Английский - русский
Перевод слова Spice

Перевод spice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Специя (примеров 11)
You know, there's one spice that I am missing though. Ты знаешь, есть одна специя, которую я забыла.
Until the spice changed them. Пока специя не изменила их.
Of course the spice. Конечно же, специя.
It's my favorite spice. Это моя любимая специя.
And the "poison" is guasca, a spice I brought from Colombia. А "яд" - это гуаска, специя, которую я привезла из Колумбии.
Больше примеров...
Пряность (примеров 11)
This spice looks like it's been through a couple of guys already. Эта пряность выглядит так, будто прошла уже через пару парней.
The player harvests spice for 'solaris', the in-game currency, and uses the solaris to make units to supply their forces. Игрок собирает пряность для получения «солярий», валюты в игре, использующейся для производства боевых единиц.
For it is here and only here that giant worms still roam... creating spice... still the greatest treasure in the universe... still the cause of conspiracy... betrayal and murder. Ибо здесь, и только здесь гигантские черви по-прежнему создают пряность, а она все так же - главная ценность во вселенной, причина заговоров, измен и убийств.
The spice conceals the harsher odors underneath. Пряность маскирует больнее резкие полутона.
What is that spice? Что это за пряность?
Больше примеров...
Спайс (примеров 59)
I really, really want a Posh Spice doll. Я очень очень хочу куклу Пош Спайс.
So, how did it feel to be so open about your Spice love? Итак, каково это, чувствовать себя открытыми в своей любви к Спайс?
How's it going, Sporty Spice? Как дела, Спорти Спайс?
I smell nothing but old spice and whiskey. "Олд Спайс" и виски.
Dune: Spice Opera was released by Virgin Records in 1992. Саундтрек Dune: Spice Opera (Дюна: Спайс Опера) был выпущен Virgin Records в 1992 году.
Больше примеров...
Спайсом (примеров 8)
Let's set up an appointment with Spice, take him for a steak dinner while he's in town. Назначь встречу со Спайсом, угостим его стейком, пока он в городе.
And a pint of old spice. И политый Олд Спайсом.
He dealt largely in illegal "spice" trade-an illicit drug in the Star Wars galaxy. Он занимался в основном незаконной торговлей "спайсом" - запрещённым наркотиком в галактике "Звёздных войн".
I only ask because you smell like Old Spice. Я спросил, потому что от вас разит Олд Спайсом.
You go there and you traverse all the galaxy, all the galaxy and in traversal of the galaxy, you see a pirate robbing a convoy of spice, by example. Вы идёте туда сквозь галактику, всё галактики... и пролетая вы видите пирата... который грабит караван со спайсом, к примеру.
Больше примеров...
Приправа (примеров 9)
They ran out of pumpkin spice. Плохие новости: у них закончилась тыквенная приправа.
Hunger is the best spice, they say. Голод лучшая приправа, как говорится.
Love is a spice with many tastes. Любовь - это приправа со многими вкусами.
But love is a spice with many tastes a dizzying array of textures and moments. Но любовь - приправа со многими вкусами таинственная совокупность текстур и моментов.
Don't you think that this is the real spice? No. Именно такой должна быть на вкус приправа?
Больше примеров...
Spice (примеров 59)
In 2013, Old Spice launched a series of TV commercials in India titled "Mantastic Man" starring supermodel and actor Milind Soman. Old Spice запустил серию телевизионных рекламных роликов в Индии под названием «Mantastic Man» с участием супермодели и актёра Милинда Зомана в 2013 году.
In 2006, Old Spice introduced a fragrance, OS Signature, which won the magazine FHM's 2006 Grooming Award for Best Sporty Fragrance. В 2006 году Old Spice представила совершенно новый аромат, OS Signature, который выиграл премию «Grooming Award» журнала FHM в 2006 году за лучший спортивный аромат.
Before the record was to be released, they released the new single "Spice" on November 2, 2011, which is the lead single for the album and includes the song "Glitter" from their recent Kirin commercial tie-up. До выхода альбома, 2 ноября, был выпущен новый сингл «Spice», который является главным синглом альбома, и включает в себя песню «Glitter» из недавней рекламы с Kirin.
In early 2008, the original Old Spice scent was repackaged as "Classic Scent", both in the after shave and cologne versions. В начале 2008 года оригинальный аромат Old Spice был повторно использован как «Классический аромат» (англ. Classic Scent), как использовавшийся аромат в средствах после бритья и одеколонах.
In 2007, the Spice Girls re-grouped and announced plans to tour as a quintet for the last time for a The Return of the Spice Girls, from which they were said to have earned £10 million each (approximately $20 million). В 2007 году Spice Girls восооединились и отправились в гастрольный тур The Return of the Spice Girls (англ.)русск., который принёс каждой солистке по 10 миллионов фунтов стерлингов (20 миллионов долларов США).
Больше примеров...
Тыквенный (примеров 4)
I got you a pumpkin spice latte. Я взяла тебе острый тыквенный латте.
I'll have a Trenta, no-foam, five-shot half-caf, no foam, pumpkin spice latte with no foam at 210 degrees. Я буду Тренту без пенки, половину стакана эспрессо без пенки, острый тыквенный латте без пены до 99 градусов.
Pumpkin spice, your favorite. Тыквенный со специями, как ты любишь.
Pumpkin spice latte, please. Тыквенный острый латте, пожалуйста.
Больше примеров...