| The imager and the infrared spectrometer would be mounted at the nadir side, outside the structure, and would be placed on the radiator to ensure adequate thermal control of the infrared detectors. |
Формирователь изображений и инфракрасный спектрометр будут закреплены на стороне надира с внешней стороны конструкции и помещены на радиатор для обеспечения надлежащего терморегулирования инфракрасных датчиков. |
| It can be divided into four major parts: the Inner Detector, the calorimeters, the Muon Spectrometer and the magnet systems. |
Он может быть разделен на четыре главных части: внутренний детектор, калориметры, мюонный спектрометр и магнитные системы. |
| ATOMIC ABSORPTION SPECTROMETER ON THE BASIS OF THE ZEEMAN EFFECT |
АТОМНО-АБСОРБЦИОННЫЙ СПЕКТРОМЕТР, ОСНОВАННЫЙ НА ЭФФЕКТЕ ЗЕЕМАНА |
| SCIAMACHY (SCanning Imaging Absorption spectroMeter for Atmospheric CHartographY) compares light coming from the sun to light reflected by the Earth, which provides information on the atmosphere through which the Earth-reflected light has passed. |
SCIAMACHY (SCanning Imaging Absorption spectroMeter for Atmospheric CHartographY) - спектрометр, который сравнивает свет, идущий от Солнца, со светом, отражаемым Землёй; это позволяет получить информацию об атмосфере, через которую проходит отражённый свет. |
| A two-dimensional simultaneous spectrometer has been invented and the development of ground-based equipment such as telescopes for solar magnetic field observation and multi-channel solar telescopes as well as airborne equipment of 80 cm in diameter has culminated in success. |
Был изобретен спектрометр для проведения двумерных синхронных наблюдений, и успешно завершена разработка наземного оборудования, в частности телескопов, для наблюдений за солнечным магнитным полем и многоканальных солнечных телескопов, а также оборудования диаметром 80 см для установки на борту космических аппаратов. |