Английский - русский
Перевод слова Solomon

Перевод solomon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соломон (примеров 365)
All right, and now, this one's for solomon. Отлично, следующий у нас Соломон.
King Solomon visited the Kingdom of Sheba, my homeland of Abyssinia. Царь Соломон посещал королевство Шеба, мою родину Абиссинию.
And as Solomon was anointed... И как Соломон был помазан на царство...
My name's Solomon Epstein. Меня зовут Соломон Эпштейн.
That album, teen Solomon Grundy, is one of the best-selling soundtracks of all time. Этот альбом, юный Соломон Гранди (зомби-суперзлодей), один из самых продаваемых в мире.
Больше примеров...
Соломоном (примеров 43)
They reached out to me... and Solomon to help contain any potential civil unrest. Они связались со мной и Соломоном, чтобы мы помогли в случае возможных гражданских беспорядков.
You even knew I was a modern-day Solomon even before I did. Ты даже знал прежде меня, что я был современным Соломоном.
According to 1 Kings 9:21, they were enslaved by Solomon. Согласно 1 Цар. 9:21, они были порабощены Соломоном.
If you're wondering how the Solomon story ends... Если вам интересно, чем кончилась история с Соломоном...
Since our encounter with the warlock Solomon Kent, С нашей встречи с Соломоном Кентом,
Больше примеров...
Соломону (примеров 29)
I have no loyalty to Mr. Solomon or anyone else beyond the terms of our business arrangement. Я не храню лояльность Соломону или кому-либо еще сверх условий бизнес-контракта.
He could not die because he was not an ordinary mortal but being a sublime essence, a bearer of holiness, an architect sent to Solomon by the Great Architect of the Universe. Погибнуть, умереть от ран он не мог, ибо не являлся обыкновенным смертным, будучи возвышенной сущностью, носителем святости, архитектором, посланным к царю Соломону самим Великим Архитектором Вселенной.
The pentagram seal on this ring was said to give Solomon power over demons. Считалось, что пентаграмма давала Соломону власть над демонами.
According to early Whitlam biographers Laurie Oakes and David Solomon, this cool response put the Coalition government on notice that the new Member for Werriwa would be a force to be reckoned with. Согласно ранним биографам Уитлэма Лори Оксу и Дэвиду Соломону, холодный ответ поставил Коалиционное правительство в известность, что новый Уитлэм - сила, с которой нельзя не считаться.
On 31 December 1915, General Haig, Commander-in-chief of the British forces in France, instructed that Solomon be given the temporary rank of Lieutenant-Colonel to enable him to carry out his new duties. 31 декабря того же года Верховный главнокомандующий Британскими Экспедиционными Силами во Франции Дуглас Хейг сообщил, что Соломону Соломону временно присвоено звание подполковник для беспрепятственной возможности выполнять свои новые обязанности.
Больше примеров...
Соломонова (примеров 8)
The Solomon Sea Plate is an oceanic crustal plate remnant which is disappearing into two subduction zones, one to its north, the other on its southwest margin. Плита Соломонова моря - океаническая плита, которая исчезает через две зоны субдукции, одна из северной, другая с юго-западной.
The southwestern subduction zone is where the Solomon Pate is diving below the Indo-Australian Plate. В юго-западной зоне субдукции плита Соломонова моря ныряет под Индо-Австралийскую плиту.
These degrees originate from medieval trade guilds; philosophically and spiritually they are based on the legend of Solomon's Cathedral building. Прообразом этих степеней является работа средневековых ремесленных цехов, а их философскую и духовную основу составляет легенда о строительстве Соломонова Храма.
Joseph, therefore, is by nature the son of Jacob, of the line of Solomon, but by law he is the son of Heli of the line of Nathan. Итак, Иосиф по естеству есть сын Иакова, из рода Соломонова; а по закону - сын Илия, из рода Нафанова.
International Solomon University's (ISU) main mission is to serve as an educational centre uniting the world's best specialists and the young people striving to get at the top of their chosen professions. Миссия Международного Соломонова университета - быть образовательным центром, связывающим лучших специалистов во всем мире и молодых людей, стремящихся к вершинам профессии.
Больше примеров...
Шаламон (примеров 4)
Solomon promised to hand over parts of the kingdom of Hungary in exchange for his new father-in-law's military assistance. Шаламон обещал передать часть Венгерского королевства в обмен на военную помощь тестя.
