| It went around in my head like a crazy squirrel on a hopped-up treadmill. | Это крутится в моей голове, как сумасшедшая белка в своём колесе. |
| Bart! There's a really mean squirrel in the backyard. | Что на самом деле значит белка на заднем дворе. |
| Although I think a squirrel ate one of them. | Хотя, мне кажется, один из них съела белка. |
| Do you think it was a squirrel that did this? | А ты думаеш белка Сделала это? |
| "Mrs. squirrel, if your husband is just" "laying around the tree all day" "while you're out slaving away" | Миссис белка, если ваш муж валяется на дереве весь день, пока вы там пашете, чтобы добыть орехов для пропитания, то вы легко отделались, дорогая. |
| Like a happy little squirrel... or a weasel. | Как маленькая счастливая белочка... или ласка. |
| And the squirrel thought the rabbit was really nice too. | А белочка подумала, что кролик тоже очень симпатичный. |
| just like a dog hunting a crippled squirrel? | Мы прям как хромая белочка, удирающая от стаи собак. |
| And the squirrel said, "Of course." | А белочка ответила: "Конечно." |
| Thanks, Mr. Squirrel! | Спасибки, мистер Белочка! |
| Look what our little squirrel was hiding in the air vent. | Посмотри, что наш маленький бельчонок прятал в вентиляционной шахте. |
| And here you go, my little squirrel. | И вот держи, мой бельчонок. |
| Well, he's your boyfriend, Aria, he's not a baby squirrel. | Ну, он твой парень, Ария, а не бельчонок. |
| Solicitor's waiting at the station, Squirrel. | Адвокат уже ждёт в участке, Бельчонок. |
| Cause Squirrel knows me. | Потому что Бельчонок меня знает. |
| Surrounded by shrubbery, like a squirrel's office. | Окружен кустарником, прям беличий офис. |
| We need you to take a look at this squirrel artefact. | Мы хотим, чтобы ты взглянул на этот беличий артефакт. |
| Absolutely right, but what a missed chance, it was squirrel fur. | Абсолютно верно, но ты упустил тот факт, что мех был беличий. |
| Go to squirrel court? | Обратишься в беличий суд? |
| We call this the squirrel gene. | Мы называем его "беличий ген". |
| The Squirrel language had also been used for the WiiWare title Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King. | Язык программирования Squirrel использован в версии Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King для WiiWare. |
| Flett began his career with local groups in Aberdeen such as Cat Squirrel, Once Upon a Band and Pinto. | Флетт начал свою музыкальную карьеру в Абердин с местными группами Cat Squirrel, Once Upon a Band и Pinto. |
| Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. | Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году. |
| Godot's developers have stated that many alternative third-party scripting languages (namely, Lua, Python and Squirrel) were tested before deciding that using a custom language allowed for superior optimization and editor integration. | Разработчики Godot заявляли, что была опробована интеграция нескольких внешних скриптовых языков программирования (а именно Lua, Python и Squirrel) прежде чем было принято решение использовать собственный скриптовый язык. |
| An unofficial Mega Drive sequel to these games, titled Squirrel King, was produced by the Taiwanese developer Gamtec. | Неофициальное продолжение серии для Mega Drive под названием Squirrel King было издано компанией Taiwanese и разработано Gamtec. |