| The telescope focused the faint light from a galaxy into the spectrometer where it was spread out into its rainbow of constituent colors. |
Телескоп фокусирует слабый свет от галактики на спектрометр, где он раскладывается на радугу составляющих цветов. |
| During this time the rover team planned to have Opportunity use the Mössbauer spectrometer to examine a rock outcrop named "Santorini". |
Учёные планировали, что в это время «Оппортьюнити» будет использовать мёссбауэровский спектрометр для изучения горного обнажения под названием «Санторини». |
| To perform these studies the satellite is equipped with a radio telescope operating in the sub-millimetre wave region of the electromagnetic spectrum and a spectrometer for ultraviolet, visible and near-infrared light. |
Для проведения этих исследований на спутнике установлен радиотелескоп, работающий в субмиллиметровом диапазоне волн электромагнитного спектра, и спектрометр ультрафиолетового, видимого и ближнего инфракрасного диапазонов спектра. |
| The paper described the scientific mission, the far-ultraviolet diffuse imaging spectrometer and the four other instruments of the payload compartment, as well as some of the most significant scientific results. |
В документе описывался этот научный проект, спектрометр для получения изображений в рассеянной дальней ультрафиолетовой области спектра и четыре другие инструмента, входящие в полезную нагрузку спутника, а также некоторые из наиболее значимых научных результатов. |
| There are five other instruments aboard both rovers, these are the Pancam (a camera), Mini-TES (an infrared spectrometer) for sensing targets at a distance, a microscopic imager, a Mössbauer spectrometer and an alpha particle X-ray spectrometer. |
На борту обоих марсоходов есть ещё пять научных приборов: панорамная камера (Pancam), тепловой эмиссионный спектрометр (Mini-TES) для изучения объектов на расстоянии, микрокамеру (MI), мёссбауэровский спектрометр (MIMOS II) и рентгеновский спектрометр альфа-частиц (APXS). |