This hand is capable of a lot more than playing squash. | Эта рука способна не только играть в сквош. |
Well, we didn't have any "official New Yorker" statues, so that's a guy playing squash. | Ну, у нас нет призов для "официальных жителей Нью-Йорка", так что это игрок в сквош. |
The sports of basque pelota, karate, racquetball, squash and triathlon appeared on the schedule for the first time. | Карате, Ракетбол, Сквош и Триатлон появились в расписании панамериканских игр в первый раз. |
Now, we would start off with either the roasted asparagus with the Parmesan or the trio of winter soups - tomato basil, butternut squash, and Catalonian garlic. | Итак, мы думаем начать с жареной спаржи, с пармезаном или с трех зимних супов - томатный с базиликом, ореховый сквош, и каталонский чесночный. |
Chuck, why don't we just nab this guy's phone while he's playing squash? | Чак, почему бы нам не хакнуть трубу этого парня, когда он играет в сквош? |
I could squash you like a wormy apple. | Я могу раздавить тебя как червивое яблоко. |
I hoped you could squash it with a number. | Надеюсь, ты сможешь их раздавить с помощью нашего выступления. |
Then we don't squash the part of the specimen you need. | Так, чтобы не раздавить ту часть образца, которая вам нужна. |
And tonight... tonight it took the power of the Almighty for me not to squash you while you was chirping away in church. | А сегодня, сегодня вся сила Всевышнего удерживала меня от того, чтобы не раздавить тебя прямо в церкви. |
And they were all arguing amongst themselves... about how they were going to cook us. Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. | И вот так я оказался среди трех ужасных троллей, спорящих между собой, как нас лучше приготовить- зажарить на вертеле, или просто раздавить в лепешку. |
This squash is just the thing to help. | Эта тыква поможет вам избавиться от опухоли. |
You like my Oppa squash? | Тыква, тебе нравится мой оппа? |
A central plaza and two ovel shaped fields were surrounded by pit houses, and an elaborate irrigation system fed the nearby fields in which beans, maize and squash were grown. | Центральная площадь и два стадиона для игры в мяч были окружены домами-колодцами, сложная система ирригации орошала близлежащие поля, на которых выращивались бобы, кукуруза и тыква. |
Over 70 years of archaeological research has revealed that the Hohokam cultivated varieties of cotton, tobacco, maize, beans, and squash, as well as harvested a vast assortment of wild plants. | Археологические исследования в течение последних 70 лет выявили, что хохокамцы выращивали такие культуры, как хлопок, табак, кукуруза, бобы и тыква, а также ряд дикорастущих растений. |
Corn provides the structure for the beans to climb, squash spreads out over the soil like mulch, and that keeps the moisture in. | Побеги фасоли вьются по кукурузе, тыква простирается по земле, удерживая влагу, а фасоль же насыщает почву азотом. |
And pumpkin is a squash, right? | Кабачок - это ведь тыквенное растение. |
It's the squash, Ray. | Рэй это же кабачок. |
Ray, I need the squash! | Рэй, мне нужен кабачок! |
I was just checking the squash. | Я только что проверял кабачок. |
Auntie, a squash. | Посмотри, кабачок какой. |
Answer their questions, but try to squash that name. | Ответь на их вопросы, но попытайся замять это имя. |
Can you squash it for security reasons? | Можно замять это, ссылаясь на безопасность? |
I want you to let him know we willing to squash this, if he is. | Нужно, всем рассказать, что мы готовы замять все это, если он поступит также. |
I don't know if you're trying to squash this because you don't want it out or now someone from the government wants to keep a lid on it. | Не знаю, может, вы пытаетесь замять это дело, не желая огласки, или кто-то из правительства хочет всё это удержать. |
About all it took to squash that? | Сколько стоило это все замять? |
Aspirin, ibuprofen, bananas, zucchini, alforms of squash. | Аспирин, ибупрофен, бананы, кабачки, Все виды тыквенных. |
Let her make squash pancakes for us, okay? | Пусть она нам сделает тыквенных блинчиков, да? |
He's expecting you on the squash court. | Он ожидает вас на корте для сквоша. |
And why the hell are you playing with that squash ball? | И какого черта вы играетесь с мячом для сквоша? |
Our indoor squash court is part of the new underground annex. | Закрытый корт для сквоша входит в состав новой подземной пристройки. |
The A.U.S.A. felt the squash court imbroglio might impugn your credibility. | Ассоциация армий США считает, что недоразумение произошедшее на корте для сквоша ставит под сомнение доверие к тебе. |
COME AND TRY-OUT OUR SQUASH COURT, THE ONLY ONE ON THE WESTERN ITALIAN RIVIERA!!! | ПРИЕЗЖАЙТЕ ПОИГРАТЬ НА НАШЕМ ПОЛЕ ДЛЯ СКВОША -ЕДИНСТВЕННОМ ВО ВСЕЙ ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ РИВЬЕРЫ!!! |
And a desperate need to squash any sign of happiness in me or-or-or anyone else. | И отчаянно пытаешься задавить любую радость во мне и в остальных. |
Nobody here is trying to squash evolution. | Никто здесь не пытается задавить теорию эволюции. |