| I never played double solitaire before. | Никогда раньше не играла в двойной солитер. |
| This month's feature, the diamond solitaire, is a popular special order design. | Бриллиант солитер, дизайн этого месяца, является популярным дизайном для специальных заказов. |
| Miss Solitaire used to know all about the future. | Мисс Солитер раньше знала всё о будущем. |
| That's between Solitaire and myself... | Это между Солитер и мной... и Канангой. |
| Big top hat, a cockamamie flute in one hand and Solitaire in the other. | Большая шляпа, дурацкая флейта в одной руке, и Солитер - в другой. |
| Your pie chart is looking a lot like solitaire. | Твоя круговая диаграмма больше похожа на пасьянс. |
| Timothy Dalton played him in the film Chanel Solitaire (1981). | Тимоти Далтон сыграл его в фильме Шанель Пасьянс (1981). |
| An encrypted video file and solitaire. | Зашифрованный видео-файл и пасьянс. |
| solitaire;cards;klondike;spider;freecell;patience; | солитер;карты;клондайк;свободная ячейка;пасьянс; |
| The software, designed by Microsoft Studios and developed by Arkadium, includes Klondike (classic Solitaire), Spider, FreeCell, Pyramid, and TriPeaks game modes, as well as daily challenges. | Приложение, разработанное Microsoft Studios и Arkadium, включает в себя Klondike (классический «солитер»), пасьянс «паук», «косынку», «пирамиду», режимы игры TriPeaks, а также - ежедневные задания. |
| Candy Crush Saga and Microsoft Solitaire Collection are also automatically installed upon installation of Windows 10. | Candy Crush Saga и Microsoft Solitaire Collection автоматически устанавливаются после установки Windows 10. |
| Unlike the games included in Windows 7 and earlier versions, Microsoft Solitaire Collection is freemium adware with Xbox Live integration. | В отличие от игр, включённых в состав Windows 7 и более ранних версий, Microsoft Solitaire Collection является условно-бесплатной программой со встроенной рекламой; она также поддерживает интеграцию с Xbox Live. |
| Allseas' Solitaire, the world's largest pipelay vessel, has passed under... | Крупнейшее в мире трубоукладочное судно Solitaire швейцарской компании Allseas... |
| Solitaire's S-lay capacity was increased to a holding force of 1,050 t in 2005, enabling her to lay the heaviest pipelines in unprecedented water depths. | В 2005 мощность Solitaire была увеличена до удерживающей силы 1,050 т, что позволило судну укладывать тяжелые трубопроводы в беспрецедентных глубинах. |
| They run over the full Solitaire window, some for 15 seconds and some for 30 seconds, and while they don't seem to pop up very often... they can't be aborted. | Они занимают весь экран окна Solitaire, некоторые на 15 секунд, а некоторые - на 30 секунд, и, хотя они, кажется, не появляются очень часто... их нельзя отменить». |
| From there he sent his brother a number of specimens, including the dodo and the Rodrigues solitaire, both already extinct. | Оттуда он посылал своему брату несколько экземпляров различных птиц, в том числе уже вымерших додо и родригесского дронта. |
| Many of the skeletal features that distinguish the dodo and the Rodrigues solitaire, its closest relative, from pigeons have been attributed to their flightlessness. | Многие особенности скелета, отличающие додо и его ближайшего родственника - родригесского дронта - от голубей, связаны с их неспособностью летать. |
| Osteological and molecular data has since led to the dissolution of the family Raphidae, and the dodo and solitaire are now placed in their own subfamily, Raphinae, in the family Columbidae. | Остеологические и молекулярные данные двух видов привели к расформированию семейства Raphidae, а додо и родригесского дронта в итоге поместили в подсемейство Raphinae общего теперь семейства голубиных. |
| The former contains the species Pezophaps solitaria (the Rodrigues solitaire), the latter the dodo, Raphus cucullatus. | Первый содержал родригесского дронта (лат. Pezophaps solitaria), а второй - маврикийского дронта (лат. Raphus cucullatus). |
| The 2002 study indicated that the ancestors of the Rodrigues solitaire and the dodo diverged around the Paleogene-Neogene boundary. | В 2002 году исследование показало, что предки маврикийского и родригесского дронта отделились на границе палеогена - неогена. |
| In 1953, the Japanese writer Masauji Hachisuka went as far as referring to the white dodos of the paintings as Victoriornis imperialis, and the solitaire of the accounts as Ornithaptera solitarius. | В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как Victoriornis imperialis, если речь шла о картинах, а на ибиса, как Ornithaptera solitarius, если говорилось о сообщениях. |
| The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |