| He's a big spender, plus he fixed the jukebox. | Он транжира и починил музыкальный аппарат. |
| Big spender, give us some money. | Давай, транжира, гони бабло. |
| Anyway, the big spender didn't want to pay the filing fee. | В любом случае, этот транжира не захотел платить государственную пошлину. |
| You know, he's a big spender here. | Вы знаете, он большой транжира. |
| I'm a saver not a spender like you. | Я бережлива не транжира вроде тебя. |
| He's known to be a reckless spender. | Все знают что он безрассудный транжира. |
| Now go and have some fun, you big spender, what? | А теперь иди и повеселись, ты, большой транжира, что? |
| Let us show the people that the empress - not so incredible spender. | покажем народт, что императрица - не такая тж и невероятная транжира. |
| Come on, big spender. | Ну давай, транжира. |
| I'm a big spender. | Я тот еще транжира. |
| Nice hotel and big spender. | Милый отель и большой транжира. |
| H.R., big spender. | ЭйчАр, такой транжира. |
| The New York times is a big spender. | Нью-Йорк Таймс большой транжира. |
| Where you going, big spender? | Куда бредёшь, транжира? |
| Thanks for making it up to me, big spender. | Спасибо за компенсацию, транжира. |
| How are you, big spender? | Как поживаешь, транжира? |
| All right, big spender. | Ну ладно, транжира. |
| Great spender of other people's money. | Прекрасная транжира чужих денег. |
| Thanks a lot, big spender. | Огромное спасибо, большой транжира. |
| Your song is big spender from the musical sweet charity. | Твоя песня - это "Транжира" из мюзикла "Милая Чарити". |
| (piano playing "Big Spender") The minute you walked in the joint I could see you were a man of distinction (buzzing lips) A real big spender (warming up voice) Good-looking... | «Большой транжира» В момент, когда ты зашел в кабак, Я поняла, что ты человек известный |