Английский - русский
Перевод слова Stampede

Перевод stampede с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Давка (примеров 9)
When the gates opened, there was a stampede, and 20 people were injured and one woman died. Когда ворота открылись, началась давка, 20 человек были ранены, и одна женщина погибла.
26-27 May - The 43rd G7 summit was held in Taormina 3 June - 2017 Turin stampede 21 August - 2017 Ischia earthquake; two people were killed and 42 others were injured. 26-27 мая - Состоялся 43-й саммит G7 в Таормине 3 июня - Паническая давка в Турине 21 августа - Землетрясение на острове Искья; Погибло 2 человека.
The Saudi health minister Khalid A. Al-Falih stated that the stampede occurred due to pilgrims failing to follow official directions, adding that timetables established by authorities were ignored. Саудовский министр здравоохранения Халид А. Аль-Фалих заявил, что давка произошла из-за паломников, которые не следовали официальным инструкциям, добавив, что сроки, установленные властями, были проигнорированы.
If the stampede was crowd induced, Если давка была вызванна толпой,
On January 12, 2006, a stampede killed at least 346 pilgrims and injured at least 289 more. 12 января 2006 года давка унесла жизни по меньшей мере 346 человек и ещё минимум 289 получили травмы.
Больше примеров...
Панику (примеров 4)
Maybe they didn't want to create a stampede. Ну, может, они не хотели поднимать панику.
Turned out to be the operator's backpack, but caused a stampede, and when it was over, Оказалось, это рюкзак механика, но это вызвало панику, когда все закончилось -
The man in the crowd started the Stampede. Человек в толпе начал панику.
Like the cattle, all set to stampede. Как рогатый скот, приведенный в панику.
Больше примеров...
Паническое бегство (примеров 4)
These provoked a massive stampede of refugees across the border into Zaire in the north-west, overwhelming humanitarian agencies and non-governmental organizations (NGOs) whose preparations had anticipated the simultaneous movement of refugees further south. Они спровоцировали массовое паническое бегство беженцев через границу в Заир на северо-западе, исчерпав возможности гуманитарных учреждений и неправительственных организаций (НПО), которые готовились к одновременному передвижению беженцев еще дальше на юг.
Hong Kong's government, led by the HKMA, launched an unprecedented intervention, buying up local shares to "defeat" the speculators, but failed to stop the stampede by global investors, including conservative pension and mutual funds. Гонконгское правительство под управлением НКМА прибегло к беспрецедентной интервенции, скупая местные акции, чтобы «победить» спекулянтов, однако оно не смогло остановить паническое бегство глобальных инвесторов, в том числе консервативных пенсионных и взаимных фондов.
Some claim that the disaster happened after Boca Juniors fans threw burning River flags from the upper tiers of the stadium, causing a stampede of their own fans in the lower tier. Согласно одной версии, катастрофа произошла после того, как фанаты «Боки» бросили горящие флаги «Ривера» с верхних ярусов трибун, вызвав паническое бегство собственных же товарищей с нижних ярусов.
These riots are the result of oppression and an unhappy episode in which many Irish ballads chant, Count Stampede (The flight of-the Earl). Результате подавления этого восстания, также печальный эпизод, в котором число ирландских петь баллады, граф Паническое бегство (полет Earl).
Больше примеров...
Паники (примеров 5)
Mr. Ali (Bangladesh): I take this opportunity to express our sincere condolences to the Government and the people of Cambodia for the tragic loss of life in the stampede on a bridge during the water festival yesterday. Г-н Али (Бангладеш) (говорит по-английски): Пользуясь этой возможностью, я хотел бы выразить искренние соболезнования правительству и народу Камбоджи в связи с трагической гибелью людей в результате возникшей вчера на мосту паники во время водного фестиваля.
Well, shouldn't we find out about Ken's daughter before the Stampede? Что ж, разве мы не должны разузнать о том, что происходило с дочерью Кена до начала паники?
The urgency in establishing an emergency response mechanism was demonstrated by the tragic stampede at Aemma Bridge in Baghdad in early September 2005, which resulted in 1,500 pilgrims being killed or injured. Настоятельная необходимость в создании механизма реагирования на чрезвычайные обстоятельства стала очевидной после трагических событий на мосту Аэмма в Багдаде в начале сентября 2005 года, когда вследствие паники в давке погибли или были ранены 1500 паломников.
Nayef, at the time, stated that the deaths did not happen as a result of the fire, but rather the stampede caused by the panic. В то время Наиф заявил, что ученицы погибли не в результате пожара, из-за вызванной им паники и давки.
I've been through the tapes dozens of times, before the stampede and after. Я просматривал пленки много раз Те, что сняты до начала паники, и те, что после.
Больше примеров...
Stampede (примеров 10)
During this time, the original concept for Donkey Kong Racing was reworked into Sabreman Stampede, which was eventually cancelled. В это время оригинальный концепт Donkey Kong Racing был переработан в игру Sabreman Stampede, которая в итоге была отменёна.
During the 1980s, he had wrestled for promotions such as Stampede Wrestling in Canada and Continental Championship Wrestling in America. В 1980-х годах он боролся в таких промоушенах, как Stampede Wrestling в Канаде и Continental Championship Wrestling в США.
Vader again received an opportunity to face The Undertaker, this time for the WWF Championship at In Your House 16: Canadian Stampede, but lost. Вейдер снова получил возможность побороться с Гробовщиком (на этот раз - за чемпионство WWF) на In Your House 16: Canadian Stampede (рус.
Allen remained with Stampede from 1982 until 1988, with some tours of Australia and Florida during that time, and had matches with wrestlers such as the Dynamite Kid and Bret Hart. Аллен оставался в Stampede с 1982 до 1988 года, в течение этого времени участвовал в турах по Австралии и Флориде и бился с такими борцами, как Динамит Кид и Брет Харт.
Originals can sell for up to $500,000 for works such as Stretch Stampede, a mammoth 1975 oil painting of the Kentucky Derby. Оригинальные работы могли достигать цены в $500000, которая была уплачена картину Stretch Stampede 1975 года о Кентукском Дерби.
Больше примеров...
Стэмпид (примеров 3)
Recovered from his injuries, Jackson signed with the Idaho Stampede of the NBDL. Лечась от травм, Джексон подписал контракт клубом Лиги развития НБА «Айдахо Стэмпид».
On February 24, 2015, Clark was assigned to the Idaho Stampede. 24 февраля 2015 года Кларк был отправлен в клуб Ди-Лиги «Айдахо Стэмпид».
On April 25, 2008, the Stampede defeated the Austin Toros, 108-101, in Game 3 of the D-League finals. 25 апреля 2008 года «Стэмпид» одолели «Остин Торос» со счётом 108-101 в 3-м матче финала Д-Лиги.
Больше примеров...
Стампид (примеров 3)
About 1.2 million people visit the Calgary Stampede, a celebration of Canada's own Wild West and the cattle ranching industry. Около 1,2 миллионов человек посещают Калгарийский Стампид, празднование Канадского дикого Запада.
The City of Calgary is also famous for its Stampede, dubbed "The Greatest Outdoor Show on Earth". Город Калгари также славится своим фестивалем Калгарийский Стампид, получившим название «Величайшее уличное представление в мире».
Calgary's best-known event is the Calgary Stampede, which has occurred each July since 1912. Самым известным мероприятием в Калгари является калгарийский стампид, который ежегодно проходит в июле с 1912.
Больше примеров...