Английский - русский
Перевод слова Spice

Перевод spice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Специя (примеров 11)
The spice is everywhere on Arrakis, Milord. На Арракисе специя повсюду, милорд.
You know, there's one spice that I am missing though. Ты знаешь, есть одна специя, которую я забыла.
If it weren't for the spice, no one would bother about it at all. Если бы не специя, эта планета вообще никому бы не была нужна.
And there was one spice, fabulously expensive from Europe to India, which was prized above all, rumoured to be a cure for the plague... nutmeg. И была одна специя, баснословно дорогая от Европы до Индии, которая ценилась прежде всего, по слухам, как лекарство от чумы мускатный орех.
That's a spice, isn't it? Rosemary? Розмарин это специя, верно?
Больше примеров...
Пряность (примеров 11)
We remember well... how the Guild brought those who oppressed us... how they blackmailed us for spice... to keep our secrets from our enemies. Мы хорошо помним, как Гильдия поддержала наших недругов, как шантажировала нас в попытках получить пряность, грозя выдать наши тайны.
The player harvests spice for 'solaris', the in-game currency, and uses the solaris to make units to supply their forces. Игрок собирает пряность для получения «солярий», валюты в игре, использующейся для производства боевых единиц.
You're already saturated with spice. Пряность почти одолела тебя.
Nutmeg is a November spice. Мускатный орех - ноябрьская пряность.
However, West African Pepper is a highly esteemed spice in its region of origin and may be hard to get abroad; thus, long pepper is more often used in Berbere. Однако в целом этот перец, хотя и весьма чтимый как пряность в области его происхождения, труднодоступен за её пределами - так, длинный перец значительно чаще используется в берберской кухне.
Больше примеров...
Спайс (примеров 59)
Victor Cruz, LaMarr Woodley, Jared Odrick, Spice Adams. Виктор Круз, Ламарр Вудли, Джаред Одрик, Спайс Адамс, он звонил всем.
Science Park and Innovation Centre (SPICE) Научные парки и инновационные центры (СПАЙС)
Can we go find these Spice Girls and get this over with? Мы можем уже пойти, взять этих Спайс Герлз и закончить дело?
I smell nothing but old spice and whiskey. "Олд Спайс" и виски.
I sing Spice Girls' Я спою Спайс Герлз.
Больше примеров...
Спайсом (примеров 8)
You're not on spice? Вы не под спайсом?
And a pint of old spice. И политый Олд Спайсом.
Duke Leto accepts the offer not only because of the wealth provided by Spice trading, but also to defeat the Harkonnens. Герцог принимает это предложение - не только ради богатства, приносимого торговлей спайсом, но и ради победы над Харконненами.
I only ask because you smell like Old Spice. Я спросил, потому что от вас разит Олд Спайсом.
You go there and you traverse all the galaxy, all the galaxy and in traversal of the galaxy, you see a pirate robbing a convoy of spice, by example. Вы идёте туда сквозь галактику, всё галактики... и пролетая вы видите пирата... который грабит караван со спайсом, к примеру.
Больше примеров...
Приправа (примеров 9)
Hunger is the best spice, they say. Голод лучшая приправа, как говорится.
Love is a spice with many tastes. Любовь - это приправа со многими вкусами.
But love is a spice with many tastes a dizzying array of textures and moments. Но любовь - приправа со многими вкусами таинственная совокупность текстур и моментов.
what do you know about the ultimate spice? какая самая лучшая приправа?
This is the ultimate spice that brings out the sublime flavor from a multitude of ingredients. Это лучшая приправа для объединения множества ингредиентов в единый вкус.
Больше примеров...
Spice (примеров 59)
"Viva Forever" is a song recorded by English girl group the Spice Girls for their second album, Spiceworld (1997). «Viva Forever» - песня британской женской группы Spice Girls с их второго альбома Spiceworld.
In 2013, Old Spice launched a series of TV commercials in India titled "Mantastic Man" starring supermodel and actor Milind Soman. Old Spice запустил серию телевизионных рекламных роликов в Индии под названием «Mantastic Man» с участием супермодели и актёра Милинда Зомана в 2013 году.
The House Atreides was given an unrefusable offer by the Emperor Shaddam IV - mine the spice from the desert planet Arrakis, occupied by their longtime arch-enemies: the House Harkonnen. Император Шаддам IV предлагает Дому Атрейдес планету Арракис - родину спайса (spice), занятую их давними врагами - Домом Харконненов.
Throughout the 2000s, Procter & Gamble introduced many forms of deodorant, body washes, and body sprays in several scents under the Old Spice name. На протяжении 2000-х годов компания Procter & Gamble представила множество форм дезодорантов, средств для мытья тела и спреев для тела (англ.)русск. с несколькими ароматами под названием Old Spice.
The integrated circuit industry adopted SPICE quickly, and until commercial versions became well developed many IC design houses had proprietary versions of SPICE. Индустрия проектирования интегральных схем достаточно рано начала пользоваться SPICE, и, до развития коммерческих реализаций, многие компании-разработчики микросхем имели собственные проприетарные версии SPICE.
Больше примеров...
Тыквенный (примеров 4)
I got you a pumpkin spice latte. Я взяла тебе острый тыквенный латте.
I'll have a Trenta, no-foam, five-shot half-caf, no foam, pumpkin spice latte with no foam at 210 degrees. Я буду Тренту без пенки, половину стакана эспрессо без пенки, острый тыквенный латте без пены до 99 градусов.
Pumpkin spice, your favorite. Тыквенный со специями, как ты любишь.
Pumpkin spice latte, please. Тыквенный острый латте, пожалуйста.
Больше примеров...