| These growing signs of impertinence begin to disturb me, Solitaire. | Эти участившиеся знаки дерзости начинают раздражать меня, Солитер. |
| And here I thought it was Solitaire who did the fortune-telling. | А я думал, что здесь только Солитер предсказывает будущее. |
| Playin' solitaire till dawn With a deck of 51 | Играл в солитер до расцвета |
| To cheat at solitaire is a form... | Плутовать при игре в солитер - вид психи... |
| Game features over 110 fun levels and three different solitaire games in one: Klondike, Tri Peaks and Matching! | Великолепная солитер игра с более 100 уровней с 3мя разными раскладками! |
| Your pie chart is looking a lot like solitaire. | Твоя круговая диаграмма больше похожа на пасьянс. |
| No, I've been playing solitaire. | Нет, я раскладывала пасьянс. |
| How's the solitaire coming along? | Как пасьянс, сходится? |
| Solitaire, top hats on eBay, | Пасьянс, цилиндра на ёВау |
| The name of this game is solitaire. | Эта игра называется пасьянс. |
| Unlike its predecessors, Microsoft Solitaire Collection is updated from Windows Store and communicates with a Microsoft server in order to track achievements and offer daily challenges. | В отличие от своих предшественников, Microsoft Solitaire Collection загружает обновления из Microsoft Store и синхронизируется с серверами Microsoft, чтобы отслеживать достижения и предлагать новые ежедневные задания. |
| Unlike the games included in Windows 7 and earlier versions, Microsoft Solitaire Collection is freemium adware with Xbox Live integration. | В отличие от игр, включённых в состав Windows 7 и более ранних версий, Microsoft Solitaire Collection является условно-бесплатной программой со встроенной рекламой; она также поддерживает интеграцию с Xbox Live. |
| Solitaire's S-lay capacity was increased to a holding force of 1,050 t in 2005, enabling her to lay the heaviest pipelines in unprecedented water depths. | В 2005 мощность Solitaire была увеличена до удерживающей силы 1,050 т, что позволило судну укладывать тяжелые трубопроводы в беспрецедентных глубинах. |
| Since the original "Microsoft Solitaire" was Klondike solitaire but did not use the Klondike branding, some users were unaware it was Klondike. | Поскольку оригинальный Microsoft Solitaire был Klondike Solitaire, но не использовал бренд Klondike, некоторые пользователи не знали, что это Klondike. |
| They run over the full Solitaire window, some for 15 seconds and some for 30 seconds, and while they don't seem to pop up very often... they can't be aborted. | Они занимают весь экран окна Solitaire, некоторые на 15 секунд, а некоторые - на 30 секунд, и, хотя они, кажется, не появляются очень часто... их нельзя отменить». |
| From there he sent his brother a number of specimens, including the dodo and the Rodrigues solitaire, both already extinct. | Оттуда он посылал своему брату несколько экземпляров различных птиц, в том числе уже вымерших додо и родригесского дронта. |
| Many of the skeletal features that distinguish the dodo and the Rodrigues solitaire, its closest relative, from pigeons have been attributed to their flightlessness. | Многие особенности скелета, отличающие додо и его ближайшего родственника - родригесского дронта - от голубей, связаны с их неспособностью летать. |
| The former contains the species Pezophaps solitaria (the Rodrigues solitaire), the latter the dodo, Raphus cucullatus. | Первый содержал родригесского дронта (лат. Pezophaps solitaria), а второй - маврикийского дронта (лат. Raphus cucullatus). |
| The 2002 study indicated that the ancestors of the Rodrigues solitaire and the dodo diverged around the Paleogene-Neogene boundary. | В 2002 году исследование показало, что предки маврикийского и родригесского дронта отделились на границе палеогена - неогена. |
| It has been suggested that the maximum size attained by the solitaire and the dodo was limited by the amount of crop milk they were able to produce for their young during early growth. | Предполагается, что максимальный размер зоба у додо и у родригесского дронта был ограничен объёмом зобного молока, которое они способны были произвести для своих птенцов в период раннего роста. |
| In 1953, the Japanese writer Masauji Hachisuka went as far as referring to the white dodos of the paintings as Victoriornis imperialis, and the solitaire of the accounts as Ornithaptera solitarius. | В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как Victoriornis imperialis, если речь шла о картинах, а на ибиса, как Ornithaptera solitarius, если говорилось о сообщениях. |
| The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |