| Look, lady, it's a squirrel. | Послушайте, леди, это белка. |
| There lives a squirrel, don't you think? | Там живет белка, вам не кажется? |
| A squirrel walks up to a tree and says, | Вот смешно: белка подходит к дубу и говорит: |
| Our animal is grey as well, the animal that we want you to eat, it's a lot smaller than a grey squirrel, however. | Наше животное тоже серое, и мы хотим, чтобы вы его ели, Оно, однако, намного меньше, чем серая белка. |
| Many marten, many squirrel. | Белка стрелял, куница стрелял. |
| Not a hedgehog or a squirrel, the king-father walks. | Не ёжик и не белочка, царь-батюшка идёт. |
| A tiny little squirrel, really tiny. | Маленькая белочка, просто крохотная. |
| I'm just a squirrel trying to get a nut. | Я всего лишь белочка, которая пытается получить свой орешек. |
| And so was the squirrel. | И белочка была тоже рада. |
| And the squirrel thought it just wasn't the right time in her busy squirrel life to be kissing any rabbits even though this particular rabbit was very sweet. | Но белочка подумала, что сейчас не подходящее время в её очень занятой жизни, чтобы целоваться с кроликами хотя этот конкретный кролик был очень милый. |
| Clay (Masako Sugaya) is a squirrel much younger than Banner. | Клэй (Масако Сугая) - бельчонок меньшего роста, чем Баннер. |
| Sweetly the squirrel baby Sleeps on her mossy bed | Сладко бельчонок спит в своей пушистой постельке, |
| She doesn't even like Squirrel Nutkin, and he's only a picture in a book! | Ей не нравится даже Бельчонок Наткин, хотя он просто картинка в книжке! |
| That's okay, Squirrel. | Всё хорошо, Бельчонок. |
| Cause Squirrel knows me. | Потому что Бельчонок меня знает. |
| Surrounded by shrubbery, like a squirrel's office. | Окружен кустарником, прям беличий офис. |
| We need you to take a look at this squirrel artefact. | Мы хотим, чтобы ты взглянул на этот беличий артефакт. |
| Absolutely right, but what a missed chance, it was squirrel fur. | Абсолютно верно, но ты упустил тот факт, что мех был беличий. |
| Go to squirrel court? | Обратишься в беличий суд? |
| We call this the squirrel gene. | Мы называем его "беличий ген". |
| The Squirrel language had also been used for the WiiWare title Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King. | Язык программирования Squirrel использован в версии Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King для WiiWare. |
| Flett began his career with local groups in Aberdeen such as Cat Squirrel, Once Upon a Band and Pinto. | Флетт начал свою музыкальную карьеру в Абердин с местными группами Cat Squirrel, Once Upon a Band и Pinto. |
| Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. | Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году. |
| Godot's developers have stated that many alternative third-party scripting languages (namely, Lua, Python and Squirrel) were tested before deciding that using a custom language allowed for superior optimization and editor integration. | Разработчики Godot заявляли, что была опробована интеграция нескольких внешних скриптовых языков программирования (а именно Lua, Python и Squirrel) прежде чем было принято решение использовать собственный скриптовый язык. |
| An unofficial Mega Drive sequel to these games, titled Squirrel King, was produced by the Taiwanese developer Gamtec. | Неофициальное продолжение серии для Mega Drive под названием Squirrel King было издано компанией Taiwanese и разработано Gamtec. |