Английский - русский
Перевод слова Spice

Перевод spice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Специя (примеров 11)
Wherever there is spice, there are worms. Там, где есть специя, есть и черви.
You know, there's one spice that I am missing though. Ты знаешь, есть одна специя, которую я забыла.
And there was one spice, fabulously expensive from Europe to India, which was prized above all, rumoured to be a cure for the plague... nutmeg. И была одна специя, баснословно дорогая от Европы до Индии, которая ценилась прежде всего, по слухам, как лекарство от чумы мускатный орех.
Of course the spice. Конечно же, специя.
That's a spice, isn't it? Rosemary? Розмарин это специя, верно?
Больше примеров...
Пряность (примеров 11)
This spice looks like it's been through a couple of guys already. Эта пряность выглядит так, будто прошла уже через пару парней.
The player harvests spice for 'solaris', the in-game currency, and uses the solaris to make units to supply their forces. Игрок собирает пряность для получения «солярий», валюты в игре, использующейся для производства боевых единиц.
The spice conceals the harsher odors underneath. Пряность маскирует больнее резкие полутона.
You Bene Gesserit are desperate to regain control of Muad'dib's bloodline... and because you want to break his monopoly on spice. Нет, ты, Бен Джезерет, жаждешь вновь взять верх над Муад-дибом, а для этого - разрушить его монополию на пряность.
However, West African Pepper is a highly esteemed spice in its region of origin and may be hard to get abroad; thus, long pepper is more often used in Berbere. Однако в целом этот перец, хотя и весьма чтимый как пряность в области его происхождения, труднодоступен за её пределами - так, длинный перец значительно чаще используется в берберской кухне.
Больше примеров...
Спайс (примеров 59)
Men used to smell of Old Spice, didn't they? Мужчины пахли Олд Спайс, да?
There's talk of a Spice Girl reunion. Ходят слухи о воссоединении "Спайс Гелз".
We must do the Spice Girls. Мы должны сделать что-то из Спайс Гёлз.
And Spice Girls broke up a long time ago. И, к твоему сведению, "Спайс Герлз" давно распались.
My parents took me to see the Spice Girls once when I was 14. Родители как-то раз взяли меня на концерт "Спайс Гёлз", когда мне было 14.
Больше примеров...
Спайсом (примеров 8)
Let's set up an appointment with Spice, take him for a steak dinner while he's in town. Назначь встречу со Спайсом, угостим его стейком, пока он в городе.
You're not on spice? Вы не под спайсом?
He dealt largely in illegal "spice" trade-an illicit drug in the Star Wars galaxy. Он занимался в основном незаконной торговлей "спайсом" - запрещённым наркотиком в галактике "Звёздных войн".
What you want is for us to engage in the spice trance. чтобы мы вошли в транс под спайсом.
I only ask because you smell like Old Spice. Я спросил, потому что от вас разит Олд Спайсом.
Больше примеров...
Приправа (примеров 9)
Hunger is the best spice, they say. Голод лучшая приправа, как говорится.
But love is a spice with many tastes a dizzying array of textures and moments. Но любовь - приправа со многими вкусами таинственная совокупность текстур и моментов.
what do you know about the ultimate spice? какая самая лучшая приправа?
This is the ultimate spice that brings out the sublime flavor from a multitude of ingredients. Это лучшая приправа для объединения множества ингредиентов в единый вкус.
Don't you think that this is the real spice? No. Именно такой должна быть на вкус приправа?
Больше примеров...
Spice (примеров 59)
Perry is well known for playing the clean-shaven "sailor" in the Old Spice commercials of the 1970s and 1980s. Перри хорошо известен по роли чисто выбритого «моряка» в рекламе Old Spice в 1970-х и 1980-х годах.
In November, Melanie C reunited with the Spice Girls for a world tour and to release a greatest hits album. В ноябре этого же года, Мелани Си воссоединились с Spice Girls для мирового турне и выпуска сборника лучших хитов.
Having sold over 65 million records worldwide, TLC is the best-selling American girl group and second worldwide to the English group Spice Girls. Продав более 65 миллионов записей по всему миру, TLC является самой продаваемой американской женской группой и второй во всем мире, после английской группы Spice Girls.
There is also a Spice Lounge, the beach restaurant Nevera, the beach bar Grota and room service is offered. Также к Вашим услугам лаундж Spice, пляжный ресторан Nevera, пляжный бар Grota. Производится обслуживание номеров.
Marc Oxoby, author of The 1990s (2003), noted the song "was derided as vapid by some critics, yet tapped into the same kind of audience to whom the Spice Girls music appealed, young teens and pre-teens." Марк Оксоби, написавший The 1990s (2003), отметил, что песня «была высмеяна за бессодержательность, хотя для определённого контингента она подходит, особенно тем кому нравится музыка Spice Girls: молодым людям и подросткам».
Больше примеров...
Тыквенный (примеров 4)
I got you a pumpkin spice latte. Я взяла тебе острый тыквенный латте.
I'll have a Trenta, no-foam, five-shot half-caf, no foam, pumpkin spice latte with no foam at 210 degrees. Я буду Тренту без пенки, половину стакана эспрессо без пенки, острый тыквенный латте без пены до 99 градусов.
Pumpkin spice, your favorite. Тыквенный со специями, как ты любишь.
Pumpkin spice latte, please. Тыквенный острый латте, пожалуйста.
Больше примеров...