| It is no wonder, Solomon not only has predicted this pure birth, but also has much made for this purpose personally. | Нет в том ничего удивительного, что Соломон не только предрек это непорочное рождение, но и многое сделал для этого лично. |
| I can't safeguard you and the dozens of innocent patients and medical personnel who'll be caught in the crossfire when Solomon and his stormtroopers put together where you are. | Я не смогу защищать тебя, десятки невинных пациентов и медперсонал, которые попадут под перекрёстный огонь, когда Соломон с головорезами поймут, где ты. |
| Far from protect, does it not occur to you that, but for the law, both Solomon Quint and Otto Roberts would be alive? | Вам не кажется, что если бы не закон, и Соломон Квинт, и Отто Робертс сейчас были бы живы? |
| You might quick anyway, Solomon | Все равно, я брошу курить, да Соломон? |
| Please, Mr. Solomon. | Пожалуйста, мистер Соломон. |
| You even knew I was a modern-day Solomon even before I did. | Ты даже знал прежде меня, что я был современным Соломоном. |
| Look, you can think whatever you want about me, but you and Solomon grew up together and I know you care for him. | Слушай, ты можешь думать обо мне, что хочешь, но вы с Соломоном выросли вместе и я знаю, ты за него волнуешься. |
| In 1932 he went to Princeton University for a year as a Rockefeller Fellow, where he worked with Hermann Weyl, Oswald Veblen, and Solomon Lefschetz. | В 1932 году он отправился в Принстонский университет в течение года на стипендию Фонда Рокфеллера, где он работал с Германом Вейлем, Освальдом Вебленом и Соломоном Лефшецом. |
| I want to play with Solomon. | Я хочу поиграть с Соломоном. |
| During a visit to Princeton in 1947-1948, LaSalle developed a deep interest in differential equations through his interaction with Solomon Lefschetz and Richard Bellman, with whom he developed a close friendship. | За время его визита в Принстоне в 1947-1948, под влиянием общения с Соломоном Лефшецом и Ричардом Беллманом, ЛаСаль увлекся теорией дифференциальных уравнений. |
| I have no loyalty to Mr. Solomon or anyone else beyond the terms of our business arrangement. | Я не храню лояльность Соломону или кому-либо еще сверх условий бизнес-контракта. |
| However two millenia they worship tsars to David and Solomon by origin to Idols. | Однако полтора тысячелетия они поклоняются царям Давиду и Соломону - по происхождению Кумирам. |
| Tell that to the leader of the Sycorax or Solomon the trader or the Cybermen or the Daleks. | Скажите это лидеру Сикоракса. Или торговцу Соломону, Киберменам и Далекам. |
| This is what I sent Solomon. | Вот что я отправил Соломону. |
| The pentagram seal on this ring was said to give Solomon power over demons. | Считалось, что пентаграмма давала Соломону власть над демонами. |
| It is my pleasure to introduce to you a new Site of the International Solomon university Eastern-Ukrainian Branch. | Я рад представить новый сайт Восточноукраинского филиала Международного Соломонова университета. |
| The southwestern subduction zone is where the Solomon Pate is diving below the Indo-Australian Plate. | В юго-западной зоне субдукции плита Соломонова моря ныряет под Индо-Австралийскую плиту. |
| These degrees originate from medieval trade guilds; philosophically and spiritually they are based on the legend of Solomon's Cathedral building. | Прообразом этих степеней является работа средневековых ремесленных цехов, а их философскую и духовную основу составляет легенда о строительстве Соломонова Храма. |
| The Eastern-Ukrainian Branch of International Solomon university (EUB ISU) was opened in Kharkov in 1998 and is a structural subdivision of International Solomon university - one of Ukraine's oldest non-budget (not state-financed) higher educational establishments founded in 1992 in Kiev. | Восточноукраинский филиал Международного Соломонова университета (ВУФ МСУ) открыт в г. Харькове в 1998 году и является структурным подразделением Международного Соломонова университета, одного из крупнейших негосударственных высших учебных заведений Украины, основанного в Киеве в 1992 году. МСУ возглавляет рейтинг лучших приватных ВУЗов Украины. |
