| I should like to know you better, Sonya. | Я хотел бы узнать вас лучше, Соня. |
| Sonya Paxton, your new ADA. | Соня Пэкстон, ваш новый помощник окружного. |
| But when Sonya found her way to the train station under cover of night, the scullery maid had absconded with everything, including the clock. | Но когда Соня под покровом ночи добралась до вокзала посудомойка уже исчезла со всеми вещами, включая и часы. |
| What's her name, Sonya, the medic? | Как там ее... Соня, врач? |
| However, Sonya tosses Kano to his apparent death from the roof of a highrise, but he survives and is found by Motaro, who healed and then imprisoned him. | Несмотря на то, что Соня сбросила Кано с крыши небоскрёба, он выжил благодаря Мотаро, который нашёл и излечил его, а затем заключил в тюрьму. |
| Michael helped Alpha team lure James and Sonya back to the boathouse. | Майкл помог Альфе заманить Джеймса и Соню в лодочный док. |
| Even if we make it in there, I don't see a way to get this Sonya back out. | Даже если мы проникнем туда, я все равно не вижу способа вывести оттуда Соню. |
| After Shinnok's defeat, in which Jarek had reluctantly participated to save himself, Jarek tried to kill Sonya but Jax interfered and dropped him off a cliff. | После поражения Шиннока, к которому неохотно был причастен Джарек, чтобы спасти себя, он попытался убить Соню, но вмешался Джакс и сбросил его со скалы. |
| The 2011's reboot's producer Shaun Himmerick wrote: "I love how we use Sonya in the game, I think it is really a great reference to MK and should be fun for the fans." | В 2011 году продюсер перезагрузки Шон Химмерик (англ. Shaun Himmerick) писал: «Мне нравится, как мы используем Соню в игре, я думаю, что она действительно великолепно зарекомендована в MK и должна позабавить фанатов». |
| In Sonya's ending, Jarek's death is legitimate, while in Jarek's own ending, his hand reaches up over the edge to grab Sonya by the ankle and pull her off. | В концовке Сони, смерть Джарека обоснованна, в то время как в концовке самого Джарека, его рука дотягивается до края, чтобы схватить Соню за лодыжку и стащить её. |
| And I'm here with Jonathan and Sonya. | Я здесь с Джонатаном и Соней. |
| Candidate Martin, what is your response to the release of decrypted emails between you and Sonya Valentine, one of the architects of Liber8? | Кандидат Мартин, что вы можете сказать по поводу обнародования расшифрованной электронной переписки между вами и одним из основателей Ос8обождения - Соней Валентайн? |
| It was Sonya he went off with. | Он уехал с Соней. |
| He met his wife Sonya early in 1990, while married her later the same year. | Сергей женат, постоянно проживает в Москве со своей женой Соней и двумя сыновьями Артемием и Даниилом. |
| Kano first interacts with Sonya during the events of the Shaolin Tournament when he taunts her on the Pit bridge after she is weakened from a fight with Johnny Cage, who then defeats Kano in battle. | Кано и Соня впервые взаимодействуют во время событий, происходящих на шаолиньском турнире, причём над ямой на мосту он насмехался над Соней, обессиленной после поединка с Джонни Кейджем, который нанёс потом поражение Кано. |
| He's proposed to Sonya and she refused him. | Он сделал предложение Соне и она отказала. |
| She told Sonya that Dolokhov's a very good match for a girl with no prospects. | Она сказала Соне, что Долохов был бы хорошей партией для девушки без перспектив. |
| This fella know about Sonya? Hank: | Этот парень знает о Соне? |
| I'm worried about Sonya. | Я беспокоюсь о Соне. |
| I have to relieve Sonya. | Я должен был помочь Соне. |
| Second, Ted is way off base coming after Dr. Sonya. | Во-вторых, Тед отдаляет нас от Доктора Сони. |
| I can assure you, the arrest of Sonya Valentine and Liber8 will be one of my first priorities. | Уверяю вас, арест Сони Валентайн и группировки Ос8обождения является одной из моих приоритетных задач. |
| I need you to get over to Sonya Odum's house right now. | Хочу срочно послать тебя в дом Сони Одум. |
| Well Sonya's got the surgical chops. | У Сони есть опыт хирурга. |
| That's from me and Sonya. | Это от меня и Сони. |