Английский - русский
Перевод слова Spice

Перевод spice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Специя (примеров 11)
The spice is everywhere on Arrakis, Milord. На Арракисе специя повсюду, милорд.
Until the spice changed them. Пока специя не изменила их.
That's a spice, isn't it? Rosemary? Розмарин это специя, верно?
It's my favorite spice. Это моя любимая специя.
And the "poison" is guasca, a spice I brought from Colombia. А "яд" - это гуаска, специя, которую я привезла из Колумбии.
Больше примеров...
Пряность (примеров 11)
The player harvests spice for 'solaris', the in-game currency, and uses the solaris to make units to supply their forces. Игрок собирает пряность для получения «солярий», валюты в игре, использующейся для производства боевых единиц.
The spice conceals the harsher odors underneath. Пряность маскирует больнее резкие полутона.
What is that spice? Что это за пряность?
I am not one spice. "Я не одна пряность."
Nutmeg is a November spice. Мускатный орех - ноябрьская пряность.
Больше примеров...
Спайс (примеров 59)
Is it New Spice Special Reserve? Случайно не запах нового Спайс Спешал Резерв?
Who's my favorite Spice Girl? Какую Спайс Гёрл я люблю больше?
We worked on our Spice Girls routine over there. Мы работали над нашими движениями из Спайс Герлс.
I'd like to thank Michael Buble for being my warm-up, and will you now please welcome to the stage some very good friends - the Spice Girls? Хотелось бы поблагодарить Майкла Бубле за то, что выступил у меня на разогреве, а теперь поприветствуйте на сцене нескольких очень хороших друзей - «Спайс Гёрлз»?
He'll be out back of the Spice Market Buffet in 20 minutes. Он в "Спайс Маркет Буффет", в 20 минутах езды от сюда.
Больше примеров...
Спайсом (примеров 8)
You're not on spice? Вы не под спайсом?
He dealt largely in illegal "spice" trade-an illicit drug in the Star Wars galaxy. Он занимался в основном незаконной торговлей "спайсом" - запрещённым наркотиком в галактике "Звёздных войн".
What you want is for us to engage in the spice trance. чтобы мы вошли в транс под спайсом.
I only ask because you smell like Old Spice. Я спросил, потому что от вас разит Олд Спайсом.
You go there and you traverse all the galaxy, all the galaxy and in traversal of the galaxy, you see a pirate robbing a convoy of spice, by example. Вы идёте туда сквозь галактику, всё галактики... и пролетая вы видите пирата... который грабит караван со спайсом, к примеру.
Больше примеров...
Приправа (примеров 9)
Love is a spice with many tastes. Любовь - это приправа со многими вкусами.
But love is a spice with many tastes a dizzying array of textures and moments. Но любовь - приправа со многими вкусами таинственная совокупность текстур и моментов.
what do you know about the ultimate spice? какая самая лучшая приправа?
What's this spice for? А эта приправа для чего?
What is that spice? Что это за приправа?
Больше примеров...
Spice (примеров 59)
It was the last opportunity for them to stand in a crowd full of people screaming for the Spice Girls. Это была последняя возможность для них стоять в толпе, полной людей, кричащих для Spice Girls.
SPICE inspired and served as a basis for many other circuit simulation programs, in academia, in industry, and in commercial products. SPICE послужил основой для разработки множества других программ симуляции схем, как в академической, так и в промышленной среде.
Notable in electrical and electronic circuit design are SPICE, as well as software for physical realization of new (or modified) designs. Известным программным обеспечением является симулятор электронных схем SPICE, а также программное обеспечение для физической реализации новых (или модифицированных) конструкций, включающее разработку интегральных схем.
There is also a Spice Lounge, the beach restaurant Nevera, the beach bar Grota and room service is offered. Также к Вашим услугам лаундж Spice, пляжный ресторан Nevera, пляжный бар Grota. Производится обслуживание номеров.
In 2012, John-Kamen landed the lead role of Viva in Viva Forever!, a West End musical based on the songs of the Spice Girls. В 2012 году Джон-Кеймен получила главную роль Вивы в «Виве навсегда», мюзикле Вест-Энда, основанного на песнях «Spice Girls».
Больше примеров...
Тыквенный (примеров 4)
I got you a pumpkin spice latte. Я взяла тебе острый тыквенный латте.
I'll have a Trenta, no-foam, five-shot half-caf, no foam, pumpkin spice latte with no foam at 210 degrees. Я буду Тренту без пенки, половину стакана эспрессо без пенки, острый тыквенный латте без пены до 99 градусов.
Pumpkin spice, your favorite. Тыквенный со специями, как ты любишь.
Pumpkin spice latte, please. Тыквенный острый латте, пожалуйста.
Больше примеров...