Английский - русский
Перевод слова Spooky

Перевод spooky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жуткий (примеров 14)
It was sort of a spooky story. Это был своего рода жуткий рассказ.
He tries to explain that "a spooky ghost" slimed him with ectoplasm. Он пытается объяснить, что это «жуткий призрак облил его эктоплазмой».
It's also suspenseful, spooky and superb. Он также тревожный, жуткий и великолепный».
This evening will be a spooky evening. Этим вечером будет жуткий вечер.
But here is the spooky part. А вот и самый жуткий момент.
Больше примеров...
Жутковато (примеров 13)
You don't find things spooky around here? Ты не находишь, что это жутковато?
Okay, that's spooky. Так, это жутковато.
It was spooky, actually. На самом деле, было жутковато.
It is a little spooky, isn't it? А там жутковато, правда?
Isn't that spooky? Даже жутковато, да?
Больше примеров...
Страшный (примеров 10)
The spooky house that all the kids avoid. Страшный дом, который избегают дети.
This old attic's kind of spooky, isn't it? Этот старый чердак немного страшный, да?
I've been sent by Mr. Emile Mondevarious to invite you to his amusement park, Spooky Island. Меня прислал мистер Эмиль Мондавэриос. Он приглашает вас на его Страшный Остров.
You think I'm spooky? ты думаешь я страшный?
"You're spooky." "Ты страшный."
Больше примеров...
Привидение (примеров 3)
We were instantly the spooky house. Наш дом был похож на привидение.
Well, it's definitely spooky. Ну, это определенно привидение.
Well this place is a little spooky. На этом месте привидение замечали?
Больше примеров...
Зловещий (примеров 1)
Больше примеров...
Spooky (примеров 8)
Mike Harrison, 72, British singer (Spooky Tooth). Харрисон, Майк (72) - британский певец (Spooky Tooth).
In subsequent broadcasts of the episode, Comedy Central does not always use "Spooky Vision", although on occasion they still present the episode in its original format. Во время последующих трансляций эпизода Comedy Central не всегда использовал Spooky Vision, хотя иногда эпизод показывался и в исходном формате.
Recording a selection of new songs along with material from their Spooky Kids repertoire, the first version of their debut, titled The Manson Family Album, was completed by the end of the month. Запись нескольких новых песен вместе с материалами из репертуара Spooky Kids, составивших первую версию их дебютного лонгплея под названием The Manson Family Album, была завершена к концу месяца.
Original guitarist Scott Putesky ("Daisy Berkowitz") obtained the rights to these and 11 other recordings in a lawsuit against Brian Warner ("Marilyn Manson"), and announced that this release is the first in a planned series of Spooky Kids CDs. Первый гитарист группы Скотт Путески (Дейзи Берковиц) получил права на эти песни, а также на 11 других записей в деле против Брайана Уорнера (Мэрилин Мэнсон), и объявил о том, что это только первый релиз в запланированной серии CD Spooky Kids.
Warner, guitarist Putesky and bassist Brian Tutunick recorded their first demo tape as Marilyn Manson & the Spooky Kids in 1990, taking on the stage names of Marilyn Manson, Daisy Berkowitz and Olivia Newton Bundy, respectively. Уорнер, Путески и басист Брайан Тутуник записали свою первую демо-кассету под названием Marilyn Manson & the Spooky Kids в 1990 году, взяв сценические имена: Мэрилин Мэнсон, Дэйзи Берковиц и Оливия Ньютон Банди соответственно.
Больше примеров...
Страшновато (примеров 3)
It is a little spooky, isn't it? Здесь страшновато, да?
I know it's spooky, big guy. Да, страшновато, здоровяк.
IKind of spooky without any lights. Как-то страшновато - совсем без света.
Больше примеров...