| These growing signs of impertinence begin to disturb me, Solitaire. | Эти участившиеся знаки дерзости начинают раздражать меня, Солитер. |
| On the first wrong answer from Miss Solitaire, you will snip the little finger of Mr Bond's right hand. | При первом неверном ответе, данном мисс Солитер, ты отрежешь мизинец на правой руке мистера Бонда. |
| That's the McNally Solitaire. | Это же солитер Макнэлли. |
| Now can I get back to my game of solitaire? | А сейчас, можно мне вернуться к моей игре в "солитер"? |
| Lunch with Raymond, a nice little game of solitaire and a nice long chat about the good old days in Korea and some old Chinese and Russian friends of ours. | Обедаем с Рэймондом, немного поиграем в солитер и будем долго-долго вспоминать о нашей службе в Корее и о наших старых приятелях из Китая и из России. |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| No, I've been playing solitaire. | Нет, я раскладывала пасьянс. |
| I'll just sit here and play solitaire. | Я тут посижу, пасьянс пораскладываю. |
| I'll just sit here and play solitaire. | Я тогда пасьянс разложу. |
| And you can play "Solitaire." | И играл в пасьянс. |
| Microsoft Solitaire Collection is a video game included with Windows 10. | Microsoft Solitaire Collection - это компьютерная игра, входящая в состав Windows 10 и представляющая собой набор пасьянсов. |
| Microsoft Solitaire Collection was made available for iOS and Android in August 2016 to beta testers in the Microsoft Casual Games Inner Circle. | Microsoft Solitaire Collection был доступен для iOS и Android в августе 2016 года для бета-тестеров во «внутреннем круге» Microsoft Casual Games. |
| Solitaire's S-lay capacity was increased to a holding force of 1,050 t in 2005, enabling her to lay the heaviest pipelines in unprecedented water depths. | В 2005 мощность Solitaire была увеличена до удерживающей силы 1,050 т, что позволило судну укладывать тяжелые трубопроводы в беспрецедентных глубинах. |
| Allseas' Solitaire, the world's largest pipelay vessel, has passed under Storebælt Bridge, the Great Belt Bridge, on its way to construct a key section of the 1,224 kilometre Nord Stream natural gas pipeline in the Baltic... | Крупнейшее в мире трубоукладочное судно Solitaire швейцарской компании Allseas (партнера компании Saipem в рамках проекта Nord Stream) после проведения технического обслуживания и модернизации вышло из порта Роттердам и... |
| Since the original "Microsoft Solitaire" was Klondike solitaire but did not use the Klondike branding, some users were unaware it was Klondike. | Поскольку оригинальный Microsoft Solitaire был Klondike Solitaire, но не использовал бренд Klondike, некоторые пользователи не знали, что это Klondike. |
| From there he sent his brother a number of specimens, including the dodo and the Rodrigues solitaire, both already extinct. | Оттуда он посылал своему брату несколько экземпляров различных птиц, в том числе уже вымерших додо и родригесского дронта. |
| Many of the skeletal features that distinguish the dodo and the Rodrigues solitaire, its closest relative, from pigeons have been attributed to their flightlessness. | Многие особенности скелета, отличающие додо и его ближайшего родственника - родригесского дронта - от голубей, связаны с их неспособностью летать. |
| The former contains the species Pezophaps solitaria (the Rodrigues solitaire), the latter the dodo, Raphus cucullatus. | Первый содержал родригесского дронта (лат. Pezophaps solitaria), а второй - маврикийского дронта (лат. Raphus cucullatus). |
| The 2002 study indicated that the ancestors of the Rodrigues solitaire and the dodo diverged around the Paleogene-Neogene boundary. | В 2002 году исследование показало, что предки маврикийского и родригесского дронта отделились на границе палеогена - неогена. |
| It has been suggested that the maximum size attained by the solitaire and the dodo was limited by the amount of crop milk they were able to produce for their young during early growth. | Предполагается, что максимальный размер зоба у додо и у родригесского дронта был ограничен объёмом зобного молока, которое они способны были произвести для своих птенцов в период раннего роста. |
| In 1953, the Japanese writer Masauji Hachisuka went as far as referring to the white dodos of the paintings as Victoriornis imperialis, and the solitaire of the accounts as Ornithaptera solitarius. | В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как Victoriornis imperialis, если речь шла о картинах, а на ибиса, как Ornithaptera solitarius, если говорилось о сообщениях. |
| The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |