Английский - русский
Перевод слова Sour
Вариант перевода Сауэр

Примеры в контексте "Sour - Сауэр"

Все варианты переводов "Sour":
Примеры: Sour - Сауэр
Among the visitors to Lima were renowned Hollywood actors who were fascinated by the pisco sour. Среди посетителей Лимы были известные голливудские актёры, которые восхищались писко сауэр.
The oldest known mention of the pisco sour appears in the September 1920 edition of the Peruvian magazine Hogar. Самое старое известное упоминание о писко сауэр появилось в сентябре 1920 года в перуанском журнале Hogar.
Variations of the pisco sour exist in Peru, Bolivia, and Chile. Существуют различные вариации писко сауэр в Перу, Боливии и Чили.
Despite this, there exists an ongoing dispute between Chile and Peru over the origin of the pisco sour. Несмотря на это, существует продолжающийся спор между Чили и Перу по поводу происхождения писко сауэр.
As other former apprentices of Morris found other work, they also spread the pisco sour recipe. Другие бывшие ученики Морриса, находя новую работу, тоже распространяли рецепт писко сауэр.
By 1927, Morris' Bar had attained widespread notability for its cocktails, particularly the pisco sour. К 1927 году бар Морриса приобрёл широкую известность благодаря своим коктейлям, в частности писко сауэр.
Cocktails similar to the pisco sour include the Chilean Piscola and the Peruvian Algarrobina Cocktail. Среди коктейлей, похожих на писко сауэр, - чилийский пискола и перуанский альгарробина.
Now, Peru has the pisco sour, but... Значит так, в Перу есть Писко Сауэр, но...
The oldest historical mention of a whiskey sour was published in the Wisconsin newspaper, Waukesha Plain Dealer, in 1870. Старейшее историческое упоминание о коктейле «Виски сауэр» - публикация в газете Висконсина Waukesha Plain Dealer (США) в 1870 году.
Chilean historian Gonzalo Vial Correa also attributes the pisco sour's invention to Gringo Morris from the Peruvian Morris Bar, but with the minor difference of naming him William Morris. Чилийский историк Гонсало Виаль Корреа тоже приписывает изобретение писко сауэр «гринго» Моррису из перуанского Morris Bar, но называет его Уильямом.
Beatriz Jiménez, a journalist from the Spanish newspaper El Mundo, indicates that back in Peru, the luxury hotels of Lima adopted the pisco sour as their own in the 1940s. Беатрис Хименес, журналист испанской газеты El Mundo, указывает на то, что ещё в 1940-х годах фешенебельные отели Лимы позиционировали писко сауэр как свою собственность.
This claim is further certified by the University of Cuyo, Argentina, which in 1962 published the story of Elliot Stubb and his alleged invention of the whiskey sour in Iquique. Это утверждение дополнительно проверили в Университете Куйо (Аргентина), который в 1962 году опубликовал историю Эллиота Стабба и тот факт, что он якобы создал виски сауэр в Икике.
He noted the locale as being the traditional home of the pisco sour and recommended it as one of the best hotels in Lima. Он отметил отель как родной дом писко сауэр и рекомендовал его в качестве одного из лучших отелей в Лиме.
Nevertheless, researcher Toro-Lira argues that the story was refuted after it was discovered El Comercio de Iquique was actually referring to the invention of the whiskey sour. Однако исследователь Торо-Лира утверждает, что легенда была опровергнута после того, как он обнаружил El Comercio de Iquique фактически со ссылкой на изобретение виски сауэр.
According to Peruvian researcher Guillermo Toro-Lira, "it is assumed that it was a crude mix of pisco with lime juice and sugar, as was the whiskey sour of those days." По словам перуанского исследователя Гильермо Торо-Лира, «принято считать, что это была грубая смесь писко с соком лайма и сахаром, каким был виски сауэр тех дней».
Daniel Joelson, a food writer and critic, contends that the major difference between both pisco sour versions "is that Peruvians generally include egg whites, while Chileans do not." Дэниэл Джоэлсон, ресторанный критик и писатель, утверждает, что главное различие между обоими версиями писко сауэр в том, что перуанцы обычно добавляют яичные белки, а чилийцы нет.
The oldest known mentions of the pisco sour are from a 1921 magazine attributing Morris as the inventor and a 1924 advertisement for Morris' Bar published in a newspaper from the port of Valparaíso, Chile. Самое старое из известных упоминаний о писко сауэр - в журнале 1921 года - называет изобретателем Морриса, об этом же гласит реклама бара Морриса, опубликованная в 1924 году в газете из порта Вальпараисо, Чили.
The two kinds of pisco and the two variations in the style of preparing the pisco sour are distinct in both production and taste. Два вида писко и две вариации в стиле приготовления писко сауэр отличаются вкусами.
All I know is I would like some chicken fingers and a Midori Sour. Знаю, что... я бы хотел заказать куриное филе и Мидори Сауэр.
Whiskey sour with bitters. Виски сауэр с горчинкой.
Whiskey sour sounds good. Виски Сауэр звучит неплохо.
During the 2008 APEC Economic Leaders' Meeting, Peru promoted its pisco sour with widespread acceptance. Во время встречи экономических лидеров АТЭС Перу 2008 хозяева форума с широким успехом рекламировали свой писко сауэр.
Mexican television host and comedian Adal Ramones also joked about pisco sour, in reference to the 2009 Chile-Peru espionage scandal, on November 17, 2009. 17 ноября 2009 года мексиканский телеведущий и комик Адаль Рамонес также пошутил по поводу писко сауэр со ссылкой на в связи с разворачивавшимся в это время между Чили и Перу шпионским скандалом.
Regardless, the original source cited by Plath attributed to Stubb the invention of the whiskey sour-not the pisco sour. Несмотря на это, первоначальный источник, который цитировал Плат, приписывает Стуббу изобретение виски сауэр, а не писко сауэр.
It was stuck in here between a pink squirrel and a pisco sour. Лежала между "Писко сауэр" и "Розовой белкой"