In 1085, Solomon led the Pecheneg troops against Hungary, but King László I defeated them. В 1085 году Шаламон повёл войско печенегов против Венгрии, но король Ласло I разбил их.
After his release, Solomon went to Germany and tried to reunite with his wife, but she refused to receive him. После своего освобождения Шаламон отправился в Германию и попытался воссоединиться с женой, но она отказалась принять его.
Two years later, in 1087, Solomon took part in the Pechenegs' campaign against the Byzantine Empire and was killed in a battle near Hadrianopolis. Два года спустя, в 1087 году, Шаламон принимал участие в кампании печенегов против Византийской империи и был убит в бою под Эдирне.
Больше примеров...
Solomon (примеров 12)
"The Brothers Solomon (2007)". Sam Братья Соломон/ англ. The Brothers Solomon (2007) ...
In 2007, the IRS reported that he also maintained accounts for these two entities at Solomon Smith Barney's British operations, as well as controlled accounts for other offshore companies in Canada and Liechtenstein in which monies from Olen Properties were shifted abroad to avoid taxes. В 2007 году налоговая служба США сообщила, что Олейников управлял счетами этих корпораций в британском отделении банка Solomon Smith Barney и, кроме того, управлял счетами других оффшорных компаний в Канаде и Лихтенштейне, в которые Olen Properties переводила денежные средства в целях уклонения от уплаты налогов.
The other three levels are Page of Time, Page of Space and the Princess Room, which occur only if the player has acquired the hidden Seals of Solomon. Остальные три уровня - это Страница Времени (Page of Time), Страница Пространства (Page of Space) и Комната Принцессы (Princess Room), которые возникают только в том случае, если игрок приобрёл скрытые Печати Соломона (Seals of Solomon).
He received congratulations and best wishes from the Solomon Times "for his exemplary efforts in undertaking such an initiative". После первого же распространённого выпуска газеты автор «получил поздравления и наилучшие пожелания за его образцовые усилия по проведению такой инициативы» от издания Solomon Times.
Solomon & Gaenor (Welsh: Solomon a Gaenor) is a 1999 Welsh film written and directed by Paul Morrison. «Соломон и Гейнор» (англ. Solomon & Gaenor, валл. Solomon a Gaenor) - валлийский художественный фильм 1999 года режиссера Пола Моррисона.
Больше примеров...
Соломона (примеров 246)
In Ethiopia live descendants of Queen of Sheba and King of Solomon. В Эфиопии живут потомки царицы Савской и царя Соломона.
Monroe was listed in the annual Top Ten Money Making Stars Poll in both 1953 and 1954, and according to Fox historian Aubrey Solomon became the studio's "greatest asset" alongside CinemaScope. Монро была указана в ежегодной десятке «топ прибыльных звёзд» в 1953 и 1954 годах, и в соответствии со словами историка Обри Соломона она стала главным достоянием студии.
they put it in the Temple of Solomon. ларец поставили в Храм Соломона.
Peter Solomon: A Smithsonian secretary, billionaire philanthropist, Freemason, father of Zachary Solomon, and close friend of Robert Langdon. Питер Соломон - секретарь Смитсоновского института, миллиардер, филантроп, масон, отец Закари Соломона.
They didn't care about dangers of the forest... they faced to the fierce and the unknown... and kept the civilization away... in order to find legendaries King Solomon's Mines... or Elephant's Cemetery that guarded a fortune in ivory. Их не пугала опасность лесов - где они сталкивались с жестокостью, неизвестностью отсутствием цивилизации Ради того, чтобы найти легендарные Копи царя Соломона
Больше примеров...
Соломоне (примеров 7)
Did she ever mention someone named gerry solomon? No. Она что-нибудь упоминала о Джери Соломоне?
Well, I am reminded of the story of wise King Solomon. Это напомнило мне одну историю о мудром Царе Соломоне.
You know the story of King Solomon, right, Sister? Вы наверняка слышали о царе Соломоне, сестра?
You asked me for information about solomon. Ты спрашивала о Соломоне.
Fagin's character might be based on the criminal Ikey Solomon, who was a fence at the centre of a highly publicised arrest, escape, recapture, and trial. Образ Фейгина был основан на преступнике Айки Соломоне, который был в центре широкой огласки ареста, побега, поимки и суда.
Больше примеров...