Through Sophocles' ruthless drama we become renewed. |
Через безжалостную драму Софокла мы перерождаемся. |
He translated into Spanish the complete works of the Latin poets Virgil and Horacio and the Greek playwright Sophocles. |
Перевёл на испанский язык полное собрание сочинений латинских поэтов Вергилия и Горация, древнегреческого драматурга Софокла. |
My favorite is Sophocles' Oedipus the King: |
Мой любимый "Царь Эдип" Софокла. |
From afar he reveres the lecturers in Greek, whose courses he cannot take: Anton Paap, papyrologist; Maurice Pope, translator of Sophocles; Maurits Heemstra, commentator on Heraclitus. |
Он с почтительного расстояния преклоняется перед читающими греческий лекторами, курсы которых ему недоступны: перед папирологом Антоном Паапом, переводчиком Софокла Морисом Поупом, комментатором Гераклита Морицем Хеемстра. |
We do know that in this library there were 123 different plays by Sophocles of which only seven have survived to our time. |
Нам известно, что из 123 различных пьес Софокла только семь дошли до наших дней. |