Английский - русский
Перевод слова Staining

Перевод staining с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Окрашивание (примеров 19)
I only need enough to do a staining, just to see if cancer cells are present. Мне нужно лишь сделать окрашивание, чтобы увидеть, если ли там раковые клетки.
Hemorrhagic staining indicates the damage was perimortem, mostly likely caused by hydrostatic shock from the bullet. Геморрогическое окрашивание означает, что повреждение было предсмертным, скорее всего, оно было вызвано гидростатическим шоком от пули.
The staining could have been the result of a minor head injury that became exaggerated during its time under the merry-go-round. Окрашивание могло стать результатом второстепенной черепно-мозговой травмы, которая увеличилась, когда он находился под каруселью.
Using fruit and vegetable staining, create organic patterning. Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок.
Tetracycline is an antibiotic which may sometimes be used as a mouthwash in adults (it causes red staining of teeth in children). Тетрациклин - это антибиотик, который иногда может применяться для полоскания рта взрослыми людьми (у детей он вызывает окрашивание эмали в красный цвет).
Больше примеров...
Пятна (примеров 11)
The localized staining would be consistent with blunt force trauma. Локальное формирование пятна характерно для удара тупым предметом.
Following staining, areas of inhibition are visualized as dark bands against a clear (or lightly stained) background. При последующем окрашивании, участки ингибирования визуализируются как тёмные пятна на чистом (или светлоокрашенном фоне).
However, chlorhexidine binds to tannins, meaning that prolonged use in persons who consume coffee, tea or red wine is associated with extrinsic staining (i.e. removable staining) of teeth. Однако хлоргексидин связывается с таннинами, поэтому его длительное применение людьми, которые много употребляют кофе, чая или красного вина может привести к внешнему окрашиванию эмали зубов (то есть удаляемые пятна).
Light staining which does not affect the last dried skin protecting the flesh is allowed. Допускаются небольшие пятна, которые не переходят на последний слой шелухи, защищающей луковицу.
a slight defect in shape a slight defect in colouring light staining which does not affect the last dried skin protecting the flesh, provided it does not cover more than one fifth of the bulb's surface небольшие пятна, которые не переходят на последний слой шелухи, защищающей луковицу, при условии, что площадь таких пятен не превышает пятой части поверхности луковицы
Больше примеров...
Пятен (примеров 7)
We found no yellow staining on her, she can't have handled the TNT herself. Мы не нашли на ней жёлтых пятен, она не могла сама работать с ТНТ.
Let me know when I can start de-fleshing the bones and getting rid of the staining. Дай мне знать, когда я смогу начать очистку костей от плоти и начать избавляться от пятен.
1.2 Visual appearance - No area of the exposed specimen shall show any evidence of cracking, sealing, pitting, blistering, delamination, distortion, chalking, staining or corrosion. 1.2 Визуальный осмотр - Ни одна из частей, подвергавшихся освещению поверхности образца не должна иметь признаков растрескивания, образования накипи, оплавления, образования вздутий, расслаивания, деформации, осветления, образования пятен или коррозии.
(b) Discoloured shells - shells with dark discolouration caused by mildew, staining or other means affecting one-half or more of the shell surface. Ь) Изменения в окраске скорлупы, т.е. потемнение окраски скорлупы, вызванное поражением мучнистой росой, появлением пятен или другими причинами, на участке, составляющем половину или более поверхности скорлупы.
a slight defect in shape a slight defect in colouring light staining which does not affect the last dried skin protecting the flesh, provided it does not cover more than one fifth of the bulb's surface небольшие пятна, которые не переходят на последний слой шелухи, защищающей луковицу, при условии, что площадь таких пятен не превышает пятой части поверхности луковицы
Больше примеров...
Окраски (примеров 4)
AIC's advanced barrier coating protects from surface staining and sticking and eliminates blocking and marring. Улучшенная защита покрытия AIC защищает от окраски поверхность и исключает повреждение.
Instead of staining all of the cells inside of a tissue, it somehow only stains about one percent of them. Вместо окраски всех клеток ткани он каким-то образом окрашивает около одного процента.
staining or discolouration: abnormal colouration which covers more than one eighth of the surface of the kernel and which is of a colour in pronounced contrast with the colour of the rest of the kernel (dark blemishes or areas of discolouration); пятна или изменение окраски: нехарактерная окраска, охватывающая более одной восьмой части поверхности ядра и имеющая оттенок, резко отличающийся от окраски остальной части ядра (темные пятна или участки с нехарактерной окраской);
(b) Discoloured shells - shells with dark discolouration caused by mildew, staining or other means affecting one-half or more of the shell surface. Ь) Изменения в окраске скорлупы, т.е. потемнение окраски скорлупы, вызванное поражением мучнистой росой, появлением пятен или другими причинами, на участке, составляющем половину или более поверхности скорлупы.
Больше примеров...
Пятнами (примеров 2)
Striations in the texture of pecan shells make them more susceptible to staining or turning dark. Ввиду бороздчатости текстуры скорлупы орехов пекана они в большей степени подвержены покрытию пятнами или потемнению.
There's some type of staining going on with her sweatshirt. Толстовка покрыта какими то пятнами...
Больше примеров...