Among the visitors to Lima were renowned Hollywood actors who were fascinated by the pisco sour. |
Среди посетителей Лимы были известные голливудские актёры, которые восхищались писко сауэр. |
The oldest known mention of the pisco sour appears in the September 1920 edition of the Peruvian magazine Hogar. |
Самое старое известное упоминание о писко сауэр появилось в сентябре 1920 года в перуанском журнале Hogar. |
Variations of the pisco sour exist in Peru, Bolivia, and Chile. |
Существуют различные вариации писко сауэр в Перу, Боливии и Чили. |
Despite this, there exists an ongoing dispute between Chile and Peru over the origin of the pisco sour. |
Несмотря на это, существует продолжающийся спор между Чили и Перу по поводу происхождения писко сауэр. |
As other former apprentices of Morris found other work, they also spread the pisco sour recipe. |
Другие бывшие ученики Морриса, находя новую работу, тоже распространяли рецепт писко сауэр. |
By 1927, Morris' Bar had attained widespread notability for its cocktails, particularly the pisco sour. |
К 1927 году бар Морриса приобрёл широкую известность благодаря своим коктейлям, в частности писко сауэр. |
Cocktails similar to the pisco sour include the Chilean Piscola and the Peruvian Algarrobina Cocktail. |
Среди коктейлей, похожих на писко сауэр, - чилийский пискола и перуанский альгарробина. |
Now, Peru has the pisco sour, but... |
Значит так, в Перу есть Писко Сауэр, но... |
The oldest historical mention of a whiskey sour was published in the Wisconsin newspaper, Waukesha Plain Dealer, in 1870. |
Старейшее историческое упоминание о коктейле «Виски сауэр» - публикация в газете Висконсина Waukesha Plain Dealer (США) в 1870 году. |
Chilean historian Gonzalo Vial Correa also attributes the pisco sour's invention to Gringo Morris from the Peruvian Morris Bar, but with the minor difference of naming him William Morris. |
Чилийский историк Гонсало Виаль Корреа тоже приписывает изобретение писко сауэр «гринго» Моррису из перуанского Morris Bar, но называет его Уильямом. |
Beatriz Jiménez, a journalist from the Spanish newspaper El Mundo, indicates that back in Peru, the luxury hotels of Lima adopted the pisco sour as their own in the 1940s. |
Беатрис Хименес, журналист испанской газеты El Mundo, указывает на то, что ещё в 1940-х годах фешенебельные отели Лимы позиционировали писко сауэр как свою собственность. |
This claim is further certified by the University of Cuyo, Argentina, which in 1962 published the story of Elliot Stubb and his alleged invention of the whiskey sour in Iquique. |
Это утверждение дополнительно проверили в Университете Куйо (Аргентина), который в 1962 году опубликовал историю Эллиота Стабба и тот факт, что он якобы создал виски сауэр в Икике. |
He noted the locale as being the traditional home of the pisco sour and recommended it as one of the best hotels in Lima. |
Он отметил отель как родной дом писко сауэр и рекомендовал его в качестве одного из лучших отелей в Лиме. |
Nevertheless, researcher Toro-Lira argues that the story was refuted after it was discovered El Comercio de Iquique was actually referring to the invention of the whiskey sour. |
Однако исследователь Торо-Лира утверждает, что легенда была опровергнута после того, как он обнаружил El Comercio de Iquique фактически со ссылкой на изобретение виски сауэр. |
According to Peruvian researcher Guillermo Toro-Lira, "it is assumed that it was a crude mix of pisco with lime juice and sugar, as was the whiskey sour of those days." |
По словам перуанского исследователя Гильермо Торо-Лира, «принято считать, что это была грубая смесь писко с соком лайма и сахаром, каким был виски сауэр тех дней». |
Daniel Joelson, a food writer and critic, contends that the major difference between both pisco sour versions "is that Peruvians generally include egg whites, while Chileans do not." |
Дэниэл Джоэлсон, ресторанный критик и писатель, утверждает, что главное различие между обоими версиями писко сауэр в том, что перуанцы обычно добавляют яичные белки, а чилийцы нет. |
The oldest known mentions of the pisco sour are from a 1921 magazine attributing Morris as the inventor and a 1924 advertisement for Morris' Bar published in a newspaper from the port of Valparaíso, Chile. |
Самое старое из известных упоминаний о писко сауэр - в журнале 1921 года - называет изобретателем Морриса, об этом же гласит реклама бара Морриса, опубликованная в 1924 году в газете из порта Вальпараисо, Чили. |
The two kinds of pisco and the two variations in the style of preparing the pisco sour are distinct in both production and taste. |
Два вида писко и две вариации в стиле приготовления писко сауэр отличаются вкусами. |
All I know is I would like some chicken fingers and a Midori Sour. |
Знаю, что... я бы хотел заказать куриное филе и Мидори Сауэр. |
Whiskey sour with bitters. |
Виски сауэр с горчинкой. |
Whiskey sour sounds good. |
Виски Сауэр звучит неплохо. |
During the 2008 APEC Economic Leaders' Meeting, Peru promoted its pisco sour with widespread acceptance. |
Во время встречи экономических лидеров АТЭС Перу 2008 хозяева форума с широким успехом рекламировали свой писко сауэр. |
Mexican television host and comedian Adal Ramones also joked about pisco sour, in reference to the 2009 Chile-Peru espionage scandal, on November 17, 2009. |
17 ноября 2009 года мексиканский телеведущий и комик Адаль Рамонес также пошутил по поводу писко сауэр со ссылкой на в связи с разворачивавшимся в это время между Чили и Перу шпионским скандалом. |
Regardless, the original source cited by Plath attributed to Stubb the invention of the whiskey sour-not the pisco sour. |
Несмотря на это, первоначальный источник, который цитировал Плат, приписывает Стуббу изобретение виски сауэр, а не писко сауэр. |
It was stuck in here between a pink squirrel and a pisco sour. |
Лежала между "Писко сауэр" и "Розовой белкой" |