Английский - русский
Перевод слова Squash

Перевод squash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сквош (примеров 108)
This hand is capable of a lot more than playing squash. Эта рука способна не только играть в сквош.
He's got a weekly squash game at the Soho health club. Раз в неделю он играет в сквош в оздоровительном клубе в Сохо.
It's been a while since I played squash. Прошло немало времени с тех пор, как я играл в сквош.
Well, those guys all play squash... and have middle names. Сэр? - Там все играют в сквош и у них есть второй инициал.
I say I have an early meeting, early squash game. Мол, у меня встреча рано утром, играю в сквош с утра.
Больше примеров...
Раздавить (примеров 34)
They could squash us like ants if they wanted to. Они могли бы раздавить нас, как муравьев, если захотели бы.
You don't want to squash it. Вы не хотели бы его раздавить.
Then we don't squash the part of the specimen you need. Так, чтобы не раздавить ту часть образца, которая вам нужна.
Can I squash him, or does Hodgins have to interrogate him? Могу я ее раздавить, или Ходжинс должен будет ее допросить?
Hollywood may be run by big corporations trying to squash people, but they make movies about people standing up to big corporations trying to squash them and winning. Голливудом, возможно, заправляют большие корпорации стремящиеся раздавить людей, но они снимают фильмы про людей, которые противостоят большим корпорациям стремящимся их раздавить, но побеждают.
Больше примеров...
Тыква (примеров 8)
This squash is just the thing to help. Эта тыква поможет вам избавиться от опухоли.
Voilà. Butternut squash and Brussels sprouts with a balsamic glaze. Мускатная тыква и брюссельская капуста с бальзамическим уксусом.
Squash, do you like my Oppa? Тыква, тебе нравится мой оппа?
Corn provides the structure for the beans to climb, squash spreads out over the soil like mulch, and that keeps the moisture in. Побеги фасоли вьются по кукурузе, тыква простирается по земле, удерживая влагу, а фасоль же насыщает почву азотом.
Oppa, if that squash from just now bothers you, just tell me. Оппа, если эта тыква будет доставать тебя, просто скажи мне.
Больше примеров...
Кабачок (примеров 7)
It's the squash, Ray. Рэй это же кабачок.
Ray, I need the squash! Рэй, мне нужен кабачок!
I was just checking the squash. Я только что проверял кабачок.
Squash? -No. No. Кабачок? - Нет.
Auntie, a squash. Посмотри, кабачок какой.
Больше примеров...
Замять (примеров 5)
Answer their questions, but try to squash that name. Ответь на их вопросы, но попытайся замять это имя.
Can you squash it for security reasons? Можно замять это, ссылаясь на безопасность?
I want you to let him know we willing to squash this, if he is. Нужно, всем рассказать, что мы готовы замять все это, если он поступит также.
I don't know if you're trying to squash this because you don't want it out or now someone from the government wants to keep a lid on it. Не знаю, может, вы пытаетесь замять это дело, не желая огласки, или кто-то из правительства хочет всё это удержать.
About all it took to squash that? Сколько стоило это все замять?
Больше примеров...
Тыквенных (примеров 2)
Aspirin, ibuprofen, bananas, zucchini, alforms of squash. Аспирин, ибупрофен, бананы, кабачки, Все виды тыквенных.
Let her make squash pancakes for us, okay? Пусть она нам сделает тыквенных блинчиков, да?
Больше примеров...
Для сквоша (примеров 30)
He's expecting you on the squash court. Он ожидает вас на корте для сквоша.
And so did his grandfather, who has his name on a squash court. Как и его дед, чьим именем назван корт для сквоша.
And why the hell are you playing with that squash ball? И какого черта вы играетесь с мячом для сквоша?
Make use of our balneology therapy offer, the fitness and squash halls, the 2 saunas a hairdresser and a beauty salon. К услугам гостей бальнеологические процедуры, фитнес- и зал для сквоша, 2 сауны парикмахерская и салон красоты.
COME AND TRY-OUT OUR SQUASH COURT, THE ONLY ONE ON THE WESTERN ITALIAN RIVIERA!!! ПРИЕЗЖАЙТЕ ПОИГРАТЬ НА НАШЕМ ПОЛЕ ДЛЯ СКВОША -ЕДИНСТВЕННОМ ВО ВСЕЙ ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ РИВЬЕРЫ!!!
Больше примеров...
Задавить (примеров 2)
And a desperate need to squash any sign of happiness in me or-or-or anyone else. И отчаянно пытаешься задавить любую радость во мне и в остальных.
Nobody here is trying to squash evolution. Никто здесь не пытается задавить теорию эволюции.
Больше примеров...