Английский - русский
Перевод слова Son-in-law

Перевод son-in-law с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зять (примеров 220)
My son-in-law left my daughter recently. Недавно мой зять ушёл от моей дочери.
So Josh, tell me, how did I get to be so lucky to have you as a son-in-law? Итак Джош, скажи мне, как я обрела такое счастье, иметь тебя как зять?
Why do you flee, son-in-law? "Зять"? Выслушайте!
Amalric of Lusignan, although a son-in-law of Baldwin of Ibelin, had been won over by the patronage of Agnes and the king, and had brought his younger brother Guy to prominence. Амори де Лузиньян, зять Балдуина Ибелина, находился под покровительством Агнес и короля и способствовал карьерному росту своего младшего брата Ги.
Under the ownership of a partnership that included Dale's son-in-law, Robert Owen, a Welsh philanthropist and social reformer, New Lanark became a successful business and an early example of a planned settlement and so an important milestone in the historical development of urban planning. Под управлением товарищества, в состав которого входил зять Дейла Роберт Оуэн, валлийский филантроп и социальный реформатор, Нью-Ланарк стал успешно развивающимся поселением и воплощением утопического социализма, а также ранним образцом построенного по конкретному плану поселения и важной вехой в историческом развитии градостроительства.
Больше примеров...
Зятёк (примеров 7)
That's one funny son-in-law you got there, Rog. А вот и твой весёлый зятёк, Родж.
Here she is, Your Majesty, my dear son-in-law! Вот она, Ваше величество, дорогой мой зятёк.
There's nothing much on the table, but I hope you eat a lot, Son-in-law! У нас не так много всего на столе, но надеюсь, ты хорошо покушаешь, зятёк!
There's my future son-in-law. А вот и он - мой будущий зятёк.
I heard rumors saying that my son-in-law ate medicine from your hospital and had my granddaughter. Ходят слухи, будто мой зятёк принял ваши таблетки и так родилась моя внучка.
Больше примеров...