The servant for each object can be chosen either statically (once) or dynamically (for each remote invocation), in both cases allowing the call forwarding to another server. |
Обслуживающий сервис для каждого объекта может быть выбран как статически (единоразово), так и динамически (для каждого удалённого вызова), в обоих случаях позволяя перенаправление запроса на другой сервер. |
To improve aerodynamic quality and takeoff and landing characteristics the aircraft was designed to be pitch and laterally statically unstable with fly-by-wire control. |
С целью повышения аэродинамического качества и улучшения взлётно-посадочных характеристик самолёт проектируется статически неустойчивым в продольном и боковых направлениях с применением многоканальной электродистанционной системы управления. |
This package contains the statically linked binary for "normal" systems. |
В данном пакете содержится статически скомпонованная программа для «оыбчных» систем. |
On a sensitive system, all the essential programs must be statically compiled, thus preventing them from being affected by changes in these libraries. |
На важных системах все основные программы должны быть статически скомпилированными, таким образом мы защитим их от воздействия изменений в динамических библиотеках. |
Our experienced workers will gladly provide consultation and propose a statically sound, practicable and the most cost-effective solution for your needs. |
Наши опытные сотрудники охотно проконсультируют Вас и подготовят статически безупречное, практичное и экономически наиболее выгодное предложение для Вашей задачи. |