offshore." "Статья 3.20, пункт 23: Толкаемые составы, стоящие на открытом месте".
The vessels referred to in paragraph 1, when stationary on certain waterways indicated by the competent authorities, may, instead of the signal prescribed in paragraph 1, sound: Предусмотренные в пункте 1 суда, стоящие на некоторых водных путях, указанных компетентными органами, могут вместо сигнала, предписанного в пункте 1, подавать также:
In reduced visibility, vessels and floating equipment stationary in or near the channel outside harbours or places specially designated by the competent authorities for berthing shall be on listening watch on the ship-to-ship network. В условиях ограниченной видимости суда, стоящие на фарватере или вблизи него вне портов и мест, специально отведенных для стоянки компетентными органами, должны находиться на канале связи между судами.
Floating equipment at work and stationary vessels carrying out work or sounding or measuring operations shall carry: Плавучие средства, выполняющие работы, и стоящие суда, занятые промером глубин, должны нести:
"(c) Domestic legislation may authorize cyclists and moped riders to pass stationary vehicles or vehicles moving at a low speed other than cycles or mopeds on the side which corresponds to the direction of traffic provided that sufficient space is available." "с) В рамках национального законодательства велосипедистам и водителям велосипедов с подвесным двигателем может быть разрешено объезжать стоящие или медленно движущиеся транспортные средства со стороны, соответствующей направлению движения, при наличии достаточного места".
Больше примеров...