| My spoon got stuck when I tried to stir it. | Моя ложка застряла, когда я пытался размешать это. |
| He was an elite Harvard silver spoon and all that, but he didn't rub it in your face, you know? | Он из элиты, Гарвард, серебряная ложка, все дела, но он этим не хвастал. |
| My spoon, my fork. | Мои ложка и вилка. |
| You know I want my porridge so the spoon will stand upright. | Вы знаете, что я люблю овсянку в которой может стоять ложка. |
| That is a big spoon they got in there. | У них там большая ложка... |
| That silver spoon means transportation or maybe the drop. | Эта серебряная ложечка отправит тебя в ссылку, а может даже на виселицу. |
| But you wear that little spoon around your neck. | Но у тебя на шее висит маленькая ложечка. |
| You'll find that out soon, Little Spoon. | Ты узнаешь совсем скоро, маленькая ложечка. |
| Sorry, Little Spoon, I'm still in my PJs. | К сожалению, Маленькая Ложечка, я до сих пор в пижаме. |
| Come be my little spoon. | Иди же сюда моя маленькая ложечка. |
| Yes, we sleep together, and sometimes we spoon. | Да, мы спим вместе и иногда в обнимку. |
| You're going to spoon with me. | Ты должен быть со мной в обнимку. |
| I will not sleep spoon 40 banks. | Прикинь, а так бы спал в обнимку с 40-летней! |
| Charles, spoon with me. | Чарльз, давай в обнимку. |
| I call big spoon. [Chuckles] | Мы будем лежать в обнимку. |
| Here, Grossman took influence from Edgar Lee Masters' Spoon River Anthology, a collection of poems written as the epitaphs of fictional individuals. | Здесь Гроссман вдохновился Spoon River Anthology Эдгара Ли Мастерса, сборника стихов, написанного как эпитафии вымышленных лиц. |
| Plans for an album by Frabjoy and Runcible Spoon faltered, however, when Marmalade ran out of funds. | Однако планам выпустить альбом дуэта Frabjoy and Runcible Spoon не суждено было осуществиться: компания Marmalade обанкротилась. |
| Companies such as Mitsuoka, Spoon Sports, and HKS build production vehicles, sports cars, or one-off concepts in much smaller quantities than the major carmakers, therefore they are not included in JAMA. | Такие компании как Mitsuoka, Spoon Sports, HKS производят транспортные средства, спортивные автомобили и единичные концепты в более мелких масштабах, чем главные автопроизводители, поэтому они и не входят в JAMA. |
| The album contains the single "Spoon", which charted in the Top 10 in Germany, largely because of its use as the theme of a German TV thriller mini-series called "Das Messer" (The Knife). | Лид-синглом с альбома стала песня «Spoon», стартовавшая в топ-10 чарта Германии, в основном благодаря её использованию в качестве главной темы к мини-сериалу «Das Messer» на германском телевидении. |
| His wife Hildegard Schmidt has been responsible for Can's management and record label, Spoon Records, since the 1970s. | Жена Ирмина, Хильдегард Шмидт, является менеджером группы Can и звукозаписывающего лейбла Spoon Records с 1970-х годов. |
| Bring me my Yater Spoon, the eight-six. | Привезите мне мою "Ятер Спун". |
| Joe, Spoon, look like we're staying. | Джо, Спун, похоже, мы остаёмся. |
| Spoon, are you sure you are ready to be back? | Спун, ты уверен, что ты уже хорошенько отдохнул? |
| Spoon, are you sure you are ready to be back? 'Cause you can take your time. | Спун, ты уверен, что ты уже хорошенько отдохнул? |
| Not now, Spoon! This is Spearhead Patrol. | Не сейчас, Спун! |
| Them friends of Jake Spoon's... they're two of the most famous Texas Rangers that ever lived. | Эти друзья Джейка Спуна... они два самых известных техасских рейнджера в истории. |
| They've got truer hearts than Jake Spoon. | У них более честные сердца чем у Джейка Спуна. |
| July, when do you aim to start after Jake Spoon? | Джулай, когда ты собираешься начать искать Джейка Спуна? |
| What about Jake Spoon? | А как насчёт Джейка Спуна? |
| You mean like Spoon? | Это как у Спуна? |