| When she finds the squirrel gone she'll destroy me for sure. | Она узнает, что белка сбежала, и уж точно меня прибьёт. |
| He had a squirrel bite, but that's beside... | Его укусила белка, но помимо того... |
| This guy would steal acorns from a blind squirrel. | Это могут быть золотые орешки, что украла слепая белка. |
| I was followed most of the way here by a squirrel. | Почти всю дорогу меня преследовала белка. |
| I'm sorry, a squirrel? | Прости, ты сказал белка? |
| Like a happy little squirrel... or a weasel. | Как маленькая счастливая белочка... или ласка. |
| I remember he said, "Squirrel, you're an intense little girl, and now you finally have a friend." | Помню, он сказал: "Белочка, ты серьёзная девочка, и теперь у тебя наконец-то есть друг". |
| I think I see a rabbit or a squirrel. | А еще кролик или белочка. |
| Come here, my squirrel! | Иди сюда, моя белочка! |
| And the squirrel thought it just wasn't the right time in her busy squirrel life to be kissing any rabbits even though this particular rabbit was very sweet. | Но белочка подумала, что сейчас не подходящее время в её очень занятой жизни, чтобы целоваться с кроликами хотя этот конкретный кролик был очень милый. |
| And here you go, my little squirrel. | И вот держи, мой бельчонок. |
| Sweetly the squirrel baby Sleeps on her mossy bed | Сладко бельчонок спит в своей пушистой постельке, |
| Well, he's your boyfriend, Aria, he's not a baby squirrel. | Ну, он твой парень, Ария, а не бельчонок. |
| You just told me that it was... this Squirrel fella and his two friends. | Ты же мне только что сказал, что это были этот Бельчонок и двое его корешей. |
| No, Squirrel, I'm not mad at you. | Нет, конечно, бельчонок. |
| Surrounded by shrubbery, like a squirrel's office. | Окружен кустарником, прям беличий офис. |
| We need you to take a look at this squirrel artefact. | Мы хотим, чтобы ты взглянул на этот беличий артефакт. |
| Absolutely right, but what a missed chance, it was squirrel fur. | Абсолютно верно, но ты упустил тот факт, что мех был беличий. |
| Go to squirrel court? | Обратишься в беличий суд? |
| We call this the squirrel gene. | Мы называем его "беличий ген". |
| The Squirrel language had also been used for the WiiWare title Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King. | Язык программирования Squirrel использован в версии Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King для WiiWare. |
| Flett began his career with local groups in Aberdeen such as Cat Squirrel, Once Upon a Band and Pinto. | Флетт начал свою музыкальную карьеру в Абердин с местными группами Cat Squirrel, Once Upon a Band и Pinto. |
| Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. | Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году. |
| Godot's developers have stated that many alternative third-party scripting languages (namely, Lua, Python and Squirrel) were tested before deciding that using a custom language allowed for superior optimization and editor integration. | Разработчики Godot заявляли, что была опробована интеграция нескольких внешних скриптовых языков программирования (а именно Lua, Python и Squirrel) прежде чем было принято решение использовать собственный скриптовый язык. |
| An unofficial Mega Drive sequel to these games, titled Squirrel King, was produced by the Taiwanese developer Gamtec. | Неофициальное продолжение серии для Mega Drive под названием Squirrel King было издано компанией Taiwanese и разработано Gamtec. |