| International Solomon University's (ISU) main mission is to serve as an educational centre uniting the world's best specialists and the young people striving to get at the top of their chosen professions. | Миссия Международного Соломонова университета - быть образовательным центром, связывающим лучших специалистов во всем мире и молодых людей, стремящихся к вершинам профессии. |
| Solomon promised to hand over parts of the kingdom of Hungary in exchange for his new father-in-law's military assistance. | Шаламон обещал передать часть Венгерского королевства в обмен на военную помощь тестя. |
| In 1085, Solomon led the Pecheneg troops against Hungary, but King László I defeated them. | В 1085 году Шаламон повёл войско печенегов против Венгрии, но король Ласло I разбил их. |
| After his release, Solomon went to Germany and tried to reunite with his wife, but she refused to receive him. | После своего освобождения Шаламон отправился в Германию и попытался воссоединиться с женой, но она отказалась принять его. |
| Two years later, in 1087, Solomon took part in the Pechenegs' campaign against the Byzantine Empire and was killed in a battle near Hadrianopolis. | Два года спустя, в 1087 году, Шаламон принимал участие в кампании печенегов против Византийской империи и был убит в бою под Эдирне. |
| "The Brothers Solomon (2007)". | Sam Братья Соломон/ англ. The Brothers Solomon (2007) ... |
| In the one-shot Faces of Evil: Solomon Grundy (March 2009) by Geoff Johns and Scott Kolins, Cyrus Gold returns to life in Slaughter Swamp, as he was prior to becoming Grundy. | В односерийном комиксе Faces of Evil: Solomon Grundy (март 2009), написанном Джеффом Джонсом и Скоттом Коллинсом, Сайрус Голд возвращается к жизни в болоте, таким, каким он был до Соломона Гранди. |
| He grew up in New Milford, New Jersey, and Woodcliff Lake, New Jersey, and attended elementary school at the Solomon Schechter Day School of Bergen County. | Джек вырос в Нью-Милфорде, Нью-Джерси и Вудклифф-Лейк, штат Нью-Джерси, и учился в начальной школе Solomon Schechter Day School округа Берген. |
| Solomon Meredith (May 29, 1810 - October 2, 1875) was a prominent Indiana farmer, politician, and lawman who was a controversial Union Army general in the American Civil War. | Соломон Мередит (Solomon Meredith) (29 мая 1810 - 2 октября 1875) - известный американский фермер из штата Индиана, политик, юрист и генерал армии Союза во время гражданской войны в США. |
| Solomon Software SEA was a distributor and developer arm of mid-market ERP vendor Solomon Software in South-East Asia. | Вскоре компания стала партнером-дистрибьютором ERP-систем Solomon Software в Юго-Восточной Азии. |
| I'm sorry, sir, but Sister asked me to do Mr Solomon's routine checks. | Простите, сэр, сестра попросила осмотреть мистера Соломона. |
| He paid me to protect the contents of Solomon's Tomb. | Он заплатил мне за защиту содержимого гробницы Соломона. |
| I did, Nicky, but I have stumbled onto King Solomon's Mines. | Это правда, но я обнаружил копи царя Соломона. |
| I'll send Solomon to pick you up. | Я пришлю Соломона за тобой. |
| Did he happen to mention who he's dictating the Song of Solomon to? | Он не пишет, кому диктует Песнь Песней Соломона? |
| Did she ever mention someone named gerry solomon? No. | Она что-нибудь упоминала о Джери Соломоне? |
| You know the story of King Solomon, right, Sister? | Вы наверняка слышали о царе Соломоне, сестра? |
| You asked me for information about solomon. | Ты спрашивала о Соломоне. |
| So tell me about Solomon. | Расскажите мне о Соломоне. |
| Fagin's character might be based on the criminal Ikey Solomon, who was a fence at the centre of a highly publicised arrest, escape, recapture, and trial. | Образ Фейгина был основан на преступнике Айки Соломоне, который был в центре широкой огласки ареста, побега, поимки и суда. |