Your son-in-law will be chief engineer by the end of the day, because Bohannon will resign. |
Ваш зять станет главным инженером к концу этого дня, потому что Бохэннон уйдет в отставку. |
In the 1930s, Hermès's son-in-law Robert Dumas redesigned it as a spacious travel bag called Sac à dépêches. |
В 1930-е годы зять Эрме Робер Дюма переработал сумку для переноски седла в просторную дорожную сумку, которую назвали Sac à dépêches («Почтальонской»). |
Pip, you're the son-in-law. |
Да брось. Пип, ты зять. |
Where does your son-in-law live? |
Где живёт ваш зять? |
Shortly after that, Montazeri's son-in-law and three of his associates were picked up by agents of the Special Clerical Court and, according to a member of the family, the following day agents welded shut the doors of Montazeri's office. |
Вскоре после этого агентами Специального духовного суда были арестованы зять Монтазери и три его партнера, и, согласно сообщению одного из членов семьи, на следующий день после этого агенты заблокировали при помощи сварки двери в бюро Монтазери. |