| Okay, you're making me sound like an evil, rabid squirrel or something. | Мне сразу представляется злая, бешеная белка или что-то вроде того. |
| One minute he's running like a squirrel, then I pawed him with he was down, just like a bobcat I'd tagged. | Сейчас он убегает как белка, потом я бью его молоком... и он падает, как пойманная рысь. |
| We got a Hopeful Squirrel book to write. | Нам надо писать новую книгу "Оптимистичная белка". |
| To your right, a flattened squirrel. | Справа находится раздавленная белка. |
| Treebeard's statement is corroborated by Elrond: "Time was when a squirrel could go from tree to tree from what is now the Shire to Dunland west of Isengard." | Мысль Древоборода подтвердил Элронд: «Было время, когда белка могла, перепрыгивая с дерева на дерево, добраться от того, что теперь именуется Широм, до Дунланда к западу от Изенгарда». |
| A squirrel must have piled them up and then got hit by a car. | Наверное его ела белочка, а потом попала под машину. |
| And I'm happy as a squirrel Long as I'm with Mister Quirrell | Я, словно белочка, живой Когда мой Квиррелл со мной |
| A tiny little squirrel, really tiny. | Маленькая белочка, просто крохотная. |
| Where did the squirrel go? | А белочка куда делась? |
| Sorry, little squirrel. | Прости меня, милая моя белочка. |
| Clay (Masako Sugaya) is a squirrel much younger than Banner. | Клэй (Масако Сугая) - бельчонок меньшего роста, чем Баннер. |
| You just told me that it was... this Squirrel fella and his two friends. | Ты же мне только что сказал, что это были этот Бельчонок и двое его корешей. |
| Solicitor's waiting at the station, Squirrel. | Адвокат уже ждёт в участке, Бельчонок. |
| That's okay, Squirrel. | Всё хорошо, Бельчонок. |
| Cause Squirrel knows me. | Потому что Бельчонок меня знает. |
| Surrounded by shrubbery, like a squirrel's office. | Окружен кустарником, прям беличий офис. |
| We need you to take a look at this squirrel artefact. | Мы хотим, чтобы ты взглянул на этот беличий артефакт. |
| Absolutely right, but what a missed chance, it was squirrel fur. | Абсолютно верно, но ты упустил тот факт, что мех был беличий. |
| Go to squirrel court? | Обратишься в беличий суд? |
| We call this the squirrel gene. | Мы называем его "беличий ген". |
| The Squirrel language had also been used for the WiiWare title Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King. | Язык программирования Squirrel использован в версии Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King для WiiWare. |
| Flett began his career with local groups in Aberdeen such as Cat Squirrel, Once Upon a Band and Pinto. | Флетт начал свою музыкальную карьеру в Абердин с местными группами Cat Squirrel, Once Upon a Band и Pinto. |
| Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. | Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году. |
| Godot's developers have stated that many alternative third-party scripting languages (namely, Lua, Python and Squirrel) were tested before deciding that using a custom language allowed for superior optimization and editor integration. | Разработчики Godot заявляли, что была опробована интеграция нескольких внешних скриптовых языков программирования (а именно Lua, Python и Squirrel) прежде чем было принято решение использовать собственный скриптовый язык. |
| An unofficial Mega Drive sequel to these games, titled Squirrel King, was produced by the Taiwanese developer Gamtec. | Неофициальное продолжение серии для Mega Drive под названием Squirrel King было издано компанией Taiwanese и разработано Gamtec. |