| And in the meantime, I get to watch Laura play solitaire on her phone. | А пока что, я посмотрю, как Лаура играет Солитер на телефоне. |
| That's between Solitaire and myself... | Это между Солитер и мной... и Канангой. |
| On the first wrong answer from Miss Solitaire, you will snip the little finger of Mr Bond's right hand. | При первом неверном ответе, данном мисс Солитер, ты отрежешь мизинец на правой руке мистера Бонда. |
| I went to cooking school, I knitted sweaters, played solitaire. | Я ходила на кулинарные курсы, вязала свитера, играла в солитер. |
| Obviously the solitaire game serves as some kind of trigger mechanism. | Очевидно, солитер послужил чем-то вроде пускового механизма. |
| She always had her back turned when she played solitaire. | Она всегда уходила в себя, когда раскладывала пасьянс. |
| The name of the scheme file containing the solitaire game to play. | Название файла схем, содержащего нужный пасьянс. |
| Solitaire is a lonely man's game. | Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин... |
| She's still playing solitaire? | Еще играет в пасьянс? |
| Did he start an illegal game of solitaire on his face? | Нелегально раскладывал пасьянс на своем лице? |
| She made her Broadway debut in Robert Anderson's Solitaire/Double Solitaire, taking over in the role of the daughter in 1971. | Её Бродвейский дебют состоялся в 1971 году, в пьесе Роберта Андерсона «Solitaire/Double Solitaire». |
| The Windows 10 version was introduced to Windows 10 beta testers preinstalled with the system in build 10061, in time to celebrate the 25th anniversary of Microsoft Solitaire. | Версия для Windows 10 была включена в инсайдерскую сборку 10061, чтобы отпраздновать 25-летие Microsoft Solitaire. |
| To address user confusion and help users find this game, the developers replaced the large polar bear on the Klondike tile with a Klondike deck and the words "Classic Solitaire". | Чтобы устранить путаницу пользователей и помочь им найти игру, разработчики заменили «большого полярного медведя» на плитку Klondike с колодой и словами «Classic Solitaire». |
| Since the original "Microsoft Solitaire" was Klondike solitaire but did not use the Klondike branding, some users were unaware it was Klondike. | Поскольку оригинальный Microsoft Solitaire был Klondike Solitaire, но не использовал бренд Klondike, некоторые пользователи не знали, что это Klondike. |
| They run over the full Solitaire window, some for 15 seconds and some for 30 seconds, and while they don't seem to pop up very often... they can't be aborted. | Они занимают весь экран окна Solitaire, некоторые на 15 секунд, а некоторые - на 30 секунд, и, хотя они, кажется, не появляются очень часто... их нельзя отменить». |
| From there he sent his brother a number of specimens, including the dodo and the Rodrigues solitaire, both already extinct. | Оттуда он посылал своему брату несколько экземпляров различных птиц, в том числе уже вымерших додо и родригесского дронта. |
| Osteological and molecular data has since led to the dissolution of the family Raphidae, and the dodo and solitaire are now placed in their own subfamily, Raphinae, in the family Columbidae. | Остеологические и молекулярные данные двух видов привели к расформированию семейства Raphidae, а додо и родригесского дронта в итоге поместили в подсемейство Raphinae общего теперь семейства голубиных. |
| The former contains the species Pezophaps solitaria (the Rodrigues solitaire), the latter the dodo, Raphus cucullatus. | Первый содержал родригесского дронта (лат. Pezophaps solitaria), а второй - маврикийского дронта (лат. Raphus cucullatus). |
| The 2002 study indicated that the ancestors of the Rodrigues solitaire and the dodo diverged around the Paleogene-Neogene boundary. | В 2002 году исследование показало, что предки маврикийского и родригесского дронта отделились на границе палеогена - неогена. |
| It has been suggested that the maximum size attained by the solitaire and the dodo was limited by the amount of crop milk they were able to produce for their young during early growth. | Предполагается, что максимальный размер зоба у додо и у родригесского дронта был ограничен объёмом зобного молока, которое они способны были произвести для своих птенцов в период раннего роста. |
| In 1953, the Japanese writer Masauji Hachisuka went as far as referring to the white dodos of the paintings as Victoriornis imperialis, and the solitaire of the accounts as Ornithaptera solitarius. | В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как Victoriornis imperialis, если речь шла о картинах, а на ибиса, как Ornithaptera solitarius, если говорилось о сообщениях. |
| The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |