Rinoa: There was a sorceress inside me. | «Риноа: Внутри меня была колдунья. |
"An evil sorceress cursed into her own dimension, she appears in reflections and has the power to possess..." | "Злая колдунья, запертая в своём измерении, является в отражении и берёт власть над..." |
This woman is no sorceress. | Эта женщина - не колдунья. |
An evil sorceress from my kingdom determined to do everything in her power to keep me apart from Aurora, my true love. | Злая колдунья из моего королевства старается изо всех сил, чтобы разлучить меня с Авророй, моей любимой. |
This time it's got nothing to do with the sorceress! | На этот раз колдунья ни при чём! |
A sorceress put a dark spell on Kahlan. | Волшебница наложила темное заклинание на Кейлен. |
They say a great sorceress lives here, an elf-witch of terrible power. | Говорят, здесь живет великая волшебница, эльфийская колдунья с ужасной силой. |
The first of these is a powerful sorceress with the real name of Amora; she is one of Thor's greatest enemies. | Первая - могущественная волшебница, чьё настоящее имя Амора (англ. Амога), одна из заклятых врагов Тора. |
And over various lifetimes and incarnations... I have served her as priestess, sorceress, and healer. | И в разные времена, и в разных воплощениях... я служила ей, как жрица, волшебница и целительница. |
Jaime has a girlfriend, the young sorceress Traci 13, who gets along well with Jaime's family. | У Хайме есть девушка, юная волшебница Трейси Тринадцать (бывшая), поладившая с его семьей. |
Tell them what you see, sorceress. | Скажи им, что ты видишь, прорицательница. |
Where are you going, sorceress? | Куда ты, прорицательница? |
It is customary for the sorceress to be present at these meetings. | На таких собраниях обычно присутствует прорицательница. |
MEMNON: What news from my sorceress today? | Что скажет сегодня моя прорицательница? |