Английский - русский
Перевод слова Stab

Перевод stab с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ударить (примеров 17)
'cause someone who would stab their own teammates in the back... probably not the best business partner. Тот, кто может ударить своего товарища по команде в спину... не лучший партнер для бизнеса.
Stab another knife in my back? Еще ударить ножом мне в спину, а?
How does one stab oneself? Как вообще можно себя ударить?
When one of the guards threatened the complainant with a knife, the complainant managed to grab the knife and stab the guard. He and his girlfriend then fled. Когда один из "стражей" стал угрожать заявителю ножом, заявителю удалось перехватить нож и ударить им этого "стража", после чего заявитель с девушкой убежали.
How could a kid who's a head shorter than his could he stab him from above? Вот как этот мальчик мог, который знаете, он меньше своего папы на целую голову, вот как он мог сверху вниз его ударить ножом?
Больше примеров...
Заколоть (примеров 18)
Harvey is Jon Snow, I'm his Uncle Benjen, and you used me to lure him out so that everybody could stab him to death. Харви - это Джон Сноу, я - его дядя Бенджен, а ты использовал меня, чтобы выманить его и дать остальным заколоть его насмерть.
Shall we stab him as he sleeps? Так что ж, мне его заколоть во сне?
If I don't get near the dagger, I can't stab him with it, right? Если меня не будет рядом с кинжалом, я не смогу его заколоть, правильно?
She wouldn't stab anyone. Она не могла никого заколоть.
and let her stab you. и позволь ей заколоть тебя.
Больше примеров...
Удар (примеров 82)
All the little slices over the years, then the final stab, the secretary. Все эти маленькие уколы в течение многих лет, а потом финальный удар, секретарша.
Could you stab me in my back a little deeper? Ты мог нанести удар мне в спину немного поглубже?
I thought you said Stab was based on true stories. Ты говорила, что "Удар" основан на реальных событиях.
Forget watching "Stab." Хватит смотреть "Удар ножом".
Bugs stab stems with stiletto-like mouthparts to reach the sap. Клещи наносят удар по стеблям подобным шпильке хоботком, чтобы достигнуть сока.
Больше примеров...
Зарезать (примеров 10)
You know, some guys wait till after family dinner before they go out and stab their girlfriends to death. Знаешь, некоторые устраивают семейный ужин перед тем как пойти и насмерть зарезать свою девушку.
Why would someone stab their husband and then go to class? Как можно зарезать мужа и затем отправится на занятия?
So... if you were to... stab somebody... what would you use? Итак... если бы вы хотели зарезать кого-нибудь, что бы вы выбрали?
I sure can stab though. Я таким и зарезать могу.
So you'd stab me? Ты хотела меня зарезать?
Больше примеров...
Пырнуть (примеров 13)
Now that I'm governor, I stab him if he threatens me. Сейчас я могу пырнуть его, если он мне угрожает.
Maybe I could stab you, too? Может мне и тебя пырнуть тоже?
Can you... stab him in the leg or something? Можешь... пырнуть его в ногу или типа того?
Can I stab her anywhere? Я могу пырнуть её куда угодно?
I... I can't stab a man. Я не могу пырнуть человека.
Больше примеров...
Резать (примеров 11)
Whoever your next music producer is, maybe don't stab him. Кто бы ни был твоим следующим продюсером, может не будешь его резать.
I can't stab anyone! Я не стану никого резать!
This knife can cut and stab. Этот нож может резать и ударять.
You could stab all day and not get a blister. Можешь ей резать целый день и не натрёшь мозоли.
I'm going to let you folks decide which one of you I stab and stab and stab until you're dead. Я дам вам шанс, ребята, самим решить, кого из вас я буду резать, резать и резать, пока вы не умрете.
Больше примеров...
Колоть (примеров 4)
Why stab a guy 30 times? Я имею в виду, зачем колоть парня 30 раз!
During a bad series of hallucinations, Brody smashes a wooden chair in his room and uses a broken piece to repeatedly stab himself in the arm, as if with a needle, before Saul physically restrains him. Во время плохой серии галлюцинаций, Броуди разбивает деревянный стул в своей комнате и использует сломанный кусок, чтобы повторно колоть себя в руку, как будто иголкой, прежде чем Сол физически сдерживает его.
Who would stab a dead person? Кто будет колоть мертвого человека?
Stab, hook, slice. колоть, цеплять, резать.
Больше примеров...
Боль (примеров 4)
Where's the stab from every breath that reminds me I'm alive? Где боль от каждого вдоха это напоминает мне, что я жива!
I felt a stab of pain, Острая боль пронзила меня,
Mandira, I felt a stab of pain in my chest... when I left you. Я чувствовал боль в сердце, Мандира, когда уходил от тебя.
When you stab the doll, the human being is also affected. огда вы укалываете куклу, человек также испытывает боль.
Больше примеров...
Убить (примеров 12)
No, it's like he just let somebody stab him. Нет, похоже, что он позволил кому-то убить себя.
You went back to fake stab me. Ты вернулся, чтобы как бы убить меня.
All we have to do is stab her with a traveler knife. Все, что нам нужно сделать, это убить ее ножом странника.
I didn't see anyone stab her. Не вижу никого, кто мог ее убить.
We could stab him in his throat. Мы можем его убить.
Больше примеров...
Проткну (примеров 4)
You move your foot, or I'll stab you again. Убери ногу, или я ее проткну.
I ask him to come, then stab him, perhaps? Я попрошу его выйти со мной и проткну его. Остроумно?
I'll stab you in the heart. Проткну прямо в сердце.
With my Oxo Good Grips Cheese Knife, I stab at thee. Своим Китайским Ножом для Сыра с Удобным Захватом... я проткну тебя!
Больше примеров...
Нож (примеров 68)
That won't stab you in the back or belittle your five-year plan. Он не воткнет нож тебе в спину или занизит твой пятилетний план.
Not stab me in the back. Не вонзать мне нож в спину.
And first, you stab him in the back to protect Stan moreno. Ж: И сначала, ты воткнул ему нож в спину защищая Стэна Моррино.
When one of the guards threatened the complainant with a knife, the complainant managed to grab the knife and stab the guard. He and his girlfriend then fled. Когда один из "стражей" стал угрожать заявителю ножом, заявителю удалось перехватить нож и ударить им этого "стража", после чего заявитель с девушкой убежали.
So it wasn't a stab in the back, it was a stab in the heart. Так что это был не удар в спину, а нож в сердце.
Больше примеров...
Бить (примеров 5)
Don't stab yourself in the face. Не надо бить себя по лицу.
So you can spy and pout and stab voodoo dolls in the face. Чтобы шпионить, злиться, и бить куклу вуду по лицу?
But a human being does not stab a 17-year-old girl 12 times, drugs or no drugs. Но человеческое существо не будет 12 раз бить ножом 17-ти летнюю девушку.
It was a training program for soldiers to shoot, stab and strangle each other and then wake up. Обучающую программу, где солдаты могли бить, резать и душить друг друга... а потом просыпаться.
People who live in places like these, will hurt, I'll beat up, I'll stab will kill you. Люди, которые живут в таких местах, будут обижать тебя, бить, резать, убивать...
Больше примеров...