My son-in-law has ambitions for his countrymen. |
Мой зять ни в чем не хочет отставать от своих соотечественников. |
A very fitting son-in-law for a future Prime Minister. |
Очень подходящий зять для будущего Премьер-министра. |
Your son-in-law saved Mike from a guy I put behind bars. |
Твой зять спас Майка от парня, которого я посадил. |
Prosecutor... if my son-in-law goes to jail, you can kiss your career goodbye. |
Месье прокурор... если мой зять отправится в тюрьму, можете послать прощальный поцелуй своей карьере. |
However, Amin switched his food and drink as if he expected to be poisoned, so his son-in-law became seriously ill and, ironically, was flown to a hospital in Moscow. |
Однако Амин поменял свою еду, как будто ожидая, что его могут отравить, в результате чего его зять серьёзно заболел и, по иронии судьбы, был доставлен в больницу в Москве. |