Английский - русский
Перевод слова Squash

Перевод squash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сквош (примеров 108)
This hand is capable of a lot more than playing squash. Эта рука способна не только играть в сквош.
Well, we didn't have any "official New Yorker" statues, so that's a guy playing squash. Ну, у нас нет призов для "официальных жителей Нью-Йорка", так что это игрок в сквош.
The sports of basque pelota, karate, racquetball, squash and triathlon appeared on the schedule for the first time. Карате, Ракетбол, Сквош и Триатлон появились в расписании панамериканских игр в первый раз.
Now, we would start off with either the roasted asparagus with the Parmesan or the trio of winter soups - tomato basil, butternut squash, and Catalonian garlic. Итак, мы думаем начать с жареной спаржи, с пармезаном или с трех зимних супов - томатный с базиликом, ореховый сквош, и каталонский чесночный.
Chuck, why don't we just nab this guy's phone while he's playing squash? Чак, почему бы нам не хакнуть трубу этого парня, когда он играет в сквош?
Больше примеров...
Раздавить (примеров 34)
I could squash you like a wormy apple. Я могу раздавить тебя как червивое яблоко.
I hoped you could squash it with a number. Надеюсь, ты сможешь их раздавить с помощью нашего выступления.
Then we don't squash the part of the specimen you need. Так, чтобы не раздавить ту часть образца, которая вам нужна.
And tonight... tonight it took the power of the Almighty for me not to squash you while you was chirping away in church. А сегодня, сегодня вся сила Всевышнего удерживала меня от того, чтобы не раздавить тебя прямо в церкви.
And they were all arguing amongst themselves... about how they were going to cook us. Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. И вот так я оказался среди трех ужасных троллей, спорящих между собой, как нас лучше приготовить- зажарить на вертеле, или просто раздавить в лепешку.
Больше примеров...
Тыква (примеров 8)
This squash is just the thing to help. Эта тыква поможет вам избавиться от опухоли.
You like my Oppa squash? Тыква, тебе нравится мой оппа?
A central plaza and two ovel shaped fields were surrounded by pit houses, and an elaborate irrigation system fed the nearby fields in which beans, maize and squash were grown. Центральная площадь и два стадиона для игры в мяч были окружены домами-колодцами, сложная система ирригации орошала близлежащие поля, на которых выращивались бобы, кукуруза и тыква.
Over 70 years of archaeological research has revealed that the Hohokam cultivated varieties of cotton, tobacco, maize, beans, and squash, as well as harvested a vast assortment of wild plants. Археологические исследования в течение последних 70 лет выявили, что хохокамцы выращивали такие культуры, как хлопок, табак, кукуруза, бобы и тыква, а также ряд дикорастущих растений.
Corn provides the structure for the beans to climb, squash spreads out over the soil like mulch, and that keeps the moisture in. Побеги фасоли вьются по кукурузе, тыква простирается по земле, удерживая влагу, а фасоль же насыщает почву азотом.
Больше примеров...
Кабачок (примеров 7)
And pumpkin is a squash, right? Кабачок - это ведь тыквенное растение.
It's the squash, Ray. Рэй это же кабачок.
Ray, I need the squash! Рэй, мне нужен кабачок!
I was just checking the squash. Я только что проверял кабачок.
Auntie, a squash. Посмотри, кабачок какой.
Больше примеров...
Замять (примеров 5)
Answer their questions, but try to squash that name. Ответь на их вопросы, но попытайся замять это имя.
Can you squash it for security reasons? Можно замять это, ссылаясь на безопасность?
I want you to let him know we willing to squash this, if he is. Нужно, всем рассказать, что мы готовы замять все это, если он поступит также.
I don't know if you're trying to squash this because you don't want it out or now someone from the government wants to keep a lid on it. Не знаю, может, вы пытаетесь замять это дело, не желая огласки, или кто-то из правительства хочет всё это удержать.
About all it took to squash that? Сколько стоило это все замять?
Больше примеров...
Тыквенных (примеров 2)
Aspirin, ibuprofen, bananas, zucchini, alforms of squash. Аспирин, ибупрофен, бананы, кабачки, Все виды тыквенных.
Let her make squash pancakes for us, okay? Пусть она нам сделает тыквенных блинчиков, да?
Больше примеров...
Для сквоша (примеров 30)
He's expecting you on the squash court. Он ожидает вас на корте для сквоша.
And why the hell are you playing with that squash ball? И какого черта вы играетесь с мячом для сквоша?
Our indoor squash court is part of the new underground annex. Закрытый корт для сквоша входит в состав новой подземной пристройки.
The A.U.S.A. felt the squash court imbroglio might impugn your credibility. Ассоциация армий США считает, что недоразумение произошедшее на корте для сквоша ставит под сомнение доверие к тебе.
COME AND TRY-OUT OUR SQUASH COURT, THE ONLY ONE ON THE WESTERN ITALIAN RIVIERA!!! ПРИЕЗЖАЙТЕ ПОИГРАТЬ НА НАШЕМ ПОЛЕ ДЛЯ СКВОША -ЕДИНСТВЕННОМ ВО ВСЕЙ ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ РИВЬЕРЫ!!!
Больше примеров...
Задавить (примеров 2)
And a desperate need to squash any sign of happiness in me or-or-or anyone else. И отчаянно пытаешься задавить любую радость во мне и в остальных.
Nobody here is trying to squash evolution. Никто здесь не пытается задавить теорию эволюции.
Больше примеров...